Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschaft wichtigen instruments beraubt wird " (Duits → Nederlands) :

2. vertritt die Ansicht, dass das Parlament, das in Belarus gewählt wurde, nicht demokratisch legitimiert ist, und erklärt, dass das Europäische Parlament deshalb seine Politik fortsetzen wird, dieses Parlament weder in seinen bilateralen Beziehungen zu Belarus noch im Rahmen der Parlamentarischen Versammlung EURO-NEST anzuerkennen; bedauert, dass die Parlamentarische Versammlung EURO-NEST zum jetzigen Zeitpunkt keinen Grund dazu hat, offizielle Vertreter des Legislativorgans in Belarus dazu aufzufordern, ihre Sitze in der Versammlung einzunehmen, wodurch die Östliche Partnerschaft ...[+++]

2. is van mening dat het gekozen parlement in Belarus onvoldoende democratische legitimiteit heeft en dat het Europees Parlement dan ook zijn beleid om het niet te herkennen, zowel in zijn bilaterale betrekkingen met Belarus als in het kader van de Parlementaire Vergadering Euronest, zal voortzetten; betreurt het dat in dit stadium de Parlementaire Vergadering Euronest geen reden heeft om de officiële vertegenwoordigers van het wetgevend orgaan in Belarus uit te nodigen zitting te nemen in de Vergadering en dat het Oostelijk Partnerschap het hiermee aan een ...[+++]


2. vertritt die Ansicht, dass das Parlament, das in Belarus gewählt wurde, nicht demokratisch legitimiert ist, und erklärt, dass das Europäische Parlament deshalb seine Politik fortsetzen wird, dieses Parlament weder in seinen bilateralen Beziehungen zu Belarus noch im Rahmen der Parlamentarischen Versammlung EURO-NEST anzuerkennen; bedauert, dass die Parlamentarische Versammlung EURO-NEST zum jetzigen Zeitpunkt keinen Grund dazu hat, offizielle Vertreter des Legislativorgans in Belarus dazu aufzufordern, ihre Sitze in der Versammlung einzunehmen, wodurch die Östliche Partnerschaft ...[+++]

2. is van mening dat het gekozen parlement in Belarus onvoldoende democratische legitimiteit heeft en dat het Europees Parlement dan ook zijn beleid om het niet te herkennen, zowel in zijn bilaterale betrekkingen met Belarus als in het kader van de Parlementaire Vergadering Euronest, zal voortzetten; betreurt het dat in dit stadium de Parlementaire Vergadering Euronest geen reden heeft om de officiële vertegenwoordigers van het wetgevend orgaan in Belarus uit te nodigen zitting te nemen in de Vergadering en dat het Oostelijk Partnerschap het hiermee aan een ...[+++]


11. bedauert, dass das Europäische Parlament aufgrund der negativen Bewertung dieser Parlamentswahl erneut daran gehindert ist, offizielle Beziehungen zum belarussischen Parlament aufzunehmen; bedauert, dass die Parlamentarische Versammlung EURO-NEST zum jetzigen Zeitpunkt keinen Grund dazu hat, offizielle Vertreter des Legislativorgans in Belarus dazu aufzufordern, ihre Sitze in der Versammlung einzunehmen, wodurch die Östliche Partnerschaft eines wichtigen Instruments beraubt wird, mit dem eine Annäherung von Belarus an die demokra ...[+++]

11. betreurt het dat de negatieve beoordeling van deze parlementsverkiezingen het Europees Parlement wederom belet officiële betrekkingen aan te gaan met het Belarussische parlement; betreurt het dat in dit stadium de Parlementaire Vergadering Euronest geen reden heeft om de officiële vertegenwoordigers van het wetgevend orgaan in Belarus uit te nodigen zitting te nemen in de Vergadering en dat hiermee het Oostelijk Partnerschap aan een belangrijk instrument ontbreekt om Belarus ...[+++]


[42] Die Beteiligten wurden aufgefordert, zu diesen Ergebnissen [43] Stellung zu nehmen, und die Kommission wird bis Ende 2005 beschließen, ob Gemeinschaftsmaßnahmen zur Förderung der Entwicklung dieses möglicherweise wichtigen Instruments erforderlich sind.

