Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit
Barcelona-Prozess
EUROMED
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Faktische Familie
Freie Partnerschaft
Konkubinat
Lebensgefährte
Lebensgefährtin
PKA
Partnerschaft Europa-Mittelmeer
Partnerschaft ohne Trauschein
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Partnerschafts- und Kooperationsabkommen
Städtepartnerschaft
Union für den Mittelmeerraum
Zusammenleben ohne Trauschein
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft

Vertaling van "partnerschaft ermöglicht eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit | Partnerschafts- und Kooperationsabkommen | PKA [Abbr.]

partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst | PSO [Abbr.]


Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]


in Partnerschaft mit Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste arbeiten

werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die übrigen Delegationen wiesen darauf hin, dass ein nationaler Ansatz sich nur schwer mit dem EG-Vertrag vereinbaren lasse. Sie unterstützten den regionalen Ansatz der Kommission, der ihres Erachtens den Rückgriff auf eine erweiterte Partnerschaft ermöglicht, die besser auf die Bedürfnisse vor Ort reagieren kann.

Andere delegaties hebben erop gewezen dat een nationale aanpak moeilijk verenigbaar is met het Verdrag. Ze hebben de door de Commissie voorgelegde regionale aanpak ondersteund, die het volgens hen mogelijk maakt te werken met een uitgebreid partnerschap, dat beter is afgestemd op de plaatselijke behoeften.


Die von sechs Hochschulen in Deutschland, Frankreich, Belgien und Luxemburg gegründete Partnerschaft ermöglicht eine größere Spezialisierung, gemeinsame Kurse und einen besseren Wissenstransfer zu Unternehmen.

Een partnerschap tussen zes universiteiten in Duitsland, Frankrijk, België en Luxemburg zorgt voor verdere specialisatie, het uitwisselen van cursussen en een verbeterde kennisoverdracht aan bedrijven.


Wir haben den Zugang zu kostenlosen Rechtsdienstleistungen verbessert, in Verkehrsverbindungen investiert, die Gleichstellung der Geschlechter gefördert und Tausenden von Studierenden Mobilität zwischen Europa und der Region der Östlichen Partnerschaft ermöglicht.

Wij hebben de toegang tot gratis juridische dienstverlening verbeterd, geïnvesteerd in vervoersverbindingen, gendergelijkheid bevorderd en de mobiliteit van duizenden studenten tussen Europa en de regio van het Oostelijk Partnerschap bevorderd.


Es liegt daher im Interesse aller am Flugverkehrsmanagement Beteiligten, einen neuen partnerschaftlichen Ansatz zu entwickeln, der eine ausgeglichene Beteiligung aller Betroffenen ermöglicht und die Kreativität sowie den Austausch von Wissen und Erfahrungen und die gemeinsame Übernahme von Risiken fördert. Diese Partnerschaft sollte darauf abzielen, in Zusammenarbeit mit der Industrie stimmige gemeinschaftliche Spezifikationen zu e ...[+++]

Het is daarom in het belang van allen die betrokkenen zijn bij de luchtverkeersbeveiliging om een nieuwe, op deelgenootschap berustende aanpak te ontwikkelen, die een evenwichtige betrokkenheid van alle partijen mogelijk maakt en creativiteit en het delen van kennis, ervaringen en risico's stimuleert; dit deelgenootschap moet erop gericht zijn om in samenwerking met de industrie een samenhangende verzameling van communautaire specificaties vast te stellen, die kan voldoen aan de grootst mogelijke scala van behoeften


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Östliche Partnerschaft ermöglicht eine höhere Ebene der politischen Zusammenarbeit. Dazu zählen neue Typen von Assoziierungsabkommen, eine weitgehende Integration in die Wirtschaft der EU, einfacheres Reisen innerhalb der gesamten EU für die Bürger der zu dieser Partnerschaft gehörenden Länder (vorausgesetzt, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt sind), Abkommen zur Verbesserung der Energieversorgungssicherheit zugunsten aller Beteiligten sowie stärkere finanzielle Unterstützung.

