Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parteien vorgeschlagenen anderungen " (Duits → Nederlands) :

Artikel 20 der Satzung legt die wesentliche Verfahrensstruktur fest, die sich in einen schriftlichen und einen mündlichen Verfahrensabschnitt gliedert. Die Bestimmungen für die Übermittlung von Unterlagen an die Parteien und den Ablauf des mündlichen Verfahrens finden nach Maßgabe der mit Artikel 12 des Anhangs II der Satzung vorgeschlagenen Änderungen auch auf das Gemeinschaftspatentgericht Anwendung; so ist beispielsweise vorgesehen, dass in Ausnahmefällen auf das mündliche Verfahren verzichtet und stattdessen ein Fall auf elektron ...[+++]

Artikel 20 van het statuut, dat de procedure in twee delen splitst, de schriftelijke en de mondelinge behandeling, en bepalingen over de mededeling van stukken aan de partijen en de inhoud van de mondelinge behandeling bevat, is van toepassing op het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar met de in artikel 12 van bijlage II bij het statuut voorgestelde wijzigingen, waardoor bijvoorbeeld in uitzonderlijke gevallen de mondelinge behandeling kan worden vervangen door een procedure langs elektronische weg.


Der Antragsentwurf und die vorgeschlagenen Änderungen waren Gegenstand der Diskussion bei Workshops, bei Besprechungen mit Vertretern des Rates, der Kommission, Schattenberichterstattern und Betroffenen sowie bei Drei-Parteien-Gesprächen.

De ontwerprichtlijn en de daarop ingediende amendementen waren het onderwerp van discussie tijdens workshops, op vergaderingen met vertegenwoordigers van de Raad, de Commissie, met de schaduwrapporteurs en de belanghebbenden en tijdens tripartiete gesprekken.


Die Regierung fordert daher, die von den intervenierenden Parteien vorgeschlagenen Anderungen nicht zu berücksichtigen.

De Regering vordert bijgevolg dat de door de tussenkomende partijen gesuggereerde wijzigingen niet in aanmerking zouden worden genomen.


I. in der Erwägung, dass Präsident Gayoom eine Verfassungsänderung empfohlen hat, die seine Befugnisse begrenzen und politische Parteien zulassen würde, auch wenn Regimegegner in Bezug auf alle vorgeschlagenen Änderungen sehr skeptisch sind,

I. overwegende dat president Gayoom heeft voorgesteld de grondwet zodanig te wijzigen dat zijn bevoegdheden worden ingeperkt en de vorming van politieke partijen in het land mogelijk wordt, maar dat de tegenstanders van het regime zeer sceptisch staan tegen alle tot dusver voorgestelde wijzigingen,


16. fordert die Kommission auf, ihre Haltung zu den vorgeschlagenen Änderungen zu Artikel 3 Absatz 2 des Statuts des Bürgerbeauftragten zu überdenken, insbesondere hinsichtlich des Rechts der Mitgliedstaaten und dritter Parteien, dem Bürgerbeauftragten und dem Parlament Zugang zu Informationen zu verweigern, sowie hinsichtlich der von der Kommission verteidigten Einschränkungen des Rechts und der Pflicht von Beamten und anderen Bediensteten, gegenüber dem Bürgerbeauftragten im Verlauf seiner Untersuchungen wahrheitsgemäß Zeugnis abzul ...[+++]

16. verzoekt de Commissie nogmaals haar standpunt te overwegen inzake de voorgestelde wijzigingen op artikel 3, lid 2 van het Statuut van de ombudsman, met name betreffende het recht van lidstaten en derde partijen de ombudsman en het Parlement de toegang tot informatie te ontzeggen en met betrekking tot de door de Commissie bepleite grenzen inzake het recht en de plicht van ambtenaren en andere functionarissen ten overstaan van de ombudsman tijdens diens onderzoeken naar waarheid te getuigen;


