Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Föderation Grüner Parteien
Europäische Föderation der Grünen Parteien
Europäische Grüne
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Partei
Politikkunde
Politische Bildung
Politische Partei
Politische Parteien
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung

Traduction de «parteien schenken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Föderation der Grünen Parteien | Europäische Föderation Grüner Parteien | Europäische Grüne

Europese Federatie van Groene Partijen


Ladung der Bevollmächtigten der Parteien oder der Parteien selbst

de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen


Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung | Trennung streitender Parteien durch Anwendung militärischer Gewalt

met geweld scheiden van partijen


beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Kommission für die Kontrolle der Wahlausgaben und der Buchführung der politischen Parteien

Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. fordert die Hohe Vertreterin auf, in der für Februar geplanten nächsten Runde der 5+2-Verhandlungen das Recht auf Bildung anzusprechen, den 5+2-Verhandlungen größere Aufmerksamkeit zu schenken und alle beteiligten Parteien auf allen Ebenen, auch bei den bilateralen Gipfeltreffen, einzubeziehen, um schneller zu einer umfassenden und friedlichen Beilegung des Transnistrien-Konflikts zu gelangen;

12. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger op aan de kwestie van het recht op onderwijs aan de orde te stellen tijdens de voor februari geplande volgende ronde van de 5+2-onderhandelingen, meer aandacht te besteden aan de 5+2-onderhandelingen, en op alle niveaus, ook tijdens de bilaterale topontmoetingen, met alle partijen samen te werken teneinde een snellere omvattende en vreedzame oplossing van het Transnistrische conflict te bereiken;


12. fordert die Hohe Vertreterin auf, in der für Februar 2014 geplanten nächsten Runde der 5+2-Verhandlungen das Recht auf Bildung anzusprechen, den 5+2-Verhandlungen größere Aufmerksamkeit zu schenken und alle beteiligten Parteien auf allen Ebenen, auch bei den bilateralen Gipfeltreffen, einzubeziehen, um schneller zu einer umfassenden und friedlichen Beilegung des Transnistrien-Konflikts zu gelangen;

12. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger op aan de kwestie van het recht op onderwijs aan de orde te stellen tijdens de voor februari 2014 geplande volgende ronde van de 5+2-onderhandelingen, meer aandacht te besteden aan de 5+2-onderhandelingen, en op alle niveaus, ook tijdens de bilaterale topontmoetingen, met alle partijen samen te werken teneinde een snellere omvattende en vreedzame oplossing van het Transnistrische conflict te bereiken;


5. lädt alle ND-Parteien und Akteure, die an der Entwicklung der Nördlichen Dimension beteiligt sind, und insbesondere Russland ein, zwei groß angelegten EU-Programmen Beachtung zu schenken, dem Europäischen Satellitennavigationsprogramm GALILEO und dem Europäischen Flugverkehrsmanagementsystem der neuen Generation SESAR; vertritt die Auffassung, dass ein Engagement der ND-Parteien für beide Programme das nachhaltige Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit im Raum der Nördlichen Dimension verstärken würde;

5. nodigt alle bij de Noordelijke Dimensie aangesloten partijen, in het bijzonder Rusland, alsook de overige bij de ontwikkeling van het samenwerkingsverband betrokken spelers uit om deelname te overwegen aan de twee belangrijkste EU-programma’s – GALILEO, het Europese project voor satellietnavigatie, en het SESAR-project voor een Europees luchtverkeersleidingssysteem van een nieuwe generatie; meent dat de participatie van de bij de Noordelijke Dimensie aangesloten partijen in deze twee programma's de duurzame groei en concurrentiekracht van de landen in de ND-regio zou bevorderen;


2. fordert die Beteiligten auf, den Verhandlungsprozeß für die Charta für Stabilität und Sicherheit zu beschleunigen, und ist der Ansicht, daß die Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen von den Entwicklungen in Wirtschaft und Handel nicht getrennt werden kann; fordert alle Parteien diesbezüglich nachdrücklich auf, der Konfliktverhütungspolitik und den nichtmilitärischen Möglichkeiten der Krisenbewältigung besondere Aufmerksamkeit zu schenken;

2. roept de partijen op spoed te zetten achter de onderhandelingen over het handvest voor stabiliteit en veiligheid en gelooft dat samenwerking op veiligheidsgebied niet kan worden gescheiden van economische en commerciële ontwikkelingen; dringt er in dit verband bij alle partijen op aan bijzondere aandacht te besteden aan maatregelen voor conflictpreventie en niet-militaire instrumenten voor crisisbeheersing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert die Beteiligten auf, den Verhandlungsprozeß für die Charta für Stabilität und Sicherheit zu beschleunigen, und ist der Ansicht, daß die Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen von den Entwicklungen in Wirtschaft und Handel nicht getrennt werden kann; fordert alle Parteien diesbezüglich nachdrücklich auf, der Konfliktverhütungspolitik und den nichtmilitärischen Möglichkeiten der Krisenbewältigung besondere Aufmerksamkeit zu schenken;

7. roept de partijen op spoed te zetten achter de onderhandelingen over het handvest voor stabiliteit en veiligheid en gelooft dat samenwerking op veiligheidsgebied niet kan worden gescheiden van economische en commerciële ontwikkelingen; dringt er in dit verband bij alle partijen op aan bijzondere aandacht te besteden aan maatregelen voor conflictpreventie en niet-militaire instrumenten voor crisisbeheersing;


15. ist der Ansicht, dass die Bürgergesellschaft beteiligt werden muss und besondere Aufmerksamkeit einer möglichst frühzeitigen Anhörung aller betroffenen Parteien zu schenken ist;

15. is van oordeel dat de civiele samenleving bij een en ander moet worden betrokken en dat aan het raadplegen van alle betrokken partijen in een zo vroeg mogelijk stadium bijzondere aandacht moet worden besteed;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parteien schenken' ->

Date index: 2024-01-06
w