Het Oostelijk Partnerschap zet in op een nauwere politieke samenwerking, met inbegrip van nieuwe soorten associatieovereenkomsten, vergaande integratie in de economie van de EU, eenvoudiger reizen in de EU voor burgers van de landen die onder dit partnerschap vallen (mits aan de veiligheidseisen wordt voldaan), overeenkomsten met het oog op verbetering van de energiezekerheid, waar alle betrokken partijen van zullen profiteren, en een grotere financiële steun.


d) dafür zu sorgen, dass es diese strategische Partnerschaft ermöglicht, die derzeit bestehenden Lücken in der Koordinierung zwischen den Partnern innerhalb der verschiedenen internationalen Foren und Institutionen zu schließen, und dass sie über die Aufstellung einer gemeinsamen Agenda hinausgeht und die Koordinierung von Standpunkten zu globalen Fragen auf der Grundlage der beiderseitigen Interessen und Anliegen einschließt;

d) dat het genoemde strategisch partnerschap het mogelijk maakt de bestaande tekortkomingen op het gebied van de coördinatie tussen de partners in de verschillende internationale fora en instellingen te verhelpen, dat het verder gaat dan de opstelling van een gemeenschappelijke agenda en ook de coördinatie omvat van standpunten over kwesties van mondiaal belang, op grond van wederzijdse belangen en bekommernissen;


Die Östliche Partnerschaft ermöglicht eine höhere Ebene der politischen Zusammenarbeit. Dazu zählen neue Typen von Assoziierungsabkommen, eine weitgehende Integration in die Wirtschaft der EU, einfacheres Reisen innerhalb der gesamten EU für die Bürger der zu dieser Partnerschaft gehörenden Länder (vorausgesetzt, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt sind), Abkommen zur Verbesserung der Energieversorgungssicherheit zugunsten aller Beteiligten sowie stärkere finanzielle Unterstützung.

Het Oostelijk Partnerschap zet in op een nauwere politieke samenwerking, met inbegrip van nieuwe soorten associatieovereenkomsten, vergaande integratie in de economie van de EU, eenvoudiger reizen in de EU voor burgers van de landen die onder dit partnerschap vallen (mits aan de veiligheidseisen wordt voldaan), overeenkomsten met het oog op verbetering van de energiezekerheid, waar alle betrokken partijen van zullen profiteren, en een grotere financiële steun.


dafür zu sorgen, dass es diese strategische Partnerschaft ermöglicht, die derzeit bestehenden Lücken in der Koordinierung zwischen den Partnern innerhalb der verschiedenen internationalen Foren und Institutionen zu schließen, und dass sie über die Aufstellung einer gemeinsamen Agenda hinausgeht und die Koordinierung von Standpunkten zu globalen Fragen auf der Grundlage der beiderseitigen Interessen und Anliegen einschließt;

dat het genoemde strategisch partnerschap het mogelijk maakt de bestaande tekortkomingen op het gebied van de coördinatie tussen de partners in de verschillende internationale fora en instellingen te verhelpen, dat het verder gaat dan de opstelling van een gemeenschappelijke agenda en ook de coördinatie omvat van standpunten over kwesties van mondiaal belang, op grond van wederzijdse belangen en bekommernissen;


eine zweite Phase, die 2012 enden sollte und die gerichtet ist auf das Erreichen eines Globalen Interregionalen Assoziierungsabkommens, das eine juristische und institutionelle Unterstützung sowie eine vollständige geografische Abdeckung der verschiedenen Bereiche der strategischen Partnerschaft ermöglicht und das die Freizügigkeit der Personen und den biregionalen Handelsverkehr über die Vertiefung der existierenden regionalen Integrationsabkommen in Lateinamerika/Karibik einerseits und des Assoziationsprozesses der Europäischen Union mit allen Ländern und regionalen Zusamme ...[+++]

een tweede fase, die zou moeten eindigen in 2012, gericht op de sluiting van een Globale Interregionale Partnerschapsovereenkomst, die een juridische en institutionele grondslag zou vormen, en volledige geografische dekking zou verschaffen aan de verschillende onderdelen van het strategisch partnerschap, en zou voorzien in het vrije verkeer van personen en in biregionale handel door middel van de verdieping van enerzijds de bestaande regionale integratieovereenkomsten in LAC en anderzijds het proces van partnerschap van de EU met alle ...[+++]


Angesichts der fundamentalen Bedeutung der 2003 stattfindenden Halbzeitbewertung haben der Mitgliedstaat und die Kommission 2002 im Rahmen der Partnerschaft große Anstrengungen unternommen, um ein System zu schaffen, das es ermöglicht, die Zwischenbewertung - und später deren Aktualisierung - unter optimalen Bedingungen der Transparenz und Unabhängigkeit, auf einem Qualitätsniveau, das die Glaubwürdigkeit der Ergebnisse garantiert, ...[+++]

Gezien het grote belang van de voor 2003 geplande tussentijdse evaluatie, hebben de partners (lidstaat en Commissie) in 2002 veel werk verzet om tot een betrouwbaar systeem te komen om de tussentijdse evaluatie en vervolgens de actualisering onafhankelijk en helder te realiseren, waarbij de kwaliteit een waarborg moet zijn voor de geloofwaardigheid van de resultaten en de evaluatie tot stand komt binnen de vastgestelde termijn.


w