Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partner aufgefordert werden " (Duits → Nederlands) :

(8) EURES-Partner oder assoziierte EURES-Partner können aufgefordert werden, zu der technischen und funktionsrelevanten Infrastruktur und den Systemen gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe a beizutragen.

8. Van een Eures-partner of geassocieerde Eures-partner kan verlangd worden dat hij bijdraagt aan de in artikel 5, lid 2, onder a), bedoelde technische en functionele infrastructuur en systemen.


B. in der Erwägung, dass die EU und die USA weltweit eine Schlüsselrolle spielen und sich die Verantwortung teilen in Bezug auf Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise, Klimawandel, Beilegung von Konflikten und Abrüstung, Beseitigung von Armut und Erreichung anderer Millenniums-Entwicklungsziele, Schutz und Förderung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit, Kampf gegen Terrorismus und die Weiterverbreitung von Atomwaffen, und zwar unter Zugrundelegung des Völkerrechts und multilateraler Institutionen, insbesondere des UN-Systems; ferner in der Erwägung, dass andere Partner aufgefordert werden sollten, sich an ihren Bemühunge ...[+++]

B. overwegende dat de EU en de VS beide een sleutelrol spelen op het wereldtoneel en mede verantwoordelijk zijn voor de aanpak van economische en financiële crises, klimaatverandering, conflictoplossing en ontwapening, het uitbannen van armoede en het verwezenlijken van andere millenniumontwikkelingsdoelen, de bescherming en bevordering van de mensenrechten en de rechtsstaat, de bestrijding van terrorisme en de proliferatie van kernwapens, op basis van het internationale recht en de multilaterale instellingen, in het bijzonder het VN-stelsel, en dat zij andere partners moeten ui ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die EU und die USA weltweit eine Schlüsselrolle spielen und sich die Verantwortung teilen in Bezug auf Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise, Klimawandel, Beilegung von Konflikten und Abrüstung, Beseitigung von Armut und Erreichung anderer Millenniumsziele, Schutz und Förderung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit, Kampf gegen Terrorismus und die Weiterverbreitung von Atomwaffen, und zwar unter Zugrundelegung des Völkerrechts und multilateraler Institutionen, insbesondere des UN-Systems; ferner in der Erwägung, dass andere Partner aufgefordert werden sollten, sich an ihren Bemühungen zu beteilig ...[+++]

B. overwegende dat de EU en de VS beide een sleutelrol spelen op het wereldtoneel en mede verantwoordelijk zijn voor de aanpak van economische en financiële crises, klimaatverandering, conflictoplossing en ontwapening, het uitbannen van armoede en het verwezenlijken van andere millenniumontwikkelingsdoelen, de bescherming en bevordering van de mensenrechten en de rechtsstaat, de bestrijding van terrorisme en de proliferatie van kernwapens, op basis van het internationale recht en de multilaterale instellingen, in het bijzonder het VN-stelsel, en dat zij andere partners moeten ui ...[+++]


U. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten in der erneuerten Europäischen Sozialagenda vom 2. Juli 2008 (KOM(2008)0412) aufgefordert werden, verstärkte Anstrengungen zur Ratifizierung und Anwendung der IAO-Übereinkommen zu unternehmen, die nach Einschätzung der IAO besonders aktuell sind, um ein Beispiel für die Partner in der Welt zu geben,

U. overwegende dat de Europese sociale agenda van 2 juli 2008 (COM(2008) 0412) de lidstaten van de EU oproept zich hernieuwd in te spannen om partners in de wereld het voorbeeld te geven door de IAO-verdragen die door de IAO als up-to-date zijn aangemerkt, te ratificeren en ten uitvoer te leggen,


U. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten in der erneuerten Europäischen Sozialagenda vom 2. Juli 2008 (KOM(2008)0412) aufgefordert werden, verstärkte Anstrengungen zur Ratifizierung und Anwendung der IAO-Übereinkommen zu unternehmen, die nach Einschätzung der IAO besonders aktuell sind, um ein Beispiel für die Partner in der Welt zu geben,

