Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit
Barcelona-Prozess
EUROMED
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Faktische Familie
Freie Partnerschaft
Konkubinat
Lebensgefährte
Lebensgefährtin
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
PKA
Partnerschaft
Partnerschaft Europa-Mittelmeer
Partnerschaft ohne Trauschein
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Partnerschafts- und Kooperationsabkommen
Städtepartnerschaft
Union für den Mittelmeerraum
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben
Zusammenleben ohne Trauschein
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft

Vertaling van "partnerschaft betroffenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit | Partnerschafts- und Kooperationsabkommen | PKA [Abbr.]

partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst | PSO [Abbr.]


Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]


Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen




Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Partnerschaft mit allen betroffenen Akteuren, vor allem zwischen der Union und den betroffenen Mitgliedstaaten.

- partnerschap van alle betrokkenen, vooral tussen de Unie en de lidstaten.


Die neue globale Partnerschaft sollte einen gezielter auf Zusammenarbeit ausgerichteten Ansatz fördern, um die Vorteile der internationalen Migration für die nachhaltige Entwicklung zu erhöhen und die Verletzbarkeit der Betroffenen zu verringern.

Het nieuwe wereldwijde partnerschap dient een meer coöperatieve benadering te stimuleren, om de voordelen van internationale migratie voor duurzame ontwikkeling te verhogen en de kwetsbare punten te verminderen.


Die Bewertung der Benchmarks für die Visaliberalisierung wird in den Ländern durchgeführt, die den Dialog über die Liberalisierung der Visabestimmungen im Einklang mit den einschlägigen Aktionsplänen und Fahrplänen erfolgreich abgeschlossen haben. Die betroffenen Länder sind die Länder des westlichen Balkans und der Östlichen Partnerschaft.

De beoordeling van de benchmarks voor visumliberalisering vindt plaats voor landen die de visumliberaliseringsdialogen volgens de desbetreffende actieplannen en routekaarten met succes hebben afgerond. Het gaat met name om de landen van de Westelijke Balkan en het Oostelijk Partnerschap.


Im Rahmen einer breit angelegten Partnerschaft aller betroffenen (nationalen, regionalen und lokalen) Akteure wurde mit der konkreten Durchführung der Aktionen begonnen.

De concrete uitvoering is van start gegaan in het kader van een breed partnerschap tussen alle (nationale, regionale en lokale) betrokkenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ein hohes Maß an Partnerschaft, in die nicht nur die für die Verwaltung der Programme zuständigen lokalen Behörden eingebunden sind, sondern auch andere öffentliche und private Akteure, einschließlich der primär Betroffenen, d. h. der Bürger.

- in het intensieve partnerschap wordt niet alleen samengewerkt met de lokale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het beheer van de programma's, maar ook met andere betrokkenen uit de overheid en de privé-sector, onder wie de voornaamste belanghebbenden, te weten de bewoners.


Im Einzelnen umfassen ihre Vorschläge eine Verdreifachung der EU-Präsenz auf hoher See, ein neues System solidarischer Sofortmaßnahmen zur Umverteilung von Asylbewerbern aus den am stärksten betroffenen Ländern, eine beispiellose Mobilisierung von EU-Mitteln in Höhe von über 10 Mrd. EUR, um die Flüchtlingskrise zu bewältigen und den am stärksten betroffenen Ländern beizustehen, die Schaffung eines neuen Koordinierungs- und Kooperationsrahmens für den Westbalkan, den Beginn einer neuen Partnerschaft mit der Türkei, und schließlich eine ...[+++]

De aanwezigheid op zee is verdrievoudigd; er is een nieuw systeem voor solidariteit in noodgevallen opgezet, waarmee asielzoekers vanuit de meest getroffen landen worden herplaatst; uit de EU-begroting is een ongekende tien miljard euro vrijgemaakt om de vluchtelingencrisis aan te pakken en de meest getroffen landen bij te staan; er is een nieuw kader voor coördinatie en samenwerking opgezet voor de landen van de Westelijke Balkan; er is een nieuw partnerschap met Turkije in de steigers gezet; en last but not least is de Commissi ...[+++]


Dies ist das Ziel des Aktionsprogramms POSEIDOM (Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage der französischen über- seeischen Departements zurückzuführenden Probleme), das der Rat im Dezember 1989 anhand eines von der Kommission in Partnerschaft mit den betroffenen französischen Behörden ausgearbeiteten Vorschlags verabschiedete.

Aan dat voornemen is concreet gestalte gegeven door het actieprogramma POSEIDOM (Programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de overzeese departementen afgestemde maatregelen), dat de Raad in december 1989 heeft goedgekeurd ingevolge een voorstel dat de Commissie samen met de betrokken Franse autoriteiten had opgesteld.


Für diese Bereiche werden Vorgehensweisen vorgeschlagen: - Errichtung eines europäisch-mediterranen Energieforums zur gemeinsamen Verwaltung der Zusammenarbeit im Energiebereich durch die Schaffung eines Rahmens für Begegnung und Informationsaustausch zwischen den Partnern sowie durch die Beteiligung betroffener Unternehmen; - Aufnahme von Konsultationen mit den mediterranen Partnerländern über ihre eventuelle Beteiligung an der Arbeit der Energiechartakonferenz als Beobachter, soweit sie noch nicht Mitglied sind; - Untersuchung der Möglichkeiten zur Förderung von Energieinvestitionen im Mittelmeerraum; - Zusammenarbeit mit den betroffenenndern im Rahmen der ...[+++]

In verband met deze onderwerpen worden voorstellen gedaan voor een werkmethode, onder meer: - de oprichting van een Euro-mediterraan Forum voor Energie voor het gezamenlijk beheer van de samenwerking op energiegebied door de totstandbrenging van een kader voor bijeenkomsten en informatie- uitwisseling tussen de leden van het partnerschap, alsmede door belanghebbende ondernemingen bij de samenwerking te betrekken; - de verbintenis om overleg te starten met de mediterrane partners die zich nog niet bij het Europees Energiehandvest hebben aangesloten, met het oog op hun mogelijke deelneming als waarnemer aan de werkzaamheden van de Confere ...[+++]


Eine derart verstärkte Integration erfordert zum einen eine Partnerschaft zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten und zum anderen eine mehr lokale Verwaltung mit stärkerer Beteiligung aller Betroffenen.

Deze grotere integratie vereist enerzijds een partnerschap tussen Commissie en Lid-Staten en anderzijds een beheer dat dichter bij de praktijk staat en waaraan alle betrokken partijen intensiever deelnemen.


Grundlage für die Gemeinschaftsunterstützung ist eine erweiterte Partnerschaft, in die alle von der Planung und dem Angebot betroffenen Parteien einbezogen sind (privater Sektor und staatliche Behörden, Forschung, im Bereich Ausbildung und wirtschaftliche Entwicklung tätige Gremien sowie insbesondere - auf geeigneter Ebene - die Sozialpartner).

De communautaire bijstandverlening zal gebaseerd zijn op een breder partnerschap dat alle bij de planning en het aanbod betrokken partijen zal omvatten, te weten: de particuliere sector en de verschillende overheidsinstanties, onderzoekinstellingen, de organisaties op het gebied van opleiding en economische ontwikkeling en in het bijzonder de sociale partners op het passende niveau.


w