Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlaments nicht zustimmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Handlungen der Fraktionen sind dem Parlament nicht anzulasten

het Parlement kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor handelingen van fracties


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie legen fest, dass der Kommission übertragene Durchführungsbefugnisse zwecks Erlass von Durchführungsmaßnahmen im Rahmen des Komitologie-Verfahrens (Stufe 2 des Lamfalussy-Prozesses) hinfällig werden, sofern nicht der Rat und das Europäische Parlament ausdrücklich einer Verlängerung zustimmen (was ein Vorschlag der Kommission im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens wäre.)

Krachtens deze bepalingen zullen de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden voor het nemen van uitvoeringsmaatregelen volgens de comitéprocedure (niveau 2 van het Lamfalussy-proces) aflopen, tenzij de Raad en het Europees Parlement uitdrukkelijk overeenkomen deze te verlengen (op basis van een voorstel van de Commissie dat volgens de medebeslissingsprocedure wordt behandeld).


Kann der Rat nicht allen Abänderungen des Europäischen Parlaments zustimmen, sollte er seinen Standpunkt mit einem Schreiben, das vor dem ersten während der Vermittlungsfrist vorgesehenen Treffen versandt wird, bestätigen.

Mocht de Raad niet met alle door het Europees Parlement aangenomen amendementen kunnen instemmen, dan bevestigt hij dit in een brief die wordt verzonden vóór de eerste in de bemiddelingsperiode geplande vergadering.


Kann der Rat nicht allen Abänderungen des Europäischen Parlaments zustimmen, sollte er seinen Standpunkt mit einem Schreiben, das vor dem ersten während der Vermittlungsfrist vorgesehenen Treffen versandt wird, bestätigen.

Mocht de Raad niet met alle door het Europees Parlement aangenomen amendementen kunnen instemmen, dan bevestigt hij dit in een brief die wordt verzonden vóór de eerste in de bemiddelingsperiode geplande vergadering.


Wir als PPE-DE-Fraktion würden es gerne sehen, wenn es der irischen Präsidentschaft gelänge, in die Präambel noch eine Bezugnahme auf das christlich-jüdische Erbe durchzusetzen. Dies ist etwas, was wir für wichtig halten, weil es unsere Werte verkörpert. Aber es ist auch wichtig, dass Sie, Herr Ratspräsident, der Einschränkung der Haushaltsbefugnisse des Europäischen Parlaments nicht zustimmen.

Onze PPE-DE-Fractie zou bijvoorbeeld graag zien dat het Ierse voorzitterschap erin zou slagen om in de preambule een verwijzing naar het christelijk-joodse erfgoed op nemen. Dat vinden wij belangrijk omdat dit een belichaming van onze waarden is. Daarnaast is het echter ook van belang, mijnheer de voorzitter van de Raad, dat u niet akkoord gaat met een beperking van de begrotingsbevoegdheden van het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir als PPE-DE-Fraktion würden es gerne sehen, wenn es der irischen Präsidentschaft gelänge, in die Präambel noch eine Bezugnahme auf das christlich-jüdische Erbe durchzusetzen. Dies ist etwas, was wir für wichtig halten, weil es unsere Werte verkörpert. Aber es ist auch wichtig, dass Sie, Herr Ratspräsident, der Einschränkung der Haushaltsbefugnisse des Europäischen Parlaments nicht zustimmen.

Onze PPE-DE-Fractie zou bijvoorbeeld graag zien dat het Ierse voorzitterschap erin zou slagen om in de preambule een verwijzing naar het christelijk-joodse erfgoed op nemen. Dat vinden wij belangrijk omdat dit een belichaming van onze waarden is. Daarnaast is het echter ook van belang, mijnheer de voorzitter van de Raad, dat u niet akkoord gaat met een beperking van de begrotingsbevoegdheden van het Europees Parlement.


Witold Tomczak hat dem Parlament ein Rechtsgutachten vorgelegt, wonach ein Mitglied des polnischen Parlaments seiner strafrechtlichen Verfolgung nicht zustimmen kann, wenn die Beschuldigungen in Bezug auf seine Tätigkeit „im Parlament“ (insbesondere wegen geäußerter Meinungen) erhoben werden.

De heer Tomczak heeft het Parlement een juridisch advies bezorgd dat een lid van het Poolse Parlement er niet mee kan instemmen om aansprakelijk te worden gesteld in een strafrechtelijk proces als hij in staat van beschuldiging is gesteld met betrekking tot zijn/haar activiteit ‘in het Parlement' (meer bepaald wegens de tot uiting gebrachte standpunten).


Das ist nicht hinnehmbar, weil die Partnerländer dem nicht zustimmen und weil sich das Europäische Parlament bereits eindeutig gegen diese Tendenz ausgesprochen hat.

Dat kan niet door de beugel omdat de partnerlanden hier zelf niet achter staan en omdat het Europees Parlement zich al heel duidelijk heeft uitgesproken tegen deze tendens.


12. verweist darauf, dass eine Finanzielle Vorausschau nach den gegenwärtigen Verträgen keinen formalen Status hat und nur mit Zustimmung des Europäischen Parlaments auf freiwilliger Grundlage festgelegt werden kann; verweist ferner darauf, dass für den Fall einer fehlenden Einigung der EG-Vertrag zur Regelung der Annahme von jährlichen Haushaltsplänen Anwendung finden