Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Parteiprogramm für Parlamentswahlen
Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung

Traduction de «parlamentswahlen so durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung

gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk


Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung(1) | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung(2)

gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk


das Parteiprogramm für Parlamentswahlen

het verkiezingsmanifest van een partij voor de parlementsverkiezingen


Unterlagen über durchgeführte Tätigkeiten in Aquakulturen führen

behandelingsdossiers inzake aquacultuur beheren | behandelingsdossiers inzake aquacultuur bijhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wahlbeobachtungsmissionen wurden im Zusammenhang mit Präsidentschafts- und Parlamentswahlen und Referenden in Afghanistan, Burundi, Guinea-Bissau, Libanon, Liberia, Äthiopien, der Demokratischen Republik Kongo, Venezuela und Sri Lanka durchgeführt.

Er zijn verkiezingswaarnemingsmissies georganiseerd voor presidents- en parlementsverkiezingen en ook voor referenda, in Afghanistan, Burundi, Guinee-Bissau, Libanon, Liberia, Ethiopië, de Democratische Republiek Congo, Venezuela en Sri Lanka.


E. in der Erwägung, dass die nigerianischen Präsidentschafts- und Parlamentswahlen am 28. März 2015 durchgeführt und dann wegen technischer Probleme bis zum 29. März verlängert wurden, nachdem sie zunächst vom 14. Februar 2015 um sechs Wochen verschoben worden waren; in der Erwägung, dass die Wahlen für die Gouverneure und Gemeinderäte am 11. April 2015 durchgeführt wurden;

E. overwegende dat er op 28 maart 2015 in Nigeria presidents- en parlementsverkiezingen plaatsvonden die vervolgens wegens technische problemen tot 29 maart werden verlengd, na een eerder uitstel van zes weken op 14 februari 2015; overwegende dat er op 11 april 2015 gouverneurs- en gemeenteraadsverkiezingen werden gehouden;


L. in der Erwägung, dass am 14. und 15. Januar 2014 eine Volksabstimmung über die Verfassung durchgeführt wurde und dass die erste Präsidentschaftswahl nach dem Militärputsch vom 26. bis 27. Mai 2014 in einer Atmosphäre der Unterdrückung und Medienzensur stattfand; in der Erwägung, dass die Parlamentswahlen des Landes Ende März 2015 durchgeführt werden; in der Erwägung, dass das ägyptische Parlament über keine Hauptkammer mehr verfügt, seit ein Gericht das Repräsentantenhaus im Jahr 2012 auflöste;

L. overwegende dat op 14 en 15 januari 2014 een constitutioneel referendum werd gehouden en dat de eerste presidentiële verkiezingen sinds de militaire machtsgreep plaatsvonden op 26 en 27 mei 2014, in een klimaat van onderdrukking en mediacensuur; overwegende dat eind maart 2015 parlementaire verkiezingen zullen plaatsvinden in het land; overwegende dat Egypte geen parlement heeft sinds 2012, toen een rechtbank de Volksvergadering ontbond;


Zwar kam es im Vorfeld der Parlamentswahlen vom 23. Juni zu Spannungen, die zeitweise die Arbeit der Wahlverwaltungsorgane zu behindern drohten, die Wahlen waren dann aber von wirklichem Wettbewerb geprägt und wurden bei hoher Wahlbeteiligung insgesamt ordnungsgemäß durchgeführt.

Hoewel de voorbereiding van de parlementsverkiezingen van 23 juni gepaard ging met spanningen die soms de werkzaamheden van de kiesorganen in gevaar brachten, waren de verkiezingen concurrentieel en verliepen zij over het algemeen op een ordelijke wijze met een hoge opkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU ist verpflichtet, sicherzustellen, dass die Parlamentswahlen ordnungsgemäß durchgeführt werden, und dass strengere Maßnahmen ergriffen werden, damit die separatistischen staatlichen Organe in Tiraspol die moldauischen Bürgerinnen und Bürger, die in der Region Transnistrien leben, nicht bei ihrer Teilnahme an den Wahlen behindern können.

