Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Föderation Grüner Parteien
Europäische Föderation der Grünen Parteien
Europäische Grüne
Partei
Politikkunde
Politische Bildung
Politische Partei
Politische Parteien
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung
Zu gesundem Verhalten ermutigen

Vertaling van "parteien ermutigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung | Trennung streitender Parteien durch Anwendung militärischer Gewalt

met geweld scheiden van partijen


Ladung der Bevollmächtigten der Parteien oder der Parteien selbst

de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen


Europäische Föderation der Grünen Parteien | Europäische Föderation Grüner Parteien | Europäische Grüne

Europese Federatie van Groene Partijen


zu gesundem Verhalten ermutigen

gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen


Kunden/Kundinnen zur Selbstanalyse ermutigen

begeleide cliënten aanmoedigen zichzelf te bestuderen


politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]


Kommission für die Kontrolle der Wahlausgaben und der Buchführung der politischen Parteien

Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie enthält umfassende Leitlinien, um die Metallindustrie und andere interessierte Parteien in der Europäischen Union (EU) zu ermutigen, sich auf Innovationen und Energielieferungen zu wettbewerbsfähigen Preisen zu konzentrieren, ohne dabei ökologische Aspekte zu vernachlässigen.

In deze mededeling staan richtsnoeren om de metaalindustrie en andere belanghebbenden van de Europese Unie (EU) aan te moedigen zich te richten op innovatie en energieaanvoer tegen concurrerende prijzen zonder de milieuaspecten uit het oog te verliezen.


Die Mitgliedstaaten sollten überdies die beteiligten Parteien ermutigen, freiwillige Verhaltenskodizes zu erstellen, die insbesondere darauf abzielen, zur Umsetzung dieser Richtlinie beizutragen.

De lidstaten moeten daarnaast ook de betrokken partijen aanmoedigen tot het opstellen van vrijwillige gedragscodes, die er in het bijzonder op gericht moeten zijn de uitvoering van deze richtlijn te helpen verwezenlijken.


(2) Die Kommission und die Mitgliedstaaten ermutigen die Normenorganisationen, die CEPT und die Gemeinsame Forschungsstelle der Kommission sowie alle einschlägigen Parteien, in technischen Fragen eng zusammenzuarbeiten, um eine effiziente Frequenznutzung zu fördern.

2. De Commissie en de lidstaten moedigen de normalisatie-instanties, de CEPT, het Centrum voor Gemeenschappelijk Onderzoek van de Commissie en alle betrokken partijen aan op technisch gebied nauw samen te werken om het efficiënte gebruik van het spectrum te bevorderen.


(2) Die Kommission und die Mitgliedstaaten ermutigen die Normenorganisationen, die CEPT und die Gemeinsame Forschungsstelle der Kommission sowie alle einschlägigen Parteien, in technischen Fragen eng zusammenzuarbeiten, um eine effiziente Frequenznutzung zu fördern.

2. De Commissie en de lidstaten moedigen de normalisatie-instanties, de CEPT, het Centrum voor Gemeenschappelijk Onderzoek van de Commissie en alle betrokken partijen aan op technisch gebied nauw samen te werken om het efficiënte gebruik van het spectrum te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb appellieren wir an alle Parteien, die Feindseligkeiten einzustellen, ein Waffenstillstandsabkommen abzuschließen und sich auf eine umfassende und gerechte politische Lösung zuzubewegen, und wir werden unsere Bemühungen, alle Parteien dazu zu ermutigen, sich ernsthaft am Doha-Friedensprozess zu beteiligen, verstärken.

We roepen dus alle partijen op de vijandelijkheden te staken, een akkoord over een staakt-het-vuren te sluiten en te werken aan een alomvattend en rechtvaardig politiek akkoord. We zullen onze inspanningen intensifiëren om alle partijen aan te moedigen op een serieuze manier deel te nemen aan het vredesproces van Doha.


