Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlaments unsere zustimmung geben müssen " (Duits → Nederlands) :

Das Recht auf klare und verständliche Informationen bedeutet, dass sich Unternehmen nicht mehr hinter Kleingedrucktem in juristischer Fachsprache verstecken können, wenn sie unsere Zustimmung einholen müssen.

Dankzij het recht om duidelijk en begrijpelijk te worden geïnformeerd, zullen bedrijven die om onze toestemming vragen, zich niet meer kunnen verschuilen achter omslachtig juridisch taalgebruik.


Es handelt sich dann um eine gemischte Übereinkunft, zu der die EU-Lände ihre Zustimmung geben müssen.

Het resultaat is dan een gemengde overeenkomst die door de EU-landen moet worden goedgekeurd.


Wenn der Rat und das Parlament ihre Zustimmung geben, wird diese Richtlinie teilweise einige Bestimmungen der geltenden Richtlinie ersetzen.

Indien de Raad en het Parlement hiermee instemmen, zullen met dit voorstel enkele bepalingen van deze bestaande richtlijn gedeeltelijk worden vervangen.


Nach dem erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen über alle 35 Kapitel des „Besitzstandes" der EU, muss der Rat seine einstimmige Zustimmung und das Parlament seine Einwilligung geben, damit ein Beitrittsvertrag unterzeichnet wird.

Als de onderhandelingen over alle 35 hoofdstukken van het „EU-acquis” succesvol zijn verlopen, moet de Raad met eenparigheid van stemmen goedkeuring geven en het Parlement moet instemming geven voordat een toetredingsakkoord getekend kan worden.


− Herr Präsident! Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Mit dem Abkommen mit Côte d'Ivoire haben wir ein Abkommen vor uns liegen, dem wir von Seiten des Parlaments unsere Zustimmung geben müssen.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, de overeenkomst met Ivoorkust is zodanig dat wij als Parlement daarmee instemming moeten betuigen.


Und schließlich sind wir hier im Europäischen Parlament, wie bereits gesagt wurde, für Fragen dieser Art mit zuständig, da wir zu all diesen Abkommen unsere Zustimmung gebenssen.

Tot slot hebben wij hier in het Europees Parlement, zoals reeds is gezegd, immers een verantwoordelijkheid met betrekking tot die kwesties, aangezien we onze toestemming moeten geven voor die overeenkomsten.


Wir müssen ihnen, unseren Partnern außerhalb der EU und unseren Bürgerinnen und Bürgern unmissverständlich zu verstehen geben: Hilfsbedürftige erhalten unsere Hilfe, alle anderen müssen zurückkehren.“

We zijn het aan hen, aan onze partners buiten de EU en aan onze burgers verplicht om glashelder te maken dat wie hulp nodig heeft, op ons kan rekenen en dat wie geen hulp nodig heeft, terug moet".


Dem Vertrag zufolge hätte das Parlament seine Zustimmung geben müssen, dafür haben Sie sich jedoch nicht entschieden.

Volgens het Verdrag was de instemmingsprocedure van het Parlement vereist, maar daar hebt u niet voor gekozen.


Wenn das Parlament sich in dieser Richtung bewegt, was wir uns wünschen, können wir in der Schlussabstimmung diesem Text unsere Zustimmung geben, weil es dann ein grundlegend geänderter Text wäre.

Als dit inderdaad de richting is die het Parlement in wil gaan - en dat hopen wij - dan zullen we deze tekst in de eindstemming onze steun kunnen geven, aangezien deze dan ingrijpend gewijzigd zal zijn.


Wir sagen den Staats- und Regierungschefs, dass wir als Europäisches Parlament – ich denke, dass wir uns darin einig bleiben, aber wir jedenfalls als Fraktion – einer Aufhebung des Waffenembargos aus Menschenrechts- und aus anderen Gründen nicht unsere Zustimmung geben werden.

Wij zeggen de staatshoofden en regeringsleiders dat het Europees Parlement - en ik denk dat wij het hierover eens zullen blijven-, of anders in ieder geval dat mijn fractie niet zal instemmen met een opheffing van het embargo vanwege de mensenrechten en om andere redenen.


w