Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Innergemeinschaftlichen Transport
Innergemeinschaftlicher Transport
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Städtepartnerschaft
Verkehr zwischen den EG-Ländern
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft

Vertaling van "partnerschaft zwischen ländern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Tadschikistan andererseits

Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tadzjikistan, anderzijds


Mitteilung über eine neue Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika

mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika


Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]

vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Gründung der Union für den Mittelmeerraum erfolgte mit der Absicht, eine hochrangige Partnerschaft zwischen den Ländern auf beiden Seiten des Mittelmeers einzurichten.

Het idee achter de oprichting van de Unie voor het Middellandse Zeegebied was goed: een sterk partnerschap tussen de landen aan weerszijden van de Middellandse Zee.


Um die Partnerschaft zwischen der EU und den Ländern und den Gesellschaften der Nachbarschaft zu stärken, um gesunde Demokratien aufzubauen und zu festigen, um nachhaltiges Wirtschaftswachstum zu fördern und um grenzübergreifende Verbindungen zu gestalten, ist ein neuer Ansatz erforderlich.

Er is een nieuwe aanpak nodig om het partnerschap tussen de EU en de landen en samenlevingen uit de nabuurschap te versterken: voor het opbouwen en consolideren van gezonde democratieën, het nastreven van duurzame economische groei en het beheer van grensoverschrijdende verbindingen.


Das Abkommen von Cotonou bildet das Rückgrat der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union (EU), den EU-Ländern und 79 Ländern auf drei Kontinenten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP)

De Overeenkomst van Cotonou vormt de ruggengraat van het partnerschap tussen de Europese Unie (EU), EU-landen en 79 landen op drie continenten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS)


K. in der Erwägung, dass das Ziel der ENP darin besteht, einen Raums des Wohlstands und der guten Nachbarschaft zu schaffen, der auf den Werten der Union aufgebaut ist und sich durch enge und friedliche regionale Beziehungen auszeichnet, wobei eine tiefgreifende und nachhaltige Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, politische und wirtschaftliche Reformen sowie eine nachhaltige soziale Marktwirtschaft in den Nachbarländern der EU gefördert werden und ein Ring von Staaten aufgebaut wird, die sowohl mit der Union als auch untereinander freundschaftliche Beziehungen pflegen; in der Erwägung, dass die Fortschritte deshalb letzten Endes anhand des ...[+++]

K. overwegende dat het ENB tot doel heeft een zone van welvaart en goed nabuurschap in het leven te roepen, die de waarden van de Unie als grondslag heeft en gekenmerkt wordt door hechte en vreedzame regionale betrekkingen, door in de buurlanden van de EU een stabiele en duurzame democratie, politieke en economische hervormingen en een duurzame, sociale markteconomie te bevorderen en een groep landen te creëren die met de Unie en met elkaar op vriendschappelijke voet staan; overwegende dat de bijdrage tot de veiligheid, solidariteit en welvaart van beide zijden bijgevolg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass das Ziel der ENP darin besteht, einen Raums des Wohlstands und der guten Nachbarschaft zu schaffen, der auf den Werten der Union aufgebaut ist und sich durch enge und friedliche regionale Beziehungen auszeichnet, wobei eine tiefgreifende und nachhaltige Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, politische und wirtschaftliche Reformen sowie eine nachhaltige soziale Marktwirtschaft in den Nachbarländern der EU gefördert werden und ein Ring von Staaten aufgebaut wird, die sowohl mit der Union als auch untereinander freundschaftliche Beziehungen pflegen; in der Erwägung, dass die Fortschritte deshalb letzten Endes anhand de ...[+++]

K. overwegende dat het ENB tot doel heeft een zone van welvaart en goed nabuurschap in het leven te roepen, die de waarden van de Unie als grondslag heeft en gekenmerkt wordt door hechte en vreedzame regionale betrekkingen, door in de buurlanden van de EU een stabiele en duurzame democratie, politieke en economische hervormingen en een duurzame, sociale markteconomie te bevorderen en een groep landen te creëren die met de Unie en met elkaar op vriendschappelijke voet staan; overwegende dat de bijdrage tot de veiligheid, solidariteit en welvaart van beide zijden bijgevolg ...[+++]


(DE) Die Kommission räumt der Forschung im Bereich HIV/AIDS und Malaria hohe Priorität ein und hat Forschung auf diesen Gebieten durch die Rahmenprogramme für Forschung (RP) mit dem übergeordneten Ziel unterstützt, europäische Forschung zu strukturieren und zu integrieren, indem eine enge Partnerschaft zwischen Forschungsteams in europäischen Ländern und in Ländern, in denen Krankheiten endemisch auftreten, sowie zwischen Forschungsprojekten in der Industrie und denen des öffentlichen Sektors ...[+++]

(EN) De Commissie kent aan onderzoek op het gebied van HIV/AIDS en malaria een hoge prioriteit toe en steunt dergelijk onderzoek middels de kaderprogramma’s voor onderzoek. Het overkoepelende doel daarbij is om het Europese onderzoek te structureren en te integreren door het creëren van hechte samenwerkingsverbanden tussen onderzoeksteams in Europa en in de landen waar endemische ziekten voorkomen, en door het bij elkaar brengen van onderzoek in de industriële en openbare sector.


(a) die Strategische Partnerschaft zwischen der EU und Brasilien soll in den biregionalen Ansatz und die globale Sichtweise der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika und der Karibik eingebettet werden, die die Grundlage der auf den Gipfeltreffen zwischen der EU und den Ländern Lateinamerikas und der Karibik beschlossenen biregionalen strategischen Partnerschaft darstellen;

(a) ervoor te zorgen dat het biregionaal strategisch partnerschap EU-Brazilië wordt ingepast in de biregionale aanpak en in de globale visie van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika en de Caraïben, die ten grondslag ligt aan het biregionaal strategisch partnerschap waartoe in het kader van de topbijeenkomsten EU-LAC is besloten;


– (PL) Herr Präsident, ich möchte darauf hinweisen, dass wir heute Morgen über die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Ländern wie Brasilien und Mexiko gesprochen haben.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben vanochtend gesproken over het partnerschap tussen de Europese Unie en landen als Brazilië en Mexico.


Das Abkommen von Cotonou bildet das Rückgrat der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union (EU), den EU-Ländern und 79 Ländern auf drei Kontinenten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP)

De Overeenkomst van Cotonou vormt de ruggengraat van het partnerschap tussen de Europese Unie (EU), EU-landen en 79 landen op drie continenten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS)


2016 wurde eine Mitteilung über eine erneuerte Partnerschaft zwischen den AKP-Ländern für den Zeitraum nach 2020 verabschiedet.

In 2016 werd een mededeling aangenomen betreffende een hernieuwd partnerschap met de ACS-landen voor de periode na 2020.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschaft zwischen ländern' ->

Date index: 2021-08-05
w