66. fordert erneut, die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten dadurch zu intensivieren, dass die bestehende Neue Transatlantische Agenda aktualisiert und durch eine ech
te transatlantische Partnerschaft ersetzt wird, die durch eine Verpflichtung zur Beseitigung verbleibender Handels- und Investition
sschranken bis 2015 untermauert wird; verweist darauf, dass ein offener und kontinuierlicher Dialog die natürliche Grundlage ist, um die transatlantischen Beziehungen zu strukturieren, und dass der "Transat
...[+++]lantic Legislator's Dialogue" ein geeignetes Instrument für diesen Zweck darstellt; stellt fest, dass das transatlantische Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und den USA als Beispiel für die Entwicklung einer echten auswärtigen Verkehrspolitik unbedingt zum Abschluss gebracht werden sollte; 66. herinnert met name aan zijn wens de betrekkingen tussen de EU en de VS te versterken door een aanpassing en vervanging van de bestaande nieuwe transatlantische agenda door een werkeli
jk "transatlantisch partnerschap" ondersteund door een verbintenis de resterende belemmeringen van de handel en investeringen vóór 2015 uit de weg te ruimen; herinnert eraan dat een oprechte en voortdurende dialoog de natuurlijke basis is waarop de transatlantische relaties gestr
uctureerd dienen te worden, en dat de transatlantische wetgeversdialoog
...[+++](TLD) hiervoor een geschikt instrument is; constateert dat het nog steeds noodzakelijk is de transatlantische luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS te sluiten als voorbeeld van de ontwikkeling van een werkelijk extern vervoersbeleid;