Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzlich zusammenwohnender Partner
Lebensgefährte
Nichtehelicher Lebenspartner
Nichtehelicher Partner
Partner
Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft
Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft
Partner more uxorio
Tatsächlich zusammenwohnender Partner

Traduction de «partner dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lebensgefährte | nichtehelicher Lebenspartner | nichtehelicher Partner | Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft | Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft | Partner more uxorio

concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


tatsächlich zusammenwohnender Partner

feitelijk samenwonende partner




gesetzlich zusammenwohnender Partner

wettelijk samenwonende partner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die privaten ÖPP-Partner (aus Forschung und Industrie) werden nun einen Vorschlag für die öffentlich-private Partnerschaft ausarbeiten, den die Kommission dann prüfen und förmlich billigen wird.

De private partners die deel uitmaken van de PPS en afkomstig zijn uit de academische wereld en de sector, bereiden een voorstel voor de PPS voor dat de Commissie vervolgens kan bekijken en formeel bekrachtigen.


Dies ist zum Beispiel der Fall, wenn Verbraucher einen Flug online buchen und dann zu einer Partner-Website weitergeleitet werden, auf der Hotelübernachtungen oder Mietwagen angeboten werden.

De consument kan bijvoorbeeld online een vlucht boeken en dan worden verwezen naar de website van een partner die hotelkamers of huurauto's aanbiedt.


Als Teil der Östlichen Partnerschaft haben wir außerdem die Verbesserung unserer politischen Beziehungen durch Assoziierungsabkommen mit dem jeweiligen Partner vorgeschlagen – allerdings erst dann, wenn der jeweilige Partner die relevanten politischen Reformkriterien erfüllt.

Verder hebben wij voorgesteld om als onderdeel van het Oostelijk Partnerschap onze politieke betrekkingen te verbeteren door met iedere partner een associatieovereenkomst te sluiten – onder voorwaarde dat de partners aan de relevante politieke hervormingscriteria voldoen.


Als Teil der Östlichen Partnerschaft haben wir außerdem die Verbesserung unserer politischen Beziehungen durch Assoziierungsabkommen mit dem jeweiligen Partner vorgeschlagen – allerdings erst dann, wenn der jeweilige Partner die relevanten politischen Reformkriterien erfüllt.

Verder hebben wij voorgesteld om als onderdeel van het Oostelijk Partnerschap onze politieke betrekkingen te verbeteren door met iedere partner een associatieovereenkomst te sluiten – onder voorwaarde dat de partners aan de relevante politieke hervormingscriteria voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anerkennen unsere Partner unsere Rechtsordnung und unsere Werte, dann sind wir Partner.

Als onze partners onze rechtsorde en onze waarden erkennen, dan zijn we partners. Is dat niet het geval, dan is er sprake van een heer-knecht-relatie.


19. schlägt vor, dass die gemischtwirtschaftlichen Gesellschaften nur dann zur Ausschreibung für die Auswahl eines privaten Partners verpflichtet werden sollten, wenn der private Partner Leistungen für die Rechnung und im Rahmen der Aufträge der Vergabebehörde erbringen, die diese Leistungen im Wesentlichen kontrolliert, finanziert oder verbürgt;

19. stelt voor dat gemengde ondernemingen alleen in het kader van een aanbesteding voor de keuze van een private partner gecontracteerd moeten worden indien de private partners diensten verrichten voor rekening van en in het kader van opdrachten van de aanbestedende overheid die het verrichten van deze diensten grotendeels controleert en financiert of daarvoor garant staat;


Für jeden ausgewählten Sektor würden die Partner dann zwischen einem regionalen und einem bilateralen Ansatz bzw. einer Kombination beider Ansätze zur Führung des Dialogs entscheiden.

Voor iedere sector kunnen de partijen dan kiezen tussen een regionale en een bilaterale aanpak, of een combinatie daarvan, om de dialoog te gaan voeren.


Dazu muss es auch auf der tschetschenischen Seite Partner geben, mit denen verhandelt werden kann. Wenn man die Terroristen und die Tschetschenen, die politische Lösungen vorschlagen, auf die gleiche Stufe stellt und alle als Terroristen behandelt, dann kann es keine politische Lösung geben, denn dann gibt es niemanden, mit dem verhandelt werden kann.

Daar zijn ook onderhandelingspartners van Tsjetsjeense zijde voor nodig. Als de terroristen en de Tsjetsjenen die politieke oplossingen aandragen, allemaal over één kam worden geschoren, als we hen allemaal als terroristen beschouwen, dan komt er nooit een politieke oplossing, want dan is er nooit iemand om mee te onderhandelen.


Rund 85 % der humanitären Hilfe der Kommission werden von ihren Partnern direkt verteilt: - 41,9 % durch die NRO - 32,7 % durch die Sonderorganisationen der Vereinten Nationen - 8,2 % durch andere internationale Organisationen. Man kann sagen, daß die ersten Partner der Europäischen Union für die humanitäre Hilfe die NRO, dann die Durchführungsorganisationen der Vereinten Nationen sind.

Ongeveer 85% van de humanitaire hulp van de Commissie wordt rechtstreeks verstrekt door haar partners: - 41,9% door de NGO's, - 32,7% door de organisaties van de Verenigde Naties, - 8,2% door andere internationale organisaties. De NGO's en, in iets mindere mate, de organisaties van de Verenigde Naties zijn zonder meer de voornaamste partners van de Europese Unie op het gebied van humanitaire hulp.


Mit den Informationen aus diesen Studien wolle er, sagte Fischler, ein Papier vorlegen, zur Frage der Landwirtschaft und Erweiterung als Antwort auf das Essen-Gipfel Ansuchen, welches sagt: " Da die Landwirtschaft ein Schlüsselelement dieser Strategie darstellt, wird die Kommission gebeten in der zweiten Jahreshälfte 1995 eine Studie für Alternativ-Strategien für die Entwicklung von Beziehungen im Bereich der Landwirtschaft zwischen der EU und den Partner Ländern im Hinblick auf den künftigen Beitritt dieser Länder vorzulegen". Dieses Papier wird im Oktober der Kommission präsentiert, daran anschließend folgt eine Diskussion im Rat der L ...[+++]

Op basis van deze analyses wordt nu een document over de landbouwaspecten in verband met de mogelijke toetreding van de LMOE voorbereid dat in oktober aan de Commissie zal worden voorgelegd, waarna het in november in de Landbouwraad zal worden besproken en in december aan de Europese Raad in Madrid zal worden voorgelegd. Daarmee wordt ingegaan op een verzoek van de Raad van Essen dat als volgt luidde : "Aangezien de landbouw een sleutelelement van deze strategie is, wordt de Commissie verzocht in de tweede helft van 1995 een studie in te dienen over alternatieve strategieën voor de ontwikkeling van betrekkingen op landbouwgebied tussen d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partner dann' ->

Date index: 2021-12-01
w