Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschaft bekundet haben " (Duits → Nederlands) :

in der Erwägung, dass die Philippinen kürzlich ihr Interesse an einem Beitritt zur Transpazifischen Partnerschaft bekundet haben und derzeit mit den USA über einen Beitritt zu diesem Abkommen beraten.

overwegende dat de Filipijnen zich onlangs geïnteresseerd hebben getoond om toe te treden tot het trans-Pacifisch partnerschap en momenteel overleg voeren met de VS om tot deze overeenkomst toe te treden.


2. bedauert, dass die Staatsorgane der Ukraine unter der Führung von Präsident Janukowytsch entschieden haben, von der Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens mit der EU auf dem Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius Abstand zu nehmen, obwohl die EU ihren klaren Willen bekundet hat, das Assoziierungsverfahren fortzusetzen, sofern die Voraussetzungen erfüllt sind; ist der Ansicht, dass mit dieser Entscheidung eine g ...[+++]

2. betreurt het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en voor de aspiraties van Oekraïne; erkent de Europese aspiraties van Oekraïne, zoals die worden verwoord tijdens de aanhoudende „Euromaidan”-betogingen van Oekraïense maatschappelijke organisatie ...[+++]


2. bedauert zutiefst, dass die Staatsorgane der Ukraine unter der Führung von Präsident Janukowytsch entschieden haben, von der Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens mit der EU auf dem Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius Abstand zu nehmen, obwohl die EU ihren klaren Willen bekundet hat, das Assoziierungsverfahren fortzusetzen, sofern die Voraussetzungen erfüllt sind; ist der Ansicht, dass mit dieser Entscheidu ...[+++]

2. betreurt ten zeerste het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten, mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en voor de aspiraties van Oekraïne; erkent de Europese aspiraties van de Oekraïne, zoals die worden verwoord in de aanhoudende Euromaidan-betogingen van de Oekraïense maatschappelijke ...[+++]


3. Der Rat begrüßt, dass nunmehr Aussichten auf eine Verstärkung der Beziehungen der Euro­päischen Union zu Tunesien und Jordanien bestehen, da diese Länder ihr Interesse an einer ver­stärkten Partnerschaft mit der Europäischen Union bekundet haben.

3. De Raad is blij met het vooruitzicht van betere betrekkingen tussen de Europese Unie en Tunesië en Jordanië nadat deze landen belangstelling hadden getoond voor een sterker partnerschap met de Europese Unie.


C. in Kenntnis des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zwischen der EU und Russland, das 1997 in Kraft trat und 2007 ausläuft, und darauf, dass beide Seiten Interesse und Bereitschaft bekundet haben, ein noch ambitionierteres Abkommen auszuhandeln,

C. overwegende dat de huidige Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO) tussen de EU en Rusland, die op 1 december 1997 van kracht is geworden, in 2007 afloopt en overwegende dat beide partijen hun belangstelling en bereidheid hebben geuit om een ambitieuzere overeenkomst te sluiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschaft bekundet haben' ->

Date index: 2025-08-24
w