Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Föderation Grüner Parteien
Europäische Föderation der Grünen Parteien
Europäische Grüne
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Partei
Politikkunde
Politische Bildung
Politische Partei
Politische Parteien
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung

Traduction de «parteien betonten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Föderation der Grünen Parteien | Europäische Föderation Grüner Parteien | Europäische Grüne

Europese Federatie van Groene Partijen


Ladung der Bevollmächtigten der Parteien oder der Parteien selbst

de gemachtigden van partijen of de partijen in persoon ter vergadering oproepen


Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung | Trennung streitender Parteien durch Anwendung militärischer Gewalt

met geweld scheiden van partijen


politische Parteien [ Partei | Politikkunde | politische Bildung | politische Partei ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Kommission für die Kontrolle der Wahlausgaben und der Buchführung der politischen Parteien

Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interessierte Parteien betonten, dass die Schlussfolgerung in Bezug auf eine Erholung des Wirtschaftszweigs der Union von früherem Dumping im Widerspruch zur Schlussfolgerung der letzten Auslaufüberprüfung stehe, in der die Kommission festgestellt habe, dass sich der Wirtschaftszweig der Union nach wie vor in einer prekären Lage befinde.

De belanghebbenden hebben de nadruk gelegd op het feit dat de conclusie met betrekking tot het herstel van de bedrijfstak van de Unie van eerdere dumping in strijd is met de conclusie van het laatste nieuwe onderzoek bij het vervallen van de maatregelen, namelijk dat de Commissie de situatie van de bedrijfstak van de Unie nog steeds als kwetsbaar beschouwt.


Diese Parteien betonten, dass die Herstellungsverfahren in der Union weit weniger effizient seien als die chinesischen: In der Union werde vollautomatisch produziert, was bei kurzen Formenlaufzeiten einen hohen Umrüstaufwand mit sich bringe, der Formenbau sei teuer, die Rohstoffe seien kostspieliger und aufgrund des doppelten Brennvorgangs fielen höhere Energiekosten an.

Die partijen onderstreepten dat de in de Unie gebruikte productiemethoden veel minder efficiënt waren dan de Chinese: de volledig geautomatiseerde productie in de Unie zou bij korte productieruns hoge resetkosten met zich brengen, het maken van vormen duur maken, duurdere grondstoffen vereisen en door het gebruik van een proces waarbij het porselein twee keer wordt gebakken, voor hogere energiekosten zorgen.


Gleichzeitig betonten diese Parteien, dass diese Strategie angesichts der Überkapazitäten von Bioking langfristig nicht aufrechterhalten werden könne, weil zu erwarten sei, dass gedumpte chinesische Einfuhren den Markt zunehmend überfluten würden, wodurch die Geschäftschancen selbst der profitabelsten Unionshersteller in der Stichprobe zunichte gemacht würden.

Tegelijkertijd hebben deze partijen benadrukt dat deze strategie, gezien de overcapaciteit van Bioking, niet op lange termijn kon worden volgehouden, aangezien wordt verwacht dat Chinese invoer met dumping de markt steeds meer zal overspoelen, wat zelfs de zakelijke kansen van de meest winstgevende in de steekproef opgenomen producent in de Unie zal fnuiken.


In seinen Entscheidungen hat der Rat mit Befriedigung festgestellt, dass die Parteien 2008 zu Beginn der fortgesetzten Verhandlungen den gemeinsamen Wunsch zur Fortführung der auf den Abschluss umfassender regionaler Wirtschaftspartnerschaftsabkommen abzielenden Verhandlungen betonten.

In zijn besluiten heeft de Raad met voldoening vastgesteld dat de partijen bij aanvang van de voortgezette onderhandelingen in 2008 de gemeenschappelijke wens hebben onderstreept om de onderhandelingen voort te zetten met uitgebreide regionale economische partnerschapsovereenkomsten als doel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Parteien betonten die Bedeutung dieser von beiden Seiten geteilten Auffassung als Element, das zur Stärkung des politischen Dialogs zwischen den beiden Regionen beiträgt.

De partijen benadrukten het belang van deze gemeenschappelijke visie als een factor die aanzet tot intensivering van de politieke dialoog tussen de twee regio's.


Beide Parteien betonten, wie wichtig Frieden, Ausgewogenheit, Stabilität, Sicherheit und Wohlstand für die Region Europa-Mittelmeerraum sind.

Beide partijen hebben het belang beklemtoond van vrede, evenwicht, stabiliteit, veiligheid en welvaart voor de Euro-mediterrane regio.


Beide Parteien betonten, daß sie gewillt sind, sowohl bei der Anwendung des Interimsabkommens als auch im Rahmen des PHARE-Programms die bestehende Zusammenarbeit fortzusetzen.

Beide partijen hebben zich bereid verklaart de bestaande samenwerking, zowel met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de Interimovereenkomst als in het kader van het PHARE-programma, voort te zetten.


Beide Parteien betonten, welche Bedeutung sie dem Partnerschaftsabkommen beimessen.

Beide partijen onderstreepten het belang dat zij hechten aan de partnerschapsovereenkomst.


Die Parteien betonten ferner, dassder Transfer von Wissenschaft und Technologie und deren Einsatz im Produktionsprozesssowie die Umstrukturierung und die Modernisierung der Infrastrukturen fuer Zentralamerika von grossr Bedeutung sind.

De partijen wijzen ook op het belang voor Centraal-Amerika van de overdracht en integratie van wetenschap en technologie in het produktieproces, alsmede van het herstel en de modernisering van de infrastructuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parteien betonten' ->

Date index: 2022-10-27
w