Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlaments des spanischen ratsvorsitzes gewährleisten wird » (Allemand → Néerlandais) :

Diesbezüglich möchte ich nochmals den Verfassern der Anfrage danken und ihnen erneut zusagen, dass die Kommission, basierend auf dem Text, der den allgemeinen Ansatz des Rates vom 23. Oktober 2009 wiederspiegelt, mit Hilfe des Europäischen Parlaments und des spanischen Ratsvorsitzes gewährleisten wird, dass dieser Text qualitativ hochwertiger sein wird als der gegenwärtige.

In dat opzicht wil ik de vraagstellers nogmaals bedanken en hun zeggen dat de Commissie, met de hulp van het Parlement en het Spaanse voorzitterschap, op basis van de tekst die de algemene benadering van de Raad van 23 oktober 2009 weergeeft, zal zorgen dat de kwaliteit van de tekst hoger zal zijn dan van de huidige tekst.


17. begrüßt die Bedeutung, die der Gleichstellung der Geschlechter in den Plänen des spanischen Ratsvorsitzes eingeräumt wird;

17. is ingenomen met het belang dat aan gendergelijkheid wordt toegekend in de plannen van het aantredende Spaanse voorzitterschap;


Wir hoffen, dass bis 2020 erneuerbare Energien 20 % des gesamten europäischen Energiemixes ausmachen werden, und wir wollen, dass dieser Ansatz auch in den zweiten Aktionsplan für erneuerbare Energien für 2010-2014 miteinbezogen wird, von dem wir hoffen, dass er unter dem spanischen Ratsvorsitz verabschiedet wird.

We willen dat hernieuwbare energiebronnen tegen 2020 goed zijn voor 20 procent van de totale energievoorziening, van de Europese energiemix, en we willen dat deze aanpak wordt opgenomen in het tweede energieactieplan voor 2010-2014, dat we graag aangenomen zouden zien worden tijdens het Spaanse voorzitterschap.


Dieses Parlament hat bisher nur gedroht, die Subventionszahlungen an Spanien zu blockieren, aber ich kann ihnen versichern, wenn dieses Problem nicht während des spanischen Ratsvorsitzes gelöst wird, dann werde ich alles in meiner Macht Stehende tun, um diese Drohung in die Tat umzusetzen.

Dit Parlement heeft weliswaar slechts gedreigd subsidies aan Spanje te blokkeren, maar ik verzeker u dat als deze kwestie niet wordt opgelost tijdens het Spaanse voorzitterschap, ik alles in het werk zal stellen om dit dreigement te doen uitvoeren.


Deshalb ist es so wichtig, was unter dem spanischen Ratsvorsitz geschehen wird, denn er wird die politischen Gepflogenheiten festlegen, die über unsere Arbeitsweise entscheiden und über die Effizienz der Europäischen Union.

Daarom is al hetgeen tijdens het Spaanse voorzitterschap zal gebeuren zo belangrijk. Daarmee zullen namelijk de politieke gewoonten ingang vinden die zullen bepalen hoe wij werken en hoe effectief de Europese Unie zal zijn.


Ich werde mit dem Europäischen Parlament und dem spanischen Ratsvorsitz aktiv auf dieses Ziel hinarbeiten".

Ik ga actief samenwerken met het Europees Parlement en het Spaanse voorzitterschap om dat resultaat te bereiken".


Die Veranstaltung wird unterstützt vom Europäischen Parlament, dem finnischen Ratsvorsitz, den europäischen Finanzinstituten, wie der Europäischen Investitionsbank, europäischen Wirtschaftsvereinigungen, Sozialpartnern, Vertretern der Zivilgesellschaft und größeren Privatunternehmen.

Het evenement wordt gesteund door het Europees Parlement, het Finse voorzitterschap, Europese financiële instellingen zoals de Europese Investeringsbank, Europese bedrijfsorganisaties, sociale partners, maatschappelijke organisaties en grote privé-bedrijven.


Die Mitteilung wurde vom Europäischen Parlament bestätigt und vom belgischen und spanischen Ratsvorsitz gebilligt.

De mededeling werd goedgekeurd door het Europees Parlement en met instemming begroet door het Belgische en het Spaanse voorzitterschap van de Raad.


Das Vorhandensein anderer Vertriebsunternehmen einer der Velasco-Gruppe vergleichbaren Größe wird jedoch die Aufrechterhaltung eines wirksamen Wettbewerbs auf dem spanischen Stahlvertriebsmarkt gewährleisten.

Het bestaan van andere distributiegroepen van een overeenkomstige omvang als die van de Velasco-Groep zal borg staan voor de handhaving van een daadwerkelijke mededinging op de distributiemarkt van het Iberische schiereiland.


Sie betreffen unter der Verantwortung des Rates Binnenmarkt für Beschlußfassung unter belgischem Ratsvorsitz: - die Gemeinschaftsmarke (4 Vorschläge) - das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft - den Rechtsschutz von biotechnologischen Erfindungen - die Bestrahlung von Lebensmitteln unter der Verantwortung des Rates Arbeit und Soziales: - die Änderung der Verordnung und der Richtlinie über die Freizügigkeit (seit mehreren Jahren blockiert; es ist nicht deutlich, ob der belgische Ratsvorsitz diesen Vorschlag aufgreifen wird ...[+++]

Hieronder volgt een overzicht. Onder het Belgische voorzitterschap door de Raad Interne Markt te nemen besluiten - Gemeenschapsmerk (vier voorstellen) - Statuut van de Europese vennootschap - Wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen - Behandeling van voedingsmiddelen met ioniserende straling Door de Raad Arbeid en Sociale Zaken te nemen besluiten - Wijziging van de verordening en de richtlijn inzake het vrije verkeer van werknemers (reeds verscheidene jaren geblokkeerd; het is niet duidelijk of het Belgische voorzitterschap zich met dit voorstel zal bezighouden) Door de Raad ECOFIN te nemen besluiten - Zevende BTW-Richt ...[+++]


w