Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partnerschaftliche zusammenarbeit muss » (Allemand → Néerlandais) :

Das System muss für neue und vielfältige Akteure attraktiver werden, indem ihr wichtiger Beitrag hervorgehoben, die Wirkung der von ihnen bereitgestellten Unterstützung bekannt gemacht und die partnerschaftliche Zusammenarbeit vor Ort begünstigt wird.

Het systeem moet aantrekkelijker worden voor nieuwe en uiteenlopende actoren door hun levensbelangrijke bijdrage te benadrukken, aan te tonen hoe hun steun het verschil maakt, en partnerschappen ter plaatse te faciliteren.


Der Ausschuss ist nach Sektoren bzw. nach den zuständigen Verwaltungsbehörden in mehrere Unterausschüsse gegliedert, die sich mit der Durchführung einer Reihe von Vorhaben und Gruppen von Vorhaben (etwa 170 Entscheidungen insgesamt je Unterausschuss) befassen, deren Durchführung speziell mit den zuständigen Behör den erörtert werden muss. Diese Projekte werden vorab von den Verantwortlichen des Finanzministeriums und der Kommission in partnerschaftlicher Zusammenarbeit ausgewählt.

Dit toezichtcomité is opgesplitst in verschillende specifieke vergaderingen naar gelang de betreffende sector en de betrokken beheersautoriteiten en is bedoeld om onderzoek te doen naar de tenuitvoerlegging van een reeks projecten en groepen projecten (per comité in totaal ongeveer 170 beschikkingen), waarvoor speciaal overleg nodig is met de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging en die in overleg met de vertegenwoordigers van het ministerie van Financiën en de Commissie vooraf zijn geselecteerd.


Das System muss für neue und vielfältige Akteure attraktiver werden, indem ihr wichtiger Beitrag hervorgehoben, die Wirkung der von ihnen bereitgestellten Unterstützung bekannt gemacht und die partnerschaftliche Zusammenarbeit vor Ort begünstigt wird.

Het systeem moet aantrekkelijker worden voor nieuwe en uiteenlopende actoren door hun levensbelangrijke bijdrage te benadrukken, aan te tonen hoe hun steun het verschil maakt, en partnerschappen ter plaatse te faciliteren.


40. ist der Auffassung, dass das Informationssystem für den Binnenmarkt und die einheitlichen Ansprechpartner ein hohes Maß an Zusammenarbeit zwischen allen beteiligten Behörden erfordern und dadurch einer weiteren Interoperabilität und Vernetzung auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene in der gesamten EU den Weg ebnen können; ist der Auffassung, dass bei der Festlegung von Regeln und Verfahren, um ihr Funktionieren zu gewährleisten, eine gewisse Flexibilität gegeben sein muss, um den regionalen Unterschieden innerhalb der EU Re ...[+++]

40. is van mening dat het IMI en het één-loketsysteem − doordat zij een hoge mate van ambtelijke samenwerking tussen alle betrokken instanties vereisen − de weg kunnen effenen naar meer interoperabiliteit en de ontwikkeling van netwerken op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau in de gehele EU; is van mening dat in de opstelling van voorschriften en procedures voor de werking daarvan een mate van soepelheid moet worden ingebouwd overeenkomstig de regionale verscheidenheid op EU-niveau en dat maatregelen voor dit doel in een geest van samenwerking en na werkelijk overleg op plaatselijk en regionaal niveau moeten worden vastgesteld;


Diese partnerschaftliche Zusammenarbeit muss das Amt in die Lage versetzen, seine (strategische und operative) Intelligence-Funktion auszubauen und sich so gemeinsam mit den einzelstaatlichen Behörden besser auf die Mobilität der organisierten Kriminalität einzustellen, ohne dass ihm die Möglichkeit genommen wird, unangekündigte Aktionen vor Ort durchzuführen.

Door deze samenwerking dient het Bureau zijn (strategische en operationele) intelligence-functie te kunnen ontwikkelen en zich samen met de nationale overheden te kunnen aanpassen aan de mobiliteit van grensoverschrijdende of zelfs georganiseerde criminaliteit, terwijl onaangekondigde acties in het veld nog steeds mogelijk blijven.


