Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

Vertaling van "parlaments teilnehmen konnten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Die Kommission befürwortet den Gedanken eines informellen Forums, an dem Vertreter der Jugend, der Präsidentschaften, des Europäischen Parlaments und der Kommission regelmäßig teilnehmen würden – insbesondere vor der Herbst- und Frühjahrs-Tagung des Rates „Bildung, Jugend und Kultur“ in Brüssel; auf diese Weise könnten die Agenden der Präsidentschaften im Bereich Jugend kohärenter gestaltet und auf kontinuierliche Fortschritte ausgerichtet werden.

- de Commissie steunt de idee van een informeel forum voor jongerenvertegenwoordigers, voorzitterschappen, het Europees Parlement en de Commissie. Het forum zou op gezette tijden samenkomen – met name vóór de Raden Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur in het voor- en najaar in Brussel – om de samenhang, de continuïteit en de voortgang tussen de jongerenagenda's van de voorzitterschappen te verbeteren.


69. ist der Ansicht, dass die EU-Delegation bei den Verhandlungen über den Klimawandel eine entscheidende Rolle spielt, und hält es daher für nicht hinnehmbar, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments bei vorherigen Konferenzen der Vertragsparteien nicht an den EU-Koordinierungssitzungen teilnehmen konnten; verlangt, dass zumindest der Leiter der Delegation des Europäischen Parlaments an EU-Koordinierungssitzungen in Lima teilnehmen darf;

69. is van mening dat de EU-delegatie bij de onderhandelingen over klimaatverandering een belangrijke rol vervult en vindt het daarom onaanvaardbaar dat leden van het Europees Parlement op eerdere conferenties van partijen de EU-coördinatievergaderingen niet konden bijwonen; verwacht dat ten minste de voorzitter van de delegatie van het Europees Parlement de EU-coördinatievergaderingen in Lima zal kunnen bijwonen;


68. ist der Ansicht, dass die EU-Delegation bei den Verhandlungen über den Klimawandel eine entscheidende Rolle spielt, und hält es daher für nicht hinnehmbar, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments bei vorherigen Konferenzen der Vertragsparteien nicht an den EU‑Koordinierungssitzungen teilnehmen konnten; verlangt, dass zumindest der Leiter der Delegation des Europäischen Parlaments an EU‑Koordinierungssitzungen in Lima teilnehmen darf;

68. is van mening dat de EU-delegatie bij de onderhandelingen over klimaatverandering een belangrijke rol vervult en vindt het daarom onaanvaardbaar dat leden van het Europees Parlement op eerdere conferenties van partijen de EU-coördinatievergaderingen niet konden bijwonen; verwacht dat ten minste de voorzitter van de delegatie van het Europees Parlement de EU-coördinatievergaderingen in Lima zal kunnen bijwonen;


67. ist der Ansicht, dass die EU-Delegation bei den Verhandlungen über den Klimawandel eine herausragende Rolle spielt, und hält es daher für nicht hinnehmbar, dass bei vorherigen Konferenzen der Vertragsparteien Mitglieder des Europäischen Parlaments nicht an den EU-Koordinierungssitzungen teilnehmen konnten; erwartet, dass zumindest der Leiter der Delegation des Europäischen Parlaments an EU-Koordinierungssitzungen in Warschau teilnehmen darf;

67. is van mening dat de EU-delegatie bij de onderhandelingen over klimaatverandering een cruciale rol vervult, en acht het dan ook onaanvaardbaar dat leden van het Europees Parlement de EU-coördinatievergaderingen tijdens de vorige conferenties van de partijen bij de overeenkomst niet konden bijwonen; verwacht dat ten minste de voorzitter van de delegatie van het Europees Parlement de EU-coördinatievergaderingen in Warschau zal kunnen bijwonen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da klinische Prüfungen zu den Arbeitsgebieten der Netzwerke zählen könnten, ist es wichtig, daran zu erinnern, dass in der Richtlinie 2001/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates umfassende Regeln zum Schutz von Personen festgelegt sind, die an klinischen Prüfungen teilnehmen.

Aangezien klinische proeven een van de gebieden kunnen vormen waarop de netwerken werkzaam zijn, is het belangrijk eraan te herinneren dat Richtlijn 2001/20/EG van het Europees Parlement en de Raad voorziet in een uitgebreide reeks regels voor de bescherming van proefpersonen bij klinische proeven.


Ich möchte Ihnen auch dafür danken, dass Sie den Konsultationstag auf einen Tag verlegt hatten, der nicht mit einer Straßburger Sitzung zusammenfiel, sodass ich und andere Mitglieder des Parlaments teilnehmen konnten.

Ik wil u ook bedanken voor het feit dat u de datum waarop de raadpleging gehouden werd, heeft verzet naar een dag dat er niet vergaderd werd in Straatsburg, zodat ik en andere afgevaardigden er ook bij konden zijn.


Dies würde auch dem Wunsch des Europäischen Parlaments entsprechen, dass die ersten neuen Mitgliedstaaten im Juni 2004 an den Wahlen zum Europäischen Parlament teilnehmen könnten.

Dat zou ook in overeenstemming zijn met de wens van het Europees Parlement dat de eerste nieuwe lidstaten in juni 2004 aan de verkiezingen voor het Europees Parlement zouden kunnen deelnemen.


Gegebenenfalls könnten das Europäische Parlament, der Wirtschafts- und Sozialausschuß und der Ausschuß der Regionen als Beobachter an den Sitzungen der nationalen Sachverständigen teilnehmen.

Zonodig zouden vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's de vergaderingen van het Comité van deskundigen als waarnemers kunnen bijwonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlaments teilnehmen konnten' ->

Date index: 2023-10-06
w