U. overwegende dat de Europese sociale agenda van 2 juli 2008 (COM(2008) 0412) de lidstaten van de EU oproept zich hernieuwd in te spannen om partners in de wereld het voorbeeld te geven door de IAO-verdragen die door de IAO als up-to-date zijn aangemerkt, te ratificeren en ten uitvoer te leggen,


Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat in seiner Resolution 2071 (2012) vom 12. Oktober 2012 zur Lage in Mali die internationalen Partner, einschließlich der Union, unter Hinweis auf seine ernste Besorgnis über die Folgen der Instabilität im Norden Malis für die Region und darüber hinaus sowie unter Betonung, dass rasche Maßnahmen zur Wahrung der Stabilität in der gesamten Sahel-Region ergriffen werden müssen, aufgefordert, den malischen Streit- und Sicherheitskräften Hilfe, Sachverstand, Ausbildung und Unterstützung beim Kapa ...[+++]

In zijn op 12 oktober 2012 aangenomen Resolutie 2071 (2012) over de situatie in Mali verzoekt de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, onder uiting van zijn grote bezorgdheid over de gevolgen van de instabiliteit in het noorden van Mali voor de regio en daarbuiten, en erop wijzend dat een snelle respons nu hoognodig is om in de gehele Sahelregio de stabiliteit te bewaren, de internationale partners, waaronder de Unie, het leger en de veiligheidstroepen van Mali met ondersteuning, deskundigheid, opleiding en hulp bij het opbouwen va ...[+++]


14. bekräftigt, dass es für beide Partner von Bedeutung ist, ihre Politik gegenüber dem Iran, dem Irak, Afghanistan und Pakistan im Geiste des Vertrauens und der Transparenz zu koordinieren; fordert die Europäische Union, die USA, die NATO und die Vereinten Nationen nachdrücklich auf, ein neues gemeinsames Strategiekonzept vorzuschlagen, welches die Komponenten des internationalen Engagements umfassend berücksichtigt und bei dem alle Nachbarländer aufgefordert werden, sich an diesen Bemühungen zu beteiligen, um e ...[+++]

14. herhaalt hoe belangrijk het voor beide partners is om in een klimaat van vertrouwen en transparantie een gecoördineerde benadering te bevorderen van hun beleid ten opzicht van Iran, Irak, Afghanistan en Pakistan; dringt er bij de EU, de VS, de NAVO en de VN op aan een nieuw gemeenschappelijk strategisch concept te ontwikkelen dat alle componenten van het internationale engagement omvat, en waaraan alle buurlanden verzocht worden deel te nemen, ten einde tot stabiliteit in de regio te komen;


Als Partner für eine nachhaltige Entwicklung ist die EU aufgefordert, die Armut zu bekämpfen, an den durch die Vereinten Nationen (UN) festgesetzten Millenniums-Entwicklungszielen festzuhalten und gemeinsame Positionen zu fördern, durch die die notwendige Kohärenz in multilaterale Verhandlungen eingebracht werden kann.

Als partner op het gebied van duurzame ontwikkeling moet de EU de armoede bestrijden, bijdragen tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die de Verenigde Naties (VN) heeft vastgesteld, en gemeenschappelijke standpunten bevorderen die de coherentie van de multilaterale onderhandelingen ten goede komen.


Als Partner für eine nachhaltige Entwicklung ist die EU aufgefordert, die Armut zu bekämpfen, an den durch die Vereinten Nationen (UN) festgesetzten Millenniums-Entwicklungszielen festzuhalten und gemeinsame Positionen zu fördern, durch die die notwendige Kohärenz in multilaterale Verhandlungen eingebracht werden kann.

Als partner op het gebied van duurzame ontwikkeling moet de EU de armoede bestrijden, bijdragen tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die de Verenigde Naties (VN) heeft vastgesteld, en gemeenschappelijke standpunten bevorderen die de coherentie van de multilaterale onderhandelingen ten goede komen.


Auf der Grundlage dieser Analyse sollen ausgewählte Partner der Vereinten Nationen aufgefordert werden, die Finanzierung thematischer Programme durch die Gemeinschaft zu prüfen.

Op basis van die analyse zullen geselecteerde partners van de Verenigde Naties benaderd worden voor de bestudering van de financiering van thematische programma's door de Gemeenschap.


w