Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partnern dazu beigetragen » (Allemand → Néerlandais) :

Der EU-Sonderbeauftragte hat der EU-Menschenrechtspolitik zu größerer Sichtbarkeit und Wirksamkeit verholfen, den Grad der Interaktion mit unseren Partnern erhöht und dazu beigetragen, spezifische Prioritäten gezielt voranzubringen.

Deze heeft het mensenrechtenbeleid van de EU zichtbaarder en doeltreffender gemaakt, de interactie met onze partners verbeterd en geholpen specifieke prioriteiten naar voren te schuiven.


Hierzu zählen die britische Kampagne Love Food, Hate Waste, die dazu beigetragen hat, zwischen 2007 und 2012 die Lebensmittelverschwendung in privaten Haushalten um 15 % zu verringern, sowie globale Multi-Stakeholder-Kampagnen wie die Kampagne Think.Eat.Save von UNEP, FAO und Partnern im Rahmen der Initiative SAVE FOOD.

Deze bevatten de Love Food — Hate Waste-campagne in het VK, die heeft bijgedragen tot een 15 % vermindering van de hoeveelheid huishoudelijke voedselverspilling tussen 2007 en 2012 alsmede wereldwijde campagnes van verscheidene belanghebbenden zoals de campagne Think Eat Save van de UNEP, de FAO en partners in het kader van het Save Food-initiatief.


Der EU-Sonderbeauftragte hat der EU-Menschenrechtspolitik zu größerer Sichtbarkeit und Wirksamkeit verholfen, den Grad der Interaktion mit unseren Partnern erhöht und dazu beigetragen, spezifische Prioritäten gezielt voranzubringen.

Deze heeft het mensenrechtenbeleid van de EU zichtbaarder en doeltreffender gemaakt, de interactie met onze partners verbeterd en geholpen specifieke prioriteiten naar voren te schuiven.


Die Ratifizierung des Verkehrsprotokolls würde die grenzübergreifende Zusammenarbeit mit den Ländern, die nicht Mitglied der Union sind, nämlich Liechtenstein, Monaco und die Schweiz, stärken, wodurch dazu beigetragen würde, dass die Ziele der Union von regionalen Partnern geteilt werden und solche Initiativen die gesamte Alpenregion erfassen.

De ratificatie van het Vervoerprotocol zal de grensoverschrijdende samenwerking met de landen die geen lid zijn van de Unie, namelijk Liechtenstein, Monaco en Zwitserland, bevorderen. Mede hierdoor kan worden verzekerd dat de doelstellingen van de Unie worden gedeeld door de regionale partners en dat dergelijke initiatieven de gehele regio van het Alpengebied bestrijken.


Der Rat begrüßte die Neuausrichtung der EU-Außenpolitik auf die Terrorismusbekämpfung, durch die das Engagement der Europäischen Union bei der Terrorismusbekämpfung stärker herausgestellt wurde und die dazu beigetragen hat, die Zusammenarbeit mit den wichtigsten Partnern der EU zu vertiefen und gleichzeitig auch die zentrale Rolle der VN beim Kampf der internationalen Gemeinschaft gegen den Terrorismus zu verstärken.

De Raad is ingenomen met de nieuwe aandacht voor terrorismebestrijding in het externe beleid van de EU, die de inzet van de Europese Unie voor de terrorismebestrijding een grotere zichtbaarheid geeft, een rol speelt bij het verdiepen van de samenwerking met de belangrijkste partners van de Unie en terzelfder tijd ook bijdraagt tot het versterken van de centrale rol van de VN in de inspanningen van de internationale gemeenschap in de strijd tegen het terrorisme.


Wenn auch informelle politische Dialoge und die Koordinierung mit den Partnern dazu beigetragen haben, die Auswirkungen der bestehenden Behinderungen zu mildern, so bilden sie keinen Ersatz für eine echte Beteiligung in den offizielleren Foren.

De informele beleidsdialoog en coördinatie met de partners hebben weliswaar bijgedragen tot het afzwakken van de gevolgen van de bestaande beperkingen doch kunnen niet de plaats innemen van een volgehouden daadwerkelijke participatie in de meer formele fora.


Wenn auch informelle politische Dialoge und die Koordinierung mit den Partnern dazu beigetragen haben, die Auswirkungen der bestehenden Behinderungen zu mildern, so bilden sie keinen Ersatz für eine echte Beteiligung in den offizielleren Foren.

De informele beleidsdialoog en coördinatie met de partners hebben weliswaar bijgedragen tot het afzwakken van de gevolgen van de bestaande beperkingen doch kunnen niet de plaats innemen van een volgehouden daadwerkelijke participatie in de meer formele fora.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnern dazu beigetragen' ->

Date index: 2025-01-08
w