Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Gastransit-Partnerland
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Partnerland
Transitpartnerland
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Vertaling van "partnerlandes in einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet




Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


Gastransit-Partnerland | Transitpartnerland

partner inzake gasdoorvoer




Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Ansatz bedeutet deshalb, dass ohne Vorliegen einer klaren Verpflichtung seitens des Partnerlandes in einem Sektor zum Aufbau einer vertieften und tragfähigen Demokratie in voller Transparenz und unter Einbeziehung sämtlicher Institutionen der EU beschlossen wird, in diesem Reformbereich jedwede Unterstützung seitens der Union einzustellen, statt weiterhin ein Vorhaben zu unterstützen, das nicht im Einklang mit dem Geist der neuen Zielvorgaben der ENP steht.

Deze aanpak houdt bijgevolg in dat, als het partnerland zich in een sector die gericht is op de totstandbrenging van een duurzame en blijvende democratie, niet duidelijk engageert, in volledige transparantie met alle EU-instellingen wordt besloten geen EU-steun voor deze hervormingssector te verstrekken in plaats van het blijven steunen van een project dat niet aan de geest van de nieuwe doelstellingen van het Europees nabuurschapsbeleid voldoet.


Förderfähige Antragsteller müssen ihren Sitz in einem der Partnerländer und einem der 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben.

Voor subsidie komen alleen aanvragers in aanmerking die gevestigd zijn in een van de partnerlanden en in een van de 27 lidstaten van de Europese Unie.


Diese Mittel werden entweder als allgemeine Budgethilfe gewährt, mit der die Umsetzung der nationalen Entwicklungspolitik oder -strategie unterstützt wird, oder als sektorbezogene Budgethilfe zur Unterstützung des Partnerlandes in einem bestimmten Sektor.

De middelen worden ofwel verstrekt als algemene begrotingssteun, waarbij de tenuitvoerlegging van een ontwikkelingsbeleid/-strategie op nationaal niveau wordt ondersteund of als sectorspecifieke begrotingssteun om het partnerland te helpen vorderingen in een bepaalde sector te maken.


C. in der Erwägung, dass die vom Rat angenommenen ersten Aktionspläne mit Marokko, Tunesien, Jordanien, Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde die Union und die Partnerländer zu einem engeren und umfassenden Dialog verpflichten und dass dabei ein kohärenter und gemeinsamer regionaler Ansatz verfolgt werden muss, in der Erwartung, dass der Aktionsplan mit Ägypten, der derzeit ausgehandelt wird, im Juni 2006 zur Annahme gelangt,

C. overwegende dat de eerste door de Raad aangenomen actieplannen met Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Nationale Autoriteit, de Unie en de partnerlanden verplichten tot een nauwere en alomvattende dialoog en een samenhangende gemeenschappelijke regionale benadering moeten hebben; overwegende dat de goedkeuring van het actieplan met Egypte, waarover momenteel wordt onderhandeld in juni 2006 wordt verwacht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die ersten Aktionspläne mit Marokko, Tunesien, Jordanien, Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde, die vom Rat angenommen wurden, die Union und die Partnerländer zu einem engen Dialog verpflichten, ohne ein Land auszuschließen, und dass dabei ein kohärenter und gemeinsamer regionaler Ansatz verfolgt werden muss,

E. overwegende dat de eerste, door de Raad goedgekeurde actieplannen met Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Nationale Autoriteit de Unie en de partnerlanden ertoe verbinden een nauwe, niet exclusieve dialoog te voeren en te streven naar een coherente en gemeenschappelijke regionale aanpak,


E. in der Erwägung, dass die ersten Aktionspläne mit Marokko, Tunesien, Jordanien, Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde, die vom Rat angenommen wurden, die Union und die Partnerländer zu einem engen Dialog verpflichten, ohne ein Land auszuschließen, und dass dabei ein kohärenter und gemeinsamer regionaler Ansatz verfolgt werden muss,

E. overwegende dat de eerste, door de Raad goedgekeurde actieplannen met Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Nationale Autoriteit de Unie en de partnerlanden ertoe verbinden een nauwe, niet exclusieve dialoog te voeren, en moeten streven naar een coherente en gemeenschappelijke regionale aanpak,


C. in der Erwägung, dass die vom Rat verabschiedeten ersten Aktionspläne mit Marokko, Tunesien, Jordanien, Israel und der Palästinensischen Behörde die Union und die Partnerländer zu einem engeren Dialog verpflichten,

C. overwegende dat de eerste actieplannen met Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Nationale Autoriteit die de Raad heeft goedgekeurd de Unie en de partnerlanden aanzetten tot het voeren van een intensievere dialoog,


Wenn an einem Programm mehrere Partnerländer beteiligt sind, kann es in einem Partnerland anlaufen, sobald dieses seine Finanzierungsvereinbarung unterzeichnet hat.

Wanneer bij een programma verschillende partnerlanden betrokken zijn, kan dit programma in elk van de partnerlanden van start gaan zodra dit zijn financieringsovereenkomst heeft ondertekend.


mindestens zwei der in Buchstabe a genannten Rechtspersonen müssen ihren Sitz in einem Partnerland der internationalen Zusammenarbeit haben, doch darf sich ihr Sitz nicht in demselben Partnerland der internationalen Zusammenarbeit befinden, sofern im Arbeitsprogramm nichts anderes bestimmt ist;

minstens twee van de juridische entiteiten bedoeld in (a) moeten gevestigd zijn in partnerlanden voor internationale samenwerking, maar mogen niet in hetzelfde partnerland voor internationale samenwerking zijn gevestigd, tenzij in het werkprogramma anders wordt bepaald;


Es wird auch die transnationale Zusammenarbeit zwischen Begünstigten in mindestens einem Mitgliedstaat und einem Partnerland unterstützen und die bestehenden internen und externen grenzüberschreitenden Programme in den Mitgliedstaaten und den an der künftigen EU-Außengrenze gelegenen Regionen der Partnerländer ersetzen.

Het instrument zal ook de transnationale samenwerking ondersteunen waarbij begunstigden in ten minste een lidstaat en een partnerland betrokken zijn, en de bestaande interne en externe grensoverschrijdende programma's vervangen in de lidstaten en de regio's van de partnerlanden die langs de toekomstige buitengrens van de EU zijn gelegen.


w