Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
Antrag auf Verstärkung
Parlament
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Verbundstoff zur Verstärkung
Verstärkung
Verstärkung des Videosignals
Video-Frequenz Verstärkung
Videosignalverstärkung
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de «parlaments verstärkung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Verstärkung des Videosignals | Video-Frequenz Verstärkung | Videosignalverstärkung

videofrequentieversterking


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0649 - EN - Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und an den Rat - Verstärkung der Terrorismusbekämpfung

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52007DC0649 - EN - Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Intensivering van de strijd tegen terrorisme


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52012DC0722 - EN - MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Aktionsplan zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52012DC0722 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Actieplan ter versterking van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking


[1] KOM (2012) 351 endg. vom 27.6.2012: Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über konkrete Maßnahmen, auch in Bezug auf Drittländer, zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung.

[1] Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over concrete manieren om de bestrijding van belastingfraude en belastingontduiking, ook in relatie tot derde landen, te versterken (COM(2012) 351 final van 27.6.2012).


MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Aktionsplan zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung /* COM/2012/0722 final */

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Actieplan ter versterking van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking /* COM/2012/0722 final */


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Aktionsplan zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Actieplan ter versterking van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking


- Eine Verstärkung der wirtschaftspolitischen Steuerung muss Hand in Hand mit einer Verstärkung der demokratischen Legitimität der gefassten Beschlüsse gehen, was eine engere und fristgerechtere Einbeziehung nicht nur der relevanten Akteure, sondern insbesondere der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments während des gesamten Prozesses erfordert.

- Verbetering van de economische governance moet gepaard gaan met versterking van de democratische legitimiteit van de genomen besluiten, die nopen tot nauwere en directere betrokkenheid gedurende het hele proces van niet alleen de belanghebbende partijen, maar in het bijzonder de nationale parlementen en het Europees Parlement.


19. bekräftigt seine Entschlossenheit, durch Verstärkung seiner Beteiligung an der Wahlbeobachtung, der Weiterverfolgung der EU-Wahlbeobachtungsmissionen und den parlamentarischen Kapazitätsaufbau zur Verstärkung demokratischer Prozesse beizutragen mittels des Büros für die Förderung der parlamentarischen Demokratie (OPPD) das den Aufbau institutioneller und administrativer Kapazitäten der Parlamente neuer und aufstrebender Demokratien durch Beratung, Trainingsangebote, Praktika, Austausch bewährter Praktiken und Vernetzung unterstütz ...[+++]

19. bevestigt zijn eigen vastbeslotenheid om bij te dragen aan de versterking van democratische processen door een grotere rol te gaan spelen bij verkiezingswaarnemingen, de follow-up van EU-EOM's en parlementaire capaciteitsopbouw, via zijn Bureau voor de Bevordering van Parlementaire Democratie (OPPD) dat kan bijdragen aan de opbouw van de institutionele en administratieve capaciteit van de parlementen van nieuwe en opkomende democratieën (NED's) door begeleiding, training, stages, uitwisseling van goede praktijken en netwerken; ac ...[+++]


Mit Schreiben vom 27. Mai 2003 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 29, 31 und 34 des EU-Vertrags zu dem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zur Verstärkung des strafrechtlichen Rahmens zur Bekämpfung der Verschmutzung durch Schiffe (KOM(2003) 227 – 2003/0088(CNS)).

Bij schrijven van 27 mei 2003 verzocht de Raad, overeenkomstig de artikelen 29, 31 en 34 van het EU-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van verontreiniging vanaf schepen (COM(2003) 227 – 2003/0088(CNS)).


Mit Schreiben vom 9. Oktober 2002 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 37 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/68/EWG zur Verstärkung der Kontrollen bei der Verbringung von Schafen und Ziegen (KOM(2002) 504 - 2002/0218 (CNS)).

Bij schrijven van 9 oktober 2002 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 37 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van richtlijn 91/68/EEG met betrekking tot de intensivering van de controles op verplaatsingen van schapen en geiten (COM(2002) 504 – 2002/0218(CNS)).


14. fordert eine Verstärkung des makro-ökonomischen Dialogs, an dem das Europäische Parlament zu beteiligen ist; darüber hinaus sollte in diesem Zusammenhang eine interinstitutionelle Vereinbarung zwischen Rat, Kommission und Europäischem Parlament zur Verstärkung und Verbesserung der makro-ökonomischen Koordinierung in der Europäischen Union vereinbart werden, die insbesondere auch Grundlage für ein vertrauensbildendes und nachhaltiges Wirtschafts- und Beschäftigungsklima für alle betroffenen Wirtschaftsakteure in Europa ist;

14. dringt aan op intensivering van de macro-economische dialoog, waarbij het Europees Parlement moet worden betrokken; tevens dient in dit verband tussen Raad, Commissie en Europees Parlement een interinstitutioneel akkoord over de intensivering en verbetering van de coördinatie van de macro-economische politiek in de Europese Unie te worden gesloten, dat in het bijzonder mede de basis vormt voor een vertrouwenscheppend en duurzaam economisch en werkgelegenheidsklimaat voor alle betrokken economische actoren in Europa;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlaments verstärkung' ->

Date index: 2021-01-21
w