Wie Sie außerdem betont haben, sind wir alle zu einer guten Politikgestaltung verpflichtet, die insbesondere gekennzeichnet sein muss durch eine gute Koordinierung der verschiedenen Politikbereiche, durch partnerschaftliche Zusammenarbeit zwischen den Institutionen und mit den zuständigen Akteuren sowie durch eine statistische und analytische Überwachung unserer Strategien.

U benadrukt ook dat wij allemaal een plicht tot goed bestuur hebben, met name door goede coördinatie van de verschillen in beleid, door partnerschap tussen instellingen en met de bevoegde betrokkenen, en ook door statistische en analytische controle van het beleid.


In ihrer Mitteilung stellte die Kommission fest, dass die Zusammenarbeit mit Drittländern im Bereich der Migration drei Ebenen von Zielen decken muss: einen ausgewogenen globalen Ansatz, um die tieferen Ursachen von Migrationsströmen anzugehen; eine partnerschaftliche Zusammenarbeit in Migrationsfragen, die sich aus der Festlegung gemeinsamer Interessen mit Drittländern ergibt; spezifische und konkrete Initiativen zur Unterstützu ...[+++]

Hierin stelt de Commissie dat de samenwerking met derde landen op het gebied van migratie betrekking moet hebben op doelstellingen op drie niveaus: een integrale en evenwichtige aanpak gericht op het indammen van de migratiestromen aan de bron, een partnerschap op migratiegebied op basis van de definitie van gemeenschappelijke belangen met derde landen, en concrete en specifieke initiatieven om derde landen te helpen hun capaciteit op het gebied van migratiebeheer te verbeteren.


Der Dialog zwischen dem Herkunftsland und den Bestimmungeländern muss intensiviert und die Zusammenarbeit muss partnerschaftlich ausgebaut werden.

De dialoog tussen het land van oorsprong en de landen van bestemming dient te worden versterkt en de samenwerking moet worden ontwikkeld in een sfeer van partnerschap.


Der Ausschuss ist nach Sektoren bzw. nach den zuständigen Verwaltungsbehörden in mehrere Unterausschüsse gegliedert, die sich mit der Durchführung einer Reihe von Vorhaben und Gruppen von Vorhaben (etwa 170 Entscheidungen insgesamt je Unterausschuss) befassen, deren Durchführung speziell mit den zuständigen Behör den erörtert werden muss. Diese Projekte werden vorab von den Verantwortlichen des Finanzministeriums und der Kommission in partnerschaftlicher Zusammenarbeit ausgewählt.

Dit toezichtcomité is opgesplitst in verschillende specifieke vergaderingen naar gelang de betreffende sector en de betrokken beheersautoriteiten en is bedoeld om onderzoek te doen naar de tenuitvoerlegging van een reeks projecten en groepen projecten (per comité in totaal ongeveer 170 beschikkingen), waarvoor speciaal overleg nodig is met de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging en die in overleg met de vertegenwoordigers van het ministerie van Financiën en de Commissie vooraf zijn geselecteerd.


10. ist der Auffassung, dass der Grundsatz der partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit den Ländern, aus denen die Zuwanderung erfolgt, für die externe Dimension der künftigen gemeinsamen Zuwanderungspolitik der Union maßgebend sein muss und dass in diesem Sinne die Steuerung der Migrationsströme und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung der Herkunftsländer Gegenstand eines ständigen Dialogs und einer ständigen Konzertierung zwischen den Institutionen und den Mitgliedstaaten der Union und den Herkunftsländern sein sollten, wobei diese partnersc ...[+++]

10. is van mening dat het "associatie"(partnerschap)-beginsel met de landen waar de immigranten uit afkomstig zijn, het leidend beginsel moet zijn voor de externe dimensie van het komende gemeenschappelijk immigratiebeleid van de Unie en dat in dit verband het beheer van de migrantenstromen en hun impact op de ontwikkeling van de landen van herkomst onderwerp moet zijn van een permanente dialoog en overleg tussen de instellingen en de lidstaten van de Unie en de landen van herkomst; deze "associaties" moeten opgebouwd zijn per regio;


w