De EU heeft de plicht om ervoor te helpen zorgen dat de parlementsverkiezingen goed worden georganiseerd en om harder op te treden om ervoor te zorgen dat de separatistische autoriteiten in Tiraspol Moldavische burgers die in de regio Transnistrië wonen, er niet van kunnen weerhouden hun stemrecht uit te oefenen.


Die EU ist verpflichtet, sicherzustellen, dass die Parlamentswahlen ordnungsgemäß durchgeführt werden, und dass strengere Maßnahmen ergriffen werden, damit die separatistischen staatlichen Organe in Tiraspol die moldauischen Bürgerinnen und Bürger, die in der Region Transnistrien leben, nicht bei ihrer Teilnahme an den Wahlen behindern können.

De EU heeft de plicht om ervoor te helpen zorgen dat de parlementsverkiezingen goed worden georganiseerd en om harder op te treden om ervoor te zorgen dat de separatistische autoriteiten in Tiraspol Moldavische burgers die in de regio Transnistrië wonen, er niet van kunnen weerhouden hun stemrecht uit te oefenen.


A. in der Erwägung, dass die internationale Wahlbeobachtungsmission des Europäischen Parlaments und der Parlamentarischen Versammlungen des Europarats, der OSZE und der NATO und die OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtungsmission zu dem Schluss gelangt sind, dass die Parlamentswahlen vom 26. März 2006 in der Ukraine im Wesentlichen in Übereinstimmung mit den Anforderungen der OSZE und des Europarats und anderen internationalen Normen für demokratische Wahlen durchgeführt wurden,

A. overwegende dat de Internationale verkiezingswaarnemingsmissie georganiseerd door het Europees Parlement en de parlementaire assemblees van de Raad van Europa, de OVSE en de NAVO en de OVSE/ODIHR-verkiezingswaarnemingsmissie hebben geconcludeerd dat de parlementsverkiezingen van 26 maart 2006 in Oekraïne over het algemeen overeenkomstig de eisen van de OVSE en de Raad van Europa en andere internationale normen voor democratische verkiezingen zijn verlopen,


Die Europäische Union nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, daß die am 7. März 1999 in Äquatorialguinea abgehaltenen Parlamentswahlen so durchgeführt wurden, daß der 1991 eingeleitete und im April 1997 durch die Vereinbarung zwischen der Regierung und den politischen Parteien fortgeführte Demokratisierungsprozeß gefährdet ist.

De Europese Unie neemt met bezorgdheid nota van het feit dat de op 7 maart 1999 in Equatoriaal-Guinea gehouden parlementsverkiezingen zijn verlopen op een wijze waardoor het in 1991 op gang gebrachte en in april 1997 met het akkoord tussen de regering en de politieke partijen voortgezette democratiseringsproces in gevaar wordt gebracht.


Am 10. Oktober 2000 sind in Sri Lanka - mit Ausnahme der von den Kämpfen betroffenen oder faktisch unter der Kontrolle der LTTE stehenden Gebiete - Parlamentswahlen durchgeführt worden.

Op 10 oktober 2000 zijn er parlementsverkiezingen gehouden in Sri Lanka, uitgezonderd in de gebieden waar gevochten wordt of die feitelijk in handen zijn van de LTTE.


- Die Europäische Union bedauert zutiefst, daß aufgrund eines Präsidialerlasses vom 25. März am 29. April 1995 eine Volksabstimmung über die Verlängerung der Amtszeit des Präsidenten bis zum Jahr 2000 durchgeführt werden soll. - Die Europäische Union ruft deshalb dazu auf, daß gemäß der Verfassung Kasachstans bald freie und pluralistische Parlamentswahlen stattfinden und 1996, wie vorgesehen, die Präsidentschaftswahlen durchgeführt werden.

De Europese Unie betreurt het ten zeerste dat bij presidentieel decreet van 25 maart op 29 april aanstaande een referendum georganiseerd wordt over de verlenging van het mandaat van de president tot 2000. Daarom doet de Europese Unie een oproep om snel vrije en pluralistische parlementsverkiezingen te houden en zoals gepland in 1996 presidentsverkiezingen te organiseren overeenkomstig de grondwet van Kazachstan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlamentswahlen so durchgeführt' ->

Date index: 2025-02-11
w