Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschaft würde durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen von Georgetown, durch das die AKP-Staatengruppe gegründet wurde

overeenkomst van Georgetown tot oprichting van de ACS-groep


gerichtliche Entscheidung,die durch Betrug erlangt wurde

rechterlijke beslissing die door bedrog is verkregen


Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Innovationspartnerschaft für Aktivität und Gesundheit im Alter („die Partnerschaft“) wurde als Pilotinitiative für den Umgang mit der Herausforderung durch die Alterung der Gesellschaft ausgewählt.

Het Europees innovatiepartnerschap op het gebied van actief en gezond ouder worden (het partnerschap) is gekozen als proefproject om de uitdaging van een vergrijzende bevolking aan te pakken.


K. in der Erwägung, dass die EU einigen Quellen zufolge derzeit an einer neuen Art der wirtschaftlichen Zusammenarbeit im Rahmen der Östlichen Partnerschaft arbeitet, durch die Belarus weniger eng an die EU angebunden würde als durch ein Assoziierungsabkommen, ohne dass dabei Zollpräferenzen gewährt würden, da Belarus der Eurasischen Wirtschaftsunion angehört;

K. overwegende dat, volgens sommige bronnen, de EU werkt aan een nieuw soort economische samenwerking in het kader van het Oostelijk partnerschap dat Belarus in mindere mate dan een associatieovereenkomst aan de EU zou binden, zonder te voorzien in douanepreferenties aangezien Belarus lid is van de Euraziatische Economische Unie;


Mit der Annahme der Erklärung von Barcelona durch die EU-Mitgliedstaaten und die zwölf Mittelmeerdrittländer Ägypten, Algerien, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, Syrien, Tunesien, Türkei, Zypern und die Palästinensische Autonomiebehörde wurde diese Partnerschaft konkret eingerichtet.

Dit partnerschap heeft concrete vorm gekregen met de goedkeuring van de Verklaring van Barcelona door de lidstaten van de EU en de volgende twaalf mediterrane derde landen (MDL): Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, Syrië, Tunesië, Turkije en de Palestijnse Autoriteit.


In diesem Zusammenarbeitsabkommen, das durch das Zusammenarbeitsabkommen vom 24. April 2015 abgeändert wurde, haben die Regionen Absprachen getroffen über die Weise der Einführung der Kilometerabgabe und zur Bildung einer interregionalen Partnerschaft öffentlichen Rechts Viapass in der Form einer gemeinsamen Einrichtung, die für die tagtägliche Verwaltung des Systems der Kilometerabgabe zuständig ist.

In dat samenwerkingsakkoord, dat werd gewijzigd bij het samenwerkingsakkoord van 24 april 2015, hebben de gewesten afspraken gemaakt over de wijze waarop de kilometerheffing wordt ingevoerd en over de oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven interregionaal samenwerkingsverband, genaamd Viapass, dat voor het dagelijks beheer van het kilometerheffingssysteem instaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.3 ist kein Hindernis bekannt, das dem Eingehen einer eingetragenen Partnerschaft durch die betreffende Person nach dem nationalen Recht des Mitgliedstaats, in dem die öffentliche Urkunde ausgestellt wurde, entgegensteht.

5.3 Is er geen belemmering voor de betrokken persoon om een geregistreerd partnerschap aan te gaan op grond van het nationale recht van de lidstaat waar het openbaar document wordt afgegeven.


Zur Verbesserung der umfassenden Nutzung dieser Instrumente und zur Ergänzung unserer unterschiedlichen Bemühungen um Abschaffung der Handelshemmnisse wurde durch die Marktzugangsstrategie eine neue, stärkere Partnerschaft zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und Unternehmen eingerichtet, um alle verfügbaren Ressourcen und Kenntnisse zusammenzuführen, um Barrieren zu ermitteln, zu untersuchen und abzuschaffen.

Met het oog op het optimale gebruik van deze instrumenten en als aanvulling op onze inspanningen om handelsbelemmeringen te verwijderen, is met de markttoegangsstrategie een nieuw, sterk partnerschap tussen de Commissie, de lidstaten en de ondernemingen tot stand gebracht om alle beschikbare hulpbronnen en expertise bijeen te brengen en op die manier belemmeringen op te sporen, te analyseren en uit de weg te ruimen.


Beabsichtigt der Rat im Rahmen der strategischen Partnerschaft zwischen Afrika und der Europäischen Union, die am 6. Dezember 2007 in Lissabon unterzeichnet wurde, durch eine Vermittlungstätigkeit zur Lösung der Konflikte in diesen beiden Ländern beizutragen?

Wat denkt de Raad in de context van het strategisch partnerschap tussen Afrika en de Europese Unie (ondertekend te Lissabon op 6 december 2007) te kunnen doen om de conflicten in deze twee landen te helpen oplossen?


Beabsichtigt die Kommission im Rahmen der strategischen Partnerschaft zwischen Afrika und der Europäischen Union, die am 6. Dezember 2007 in Lissabon unterzeichnet wurde, durch eine Vermittlungstätigkeit zur Lösung der Konflikte in diesen beiden Ländern beizutragen?

Wat denkt de Commissie in de context van het strategisch partnerschap tussen Afrika en de Europese Unie (6 december 2007) te kunnen doen om de conflicten in deze twee landen te helpen oplossen?


Die strategische Partnerschaft wurde 1999 in Rio lediglich verkündet, und es gab keine begleitenden alternativen Visionen, weswegen das EP bereits in seiner Entschließung vom 15. November 2001 einen globalen Ansatz für die Beziehungen der EU, Lateinamerikas und der Karibik gefordert hat, der durch die Ereignisse verschiedenster Art, der seither aufgetreten sind, dringlicher denn je vonnöten ist.

Het strategisch partnerschap had nog maar net in 1999 in Rio het licht gezien, of het EP raadde, bij ontstentenis van andere totaalvisies, in zijn resolutie van 15 november 2001 aan een globale benadering toe te passen voor de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika/Caraïben.


– unter Hinweis auf die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft, die durch die Erklärung von Barcelona vom November 1995 geschaffen wurde, in der die Bedeutung eines verstärkten und regelmäßigen politischen Dialogs zwischen den Teilnehmern hervorgehoben wurde,

– gezien het Euro-mediterraan partnerschap dat tot stand is gebracht via de Verklaring van Barcelona van november 1995 waarin het belang van een geregelde en versterkte politieke dialoog tussen de deelnemers wordt onderstreept,




Anderen hebben gezocht naar : partnerschaft würde durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschaft würde durch' ->

Date index: 2021-08-11
w