Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit
Barcelona-Prozess
Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten
EUROMED
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Faktische Familie
Freie Partnerschaft
Gäste an interessante Orte bringen
Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten
Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen
Konkubinat
Lebensgefährte
Lebensgefährtin
PKA
Partnerschaft
Partnerschaft Europa-Mittelmeer
Partnerschaft ohne Trauschein
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Partnerschafts- und Kooperationsabkommen
Personen begleiten
Studierende auf einer Exkursion begleiten
Städtepartnerschaft
Union für den Mittelmeerraum
Zusammenleben ohne Trauschein
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft

Vertaling van "partnerschaft begleiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schüler/Schülerinnen auf einem Ausflug begleiten | Studierende auf einer Exkursion begleiten

studenten begeleiden op excursie | studenten begeleiden op schoolreis | studenten begeleiden op schooluitstap


Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit | Partnerschafts- und Kooperationsabkommen | PKA [Abbr.]

partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst | PSO [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die strukturellen Anpassungen im Zusammenhang mit der Marktöffnung zu begleiten und ein breitenwirksames Wachstum zu fördern, wird die Kommission Pilotprogramme zur Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums sowie – unter Rückgriff auf die Erfahrungen im Rahmen der Östlichen Partnerschaft – Pilotprogramme zur Regionalentwicklung finanzieren.

Als begeleiding bij de structurele aanpassingen die verbonden zijn met de openstelling van de markt en ter bevordering van inclusieve groei zal de Commissie proefprogramma's financieren voor zowel landbouw- en plattelandsontwikkeling als regionale ontwikkeling, waarbij de in het kader van het oostelijk partnerschap opgedane ervaring zal worden benut.


L. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 31. Januar 2011 seine Unterstützung für ein demokratisches, pluralistisches und stabiles Ägypten als wichtigem Partner der EU eingedenk dessen wesentlicher regionaler Rolle bekräftigte und sein Engagement bestätigte, durch eine Partnerschaft den ägyptischen Prozess des Wandels durch Mobilisierung, Erneuerung und Anpassung bestehender Instrumente zur Unterstützung politischer, wirtschaftlicher und sozialer Reformen zu begleiten,

L. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 31 januari 2011 nogmaals zijn steun heeft toegezegd aan de totstandbrenging van een democratisch, pluralistisch en stabiel Egypte als sleutelpartner van de EU, bewust van zijn belangrijke rol in de regio, en zijn belofte heeft herhaald om, via een partnerschap, het Egyptische hervormingsproces te begeleiden door het activeren, vernieuwen en aanpassen van de bestaande instrumenten ter ondersteuning van politieke, economische en sociale hervormingen,


I. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 31. Januar 2011 bestätigt hat, dass sich die EU engagiert, den Prozess der Transformation in Ägypten mithilfe einer Partnerschaft zu begleiten, in deren Zuge die bestehenden Instrumente zur Unterstützung politischer, wirtschaftlicher und sozialer Reformen mobilisiert, erneuert und angepasst werden, und außerdem bekräftigt hat, dass die EU bereit ist, dem ägyptischen Volk unter Berücksichtigung der weiteren Entwicklungen Hilfestellung bei diesem Umwandlungsprozess zu leisten,

I. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 31 januari 2011 de toezegging van de EU heeft bevestigd om, via een partnerschap, het Egyptische hervormingsproces te begeleiden door het activeren, vernieuwen en aanpassen van de bestaande instrumenten ter ondersteuning van politieke, economische en sociale hervormingen, evenals de bereidheid van de EU om het Egyptische volk te helpen bij dit overgangsproces, rekening houdende met de verdere ontwikkelingen,


F. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 31. Januar 2011 die Zusage der EU bestätigt hat, den ägyptischen Transformationsprozess im Rahmen einer Partnerschaft zu begleiten, indem bestehende Instrumente mobilisiert, erneuert und angepasst werden, um die politischen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen zu unterstützen, und bekräftigt hat, dass die EU bereit sei, das ägyptische Volk in seinem Transformationsprozess unter die Arme zu greifen und dabei künftige Entwicklungen zu berücksichtigen,

F. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 31 januari 2011 de toezegging van de EU heeft bevestigd om, via een partnerschap, het Egyptische hervormingsproces te begeleiden door het activeren, vernieuwen en aanpassen van de bestaande instrumenten ter ondersteuning van politieke, economische en sociale hervormingen, evenals de bereidheid van de EU om het Egyptische volk te helpen bij dit overgangsproces, rekening houdende me de verdere ontwikkelingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 31. Januar 2011 seine Unterstützung für ein demokratisches, pluralistisches und stabiles Ägypten als wichtigem Partner der EU eingedenk von dessen wesentlicher regionaler Rolle bekräftigte und sein Engagement bestätigte, durch eine Partnerschaft den ägyptischen Prozess des Wandels durch Mobilisierung, Erneuerung und Anpassung bestehender Instrumente zur Unterstützung politischer, wirtschaftlicher und sozialer Reformen zu begleiten,

K. overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 31 januari 2011 nogmaals zijn steun heeft toegezegd aan de totstandbrenging van een democratisch, pluralistisch en stabiel Egypte als sleutelpartner van de EU, zich bewust van zijn belangrijke rol in de regio, en zijn belofte heeft herhaald om, via een partnerschap, het Egyptische hervormingsproces te begeleiden door het activeren, vernieuwen en aanpassen van de bestaande instrumenten ter ondersteuning van politieke, economische en sociale hervormingen,


Die EU ist fest entschlossen, den Veränderungsprozess in Ägypten über eine Partnerschaft zu begleiten und dazu bestehende Instrumente einzusetzen, zu überarbeiten und anzupassen, um die politi­schen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen zu unterstützen.

De EU is vastbesloten het veranderingsproces in Egypte via een partnerschap te begeleiden en zal daartoe bestaande instrumenten inzetten, herzien en aanpassen om de politieke, economische en sociale hervormingen te ondersteunen.


Um die strukturellen Anpassungen im Zusammenhang mit der Marktöffnung zu begleiten und ein breitenwirksames Wachstum zu fördern, wird die Kommission Pilotprogramme zur Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums sowie – unter Rückgriff auf die Erfahrungen im Rahmen der Östlichen Partnerschaft – Pilotprogramme zur Regionalentwicklung finanzieren.

Als begeleiding bij de structurele aanpassingen die verbonden zijn met de openstelling van de markt en ter bevordering van inclusieve groei zal de Commissie proefprogramma's financieren voor zowel landbouw- en plattelandsontwikkeling als regionale ontwikkeling, waarbij de in het kader van het oostelijk partnerschap opgedane ervaring zal worden benut.


D. in der Erwägung, dass das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Syrien darauf abzielt, den Übergang zu einem demokratischen politischen System, in dem die Menschenrechte und die bürgerlichen Freiheiten geachtet werden, und zu einer offenen Marktwirtschaft – stets jedoch im Rahmen eines wirksamen Dialogs und einer echten Partnerschaft – zu fördern und zu begleiten,

D. overwegende dat de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Syrië dient ter aanmoediging en begeleiding van de overgang naar een democratisch politiek regime dat mensenrechten eerbiedigt, een open en marktgebaseerde economie, altijd in het kader van een effectieve dialoog en een daadwerkelijk partnerschap,


- ihre Partner in unterschiedlicher Weise politisch zu begleiten, sei es in der Entwicklungshilfe, bei der Partnerschaft zur technologischen Entwicklung oder der technischen Hilfe.

- haar partners diverse vormen van flankerend beleid aan te bieden, in de vorm van ontwikkelingssamenwerking, partnerschappen, technologische ontwikkeling of technische bijstand.


Der Rahmen für die finanziellen und technischen Maßnahmen (MEDA), die die Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen der Partnerländer im Zusammenhang mit der Partnerschaft Europa-Mittelmeer begleiten sollten, erstreckte sich auf den Zeitraum 1996-2006.

Het kader voor financiële en technische maatregelen (MEDA) dat gericht was op de begeleiding van de hervorming van de economische en sociale structuren in de partnerlanden in de context van het Europees-mediterrane partnerschap had betrekking op de periode 1996-2006.


w