Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschaft wird unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Haushaltsjahr,unter dem die Ausgabe verbucht wird

het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt


unter Wirkung desFilterbrunnens wird der Grundwasserstand abgesenkt

de bemaling van een bron doet den grondwaterstand dalen


der Viehstall wird als besonderer Gebaeudeteil unter einem Schleppdach angelegt

de veestal wordt als afzonderlijk onderdeel van het gebouw onder een sheddak opgetrokken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. fordert Russland auf, die Handelssanktionen gegenüber der Ukraine und anderen Nachbarländern umgehend aufzuheben; erinnert nachdrücklich an seine Forderung, die Russische Föderation müsse davon Abstand nehmen, die Länder der Östlichen Partnerschaft unangemessen unter Druck zu setzen und das souveräne Recht dieser Länder, ihre eigenen politischen Entscheidungen zu treffen, achten; ist nach wie vor davon überzeigt, dass es letztendlich im Interesse Russlands ist, dass weitere politische und wirtschaftliche Reformen in diesen Ländern stattfinden, da das von Stabilität, Wohlstand und Kooperationsbereitschaft geprägt ...[+++]

7. roept Rusland op om met spoed alle handelssancties tegen Oekraïne en andere buurlanden op te heffen; herhaalt in de meest krachtige termen zijn oproep aan de Russische Federatie om geen ongepaste druk op de landen van het Oostelijk Partnerschap uit te oefenen en hun soevereine recht op het nastreven van hun eigen politieke keuzen te eerbiedigen; blijft ervan overtuigd dat verdere politieke en economische hervormingen in deze landen uiteindelijk Rusland zelf ten goede zullen komen aangezien de ruimte van stabiliteit, welvaart en s ...[+++]


19. fordert eine individuelle Herangehensweise an die einzelnen Partnerländer, insbesondere durch Berücksichtigung ihrer spezifischen geopolitischen Anfälligkeiten, bei der die Prinzipien der Differenzierung und eines leistungsbezogenen Ansatzes bei umfassender Koordinierung umgesetzt werden; vertritt insbesondere die Auffassung, dass die Tiefe und der Umfang der Beziehungen zu jedem Partnerland dessen europäische Ambitionen, Bekenntnis zu gemeinsamen Werten und Fortschritte bei der Anpassung an die EU-Rechtsvorschriften berücksichtigen sollten, wobei die Bewertung auf der Grundlage klarer Vergleichsparameter unter Berücksichtigung der ...[+++]

19. pleit voor een meer op maat geschoeide aanpak ten aanzien van de afzonderlijke partnerlanden, onder andere door beter rekening te houden met hun specifieke geopolitieke kwetsbaarheden, met inachtneming van het differentiatie- en het „meer voor meer”-beginsel, maar waarbij er ook sprake is van algemene coördinatie; is ervan overtuigd dat de diepgang en reikwijdte van de betrekkingen met elk partnerland zijn eigen Europese ambitie, zijn inzet voor gedeelde waarden en de geboekte vooruitgang bij de aanpassing aan de EU-wetgeving moeten weerspiegelen, hetgeen wordt afgemeten ...[+++]


29. bedauert den andauernden wirtschaftlichen, politischen und militärischen Druck auf die Länder der Östlichen Partnerschaft durch Russland, das die Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und den Ländern der Östlichen Partnerschaft als Maßnahme gegen seine Interessen betrachtet; verweist ferner auf die Notwendigkeit, dieses Problem in den Gesprächen mit Russland anzusprechen, sowie auf die Notwendigkeit einer ernsten Diskussion unter den Mitgliedstaaten der EU über neue Wege der konstruktiven Einbindung Russlands, bei denen das ...[+++]

29. betreurt de voortdurende druk die wordt uitgeoefend op de landen van het Oostelijk Partnerschap, met economische, politieke en militaire middelen, door Rusland, dat de versterking van de betrekkingen tussen de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap beschouwt als een aantasting van de eigen belangen; onderstreept dat deze kwestie met Rusland moet worden besproken en dat de lidstaten van de EU serieus moeten overleggen over nieuwe manieren om Rusland op een constructieve wijze te betrekken bij initiatieven die bijdragen aan ...[+++]


2. Unter Hinweis darauf, dass die weitere Umsetzung der Ziele der Östlichen Partnerschaft auf Grundlage des Fahrplans für die Östliche Partnerschaft gesteuert und überwacht wird, hat der Rat die Entwicklungen zur Kenntnis genommen und das weitere Vorgehen bis zum Gipfel­treffen der Östlichen Partnerschaft im November 2013 in Vilnius erörtert.

2. De Raad heeft de routekaart voor het Oostelijk Partnerschap aangemerkt als uitgangspunt voor de aansturing van en het toezicht op de verdere uitvoering van de doelstellingen van het Oostelijk Partnerschap, en heeft de balans opgemaakt van de ontwikkelingen en de voorbe­reiding besproken van de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, in november 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Im Einklang mit der Erklärung des Europäischen Rates zur Östlichen Partner­schaft vom März 2009 wird die finanzielle Unterstützung durch die Europäische Union im Hinblick auf die Erreichung der Ziele der Östlichen Partnerschaft und unter Berücksichtigung der von den einzelnen Partnerländern erzielten Fort­schritte aufgestockt.

16. Overeenkomstig de door de Europese Raad in maart 2009 aangenomen verklaring betreffende het oostelijk partnerschap zal de Europese Unie meer financiële steun voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het oostelijk partnerschap verstrekken en daarbij rekening houden met de vorderingen die door individuele partnerlanden zijn gemaakt.


(1b) Diese Richtlinie wird unter Wahrung aller geltenden internationalen Verpflichtungen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten, insbesondere der Genfer Konvention und der mit Drittstaaten geschlossenen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, durchgeführt und in nationales Recht umgesetzt.

1 ter. Deze richtlijn wordt uitgevoerd en omgezet in nationale wetgeving met inachtneming van alle bestaande internationale verplichtingen van de EU en de lidstaten, met name de Conventie van Genève en de met derde landen gesloten partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten.


(b) Diese Richtlinie wird unter Wahrung aller bestehenden internationalen Verpflichtungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten, insbesondere der Genfer Konvention und der mit Drittstaaten geschlossenen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, durchgeführt und in nationales Recht umgesetzt.

(b) Deze richtlijn wordt uitgevoerd en omgezet in nationale wetgeving met inachtneming van alle bestaande internationale verplichtingen van de EU en de lidstaten, met name het Verdrag van Genève en de met derde landen gesloten partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten.


Dank dieses Abkommens schafft die Europäische Union auf der Grundlage des gegenseitigen Vertrauens und des beiderseitigen Vorteils eine Partnerschaft mit der Russischen Föderation ein, die unter anderem zur Festigung des Prozesses demokratischer und wirtschaftlicher Reformen und zu einer stärkeren Achtung der Menschenrechte in Rußland beitragen wird.

Dank zij deze overeenkomst kan de Europese Unie met de Russische Federatie een op vertrouwen gebaseerd partnerschap tot stand brengen, dat beide partijen tot voordeel strekt en onder meer zal bijdragen tot consolidatie van het democratisch en economisch hervormingsproces en betere eerbiediging van de mensenrechten in Rusland.


Jede Partnerschaft wird von einer Lenkungsgruppe unter dem Vorsitz des Europäischen Kommissars bzw. der Kommissare geleitet, die für den jeweiligen Politikbereich zuständig sind.

Elk partnerschap wordt geleid door een stuurgroep onder het voorzitterschap van de bevoegde Europese commissaris(sen).


9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerra ...[+++]

9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : partnerschaft wird unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschaft wird unter' ->

Date index: 2025-04-02
w