Belanghebbenden werd gevraagd deze resultaten [43] te becommentariëren en de Commissie zal vóór eind 2005 een besluit nemen met betrekking tot de vraag of er op het niveau van de Gemeenschap actie ondernomen dient te worden om de ontwikkeling van dit potentieel belangrijke instrument te stimuleren.


Das GMES wird zu einem wichtigen Instrument bei der Steigerung der Interoperabilität der nationalen Systeme und hilft auf diese Weise, dem Aufbau adäquater europäischer Standards den Weg zu ebnen.

GMES zal een essentieel instrument zijn om de interoperabiliteit van de nationale systemen te vergroten en zo de ontwikkeling van passende Europese normen te bevorderen.


Aus diesen Gründen wird das Hauptziel der strategischen Partnerschaft darin bestehen, dass Mexiko und die EU in allen wichtigen multilateralen Gremien und Einrichtungen als globale Verbündete auftreten.

In het licht van het bovenstaande heeft het strategische partnerschap als voornaamste doel dat Mexico en de EU als globale medestanders optreden in alle belangrijke multilaterale fora en instellingen.


Das von den Sozialpartnern bereits angekündigte Engagement in Form einer generationenübergreifenden Partnerschaft wird einen wichtigen Beitrag zu dieser Initiative bilden. Dasselbe gilt für die Einbeziehung der Jugenddimension in die Beschäftigungsstrategie und die Strategie für soziale Eingliederung.

Het engagement van de sociale partners in de vorm van een (reeds aangekondigd) intergenerationeel partnerschap zal een cruciale bijdrage aan dit initiatief leveren, evenals de integratie van het thema jongeren in de werkgelegenheidsstrategie en de strategie ter bevordering van sociale integratie.


Die Auswirkungen auf den eigentlichen Dialog und auf die Beziehungen mit Drittländern sollten sorgfältig abgewogen werden, um zu verhindern, dass die Europäische Union eines wirksamen Instruments beraubt wird.

De uitwerking op de feitelijke dialoog en op betrekkingen met derde landen dient zorgvuldig te worden gewogen, om te vermijden dat de Europese Unie van een effectief instrument wordt beroofd.


Indem diese Partnerschaft als ein positives Instrument angesehen wird, um Wandel in die Republik Belarus zu bringen, muss bei diesem Mechanismus auch die Position der Zivilgesellschaft in diesem Land berücksichtigt werden wegen der wichtigen Rolle, die die Zivilgesellschaft bei der Ausübung der Rechtsstaatlichkeit spielt.

Wij moeten dit Partnerschap zien als een positief instrument om veranderingen te stimuleren in de Republiek Wit-Rusland en daarom moet er in dit mechanisme rekening worden gehouden met de positie van het maatschappelijk middenveld in dit land. Het maatschappelijk middenveld speelt namelijk een belangrijke rol in de werking van de rechtsstaat.


Das Ziel von EMAS, einem wichtigen Instrument des Aktionsplans für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch und für eine nachhaltige Industriepolitik, besteht darin, kontinuierliche Verbesserungen der Umweltleistung von Organisationen zu fördern, indem die Organisationen Umweltmanagementsysteme errichten und anwenden, die Leistung dieser Systeme einer systematischen, objektiven und regelmäßigen Bewertung unterzogen wird, Informationen über die Umweltleistung vorgelegt werden, ein offener Dialog mit der Öffentlichkeit und anderen int ...[+++]

EMAS heeft, als belangrijk instrument van het Actieplan inzake duurzame consumptie en productie en een duurzaam industriebeleid, ten doel voortdurende verbeteringen van de milieuprestaties van organisaties te stimuleren middels de instelling en toepassing van milieubeheersystemen door die organisaties, de stelselmatige, objectieve en periodieke beoordeling van de prestaties van die systemen, het verstrekken van informatie over de milieuprestaties, een open dialoog met het publiek en andere belanghebbenden en actieve betrokkenheid van de werknemers in organisaties en passende opleiding.


w