Artikel 20 der Satzung legt die wesentliche Verfahrensstruktur fest, die sich in einen schriftlichen und einen mündlichen Verfahrensabschnitt gliedert. Die Bestimmungen für die Übermittlung von Unterlagen an die Parteien und den Ablauf des mündlichen Verfahrens finden nach Maßgabe der mit Artikel 12 des Anhangs II der Satzung vorgeschlagenen Änderungen auch auf das Gemeinschaftspatentgericht Anwendung; so ist beispielsweise vorgesehen, dass in Ausnahmefällen auf das mündliche Verfahren verzichtet und stattdessen ein Fall auf elektron ...[+++]

Artikel 20 van het statuut, dat de procedure in twee delen splitst, de schriftelijke en de mondelinge behandeling, en bepalingen over de mededeling van stukken aan de partijen en de inhoud van de mondelinge behandeling bevat, is van toepassing op het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar met de in artikel 12 van bijlage II bij het statuut voorgestelde wijzigingen, waardoor bijvoorbeeld in uitzonderlijke gevallen de mondelinge behandeling kan worden vervangen door een procedure langs elektronische weg.


20. fordert die Kommission auf, ihre Haltung zu den vorgeschlagenen Änderungen zu Artikel 3 Absatz 2 des Statuts des Bürgerbeauftragten zu überdenken, insbesondere hinsichtlich des Rechts der Mitgliedstaaten und dritter Parteien, dem Bürgerbeauftragten und dem Parlament Zugang zu Informationen zu verweigern, sowie hinsichtlich der von der Kommission verteidigten Einschränkungen des Rechts und der Pflicht von Beamten und anderen Bediensteten, gegenüber dem Bürgerbeauftragten im Verlauf seiner Untersuchungen wahrheitsgemäß Zeugnis abzul ...[+++]

20. verzoekt de Commissie nogmaals haar standpunt te overwegen inzake de voorgestelde wijzigingen op artikel 3, lid 2 van het Statuut van de ombudsman, met name betreffende het recht van lidstaten en derde partijen de ombudsman en het Parlement de toegang tot informatie te ontzeggen en met betrekking tot de door de Commissie bepleite grenzen inzake het recht en de plicht van ambtenaren en andere functionarissen ten overstaan van de ombudsman tijdens diens onderzoeken naar waarheid te getuigen;


Die Kommission schlug Änderungen ihres Verhandlungsmandats vor, um einen Konsens bei den Verhandlungen mit allen sechs Parteien (EU, Japan, China, Russland, Südkorea und USA) zu erreichen, so dass der ITER an dem von der EU vorgeschlagenen Standort Cadarache (Frankreich) gemeinsam gebaut werden kann.

De Commissie heeft veranderingen voorgesteld in haar onderhandelingsmandaat om consensus te helpen bereiken bij de onderhandelingen met de zes partijen (EU, Japan, China, Rusland, Zuid-Korea en de VS) over de gezamenlijke bouw van ITER op de Europese kandidaat-locatie Cadarache (Frankrijk).


Sie kündigen eine solche Absicht rechtzeitig an und geben den interessierten Parteien, einschließlich nationalen Regulierungsbehörden, Nutzern und Verbrauchern, entsprechend der wirtschaftlichen oder operationellen Auswirkungen der vorgeschlagenen Änderung ausreichend, und zwar mindestens vier Wochen, Zeit, ihren Standpunkt zu den geplanten Änderungen gemäß dem Verfahren nach Artikel 6 Absatz 1 der Richtlinie ././EG [über einen gem ...[+++]

De lidstaten maken hun voornemen om dergelijke wijzigingen aan te brengen op passende wijze bekend en geven belanghebbende partijen, met inbegrip van nationale regelgevende instanties, gebruikers en consumenten, lang genoeg, naar gelang de economische of operationele uitwerking van de voorgenomen wijziging, en minimaal 4 weken de tijd om hun standpunt met betrekking tot de voorgestelde wijzigingen kenbaar te maken, overeenkomstig de procedure van artikel 6, lid 1 van Richtlijn (inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elekt ...[+++]


w