Es ist eine zentrale Frage, ob wir die Initiativen dieser europäischen Parteien unterstützen sollten, um die Wähler zu ermutigen, bewusst am demokratischen Leben der Union und an seiner Entstehung teilzunehmen.

De centrale vraag is of wij de initiatievenvan dezeEuropesepolitiekepartijendienen te steunen zodatburgersworden aangemoedigdtot bewuste participatie in het democratische leven van deUnie en in haar totstandkoming.


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, in allen Bereichen der Gesellschaft eine ausgewogene Vertretung der Geschlechter in den Entscheidungsgremien zu gewährleisten und die politischen Parteien auf nationaler und auf EU-Ebene zu ermutigen, ihre Parteistrukturen und ‑verfahren so zu überdenken, dass alle Hindernisse, die eine direkte oder indirekte Diskriminierung für die Beteiligung von Frauen darstellen, beseitigt werden; fordert darüber hinaus die Parteien auf, adäquate Strategien zu verabschieden, mit denen eine ausgewogene Vertretung der Geschlechter in politischen Entsche ...[+++]

13. verzoekt de lidstaten met klem op alle gebieden van de samenleving een evenwichtige vertegenwoordiging in besluitvormingsorganen te bevorderen en de politieke partijen aan te moedigen zowel op nationaal als op EU-niveau hun partijstructuren en procedures te herzien om alle obstakels uit de weg te ruimen die rechtstreeks of onrechtstreeks discriminerend zijn voor de participatie van vrouwen; verzoekt de politieke partijen verder passende strategieën aan te nemen om in de politieke besluitvorming tot een genderevenwicht te komen;


111. fordert die Mitgliedstaaten auf, in allen Bereichen der Gesellschaft eine ausgewogene Vertretung der Geschlechter in den Entscheidungsgremien zu gewährleisten und die politischen Parteien auf nationaler und auf EU-Ebene zu ermutigen, ihre Parteistrukturen und -verfahren so zu überdenken, dass alle Hindernisse, die eine direkte oder indirekte Diskriminierung für die Beteiligung von Frauen darstellen, beseitigt werden; fordert darüber hinaus die Parteien auf, adäquate Strategien zu verabschieden, mit denen eine ausgewogene Vertretung der Geschlechter in politischen Entsch ...[+++]

111. verzoekt de lidstaten met klem op alle gebieden van de samenleving een evenwichtige vertegenwoordiging in besluitvormingsorganen te bevorderen en de politieke partijen aan te moedigen zowel op nationaal als op EU-niveau hun partijstructuren en procedures te herzien om alle obstakels uit de weg te ruimen die rechtstreeks of onrechtstreeks discriminerend zijn voor de participatie van vrouwen; verzoekt de politieke partijen verder passende strategieën aan te nemen om in de politieke besluitvorming tot een genderevenwicht te komen;


Dabei will sie in mehrerlei Hinsicht eine aktive und nützliche Rolle übernehmen: die Parteien ermutigen, zur Suche nach Lösungen beitragen, die Umsetzung der Vereinbarungen unterstützen.

Zij wil een actieve en nuttige rol spelen, die erin bestaat de partijen aan te moedigen, hulp te bieden bij het zoeken naar oplossingen en steun te verlenen bij de uitvoering van de overeenkomsten.


Die EU ist sich dessen sehr wohl bewußt, daß es bei den Verhandlungen mit Israel Schwierigkeiten und heikle Fragen zu überwinden gilt, doch möchte sie mehr denn je die daran beteiligten Parteien ermutigen, die Verhandlungen so rasch wie möglich wiederaufzunehmen.

De EU ziet de moeilijkheden en het delicate karakter van de kwesties die in de onderhandelingen met Israël aan de orde moeten komen, maar meer dan ooit moedigt zij de betrokken partijen aan om de onderhandelingen zo spoedig mogelijk te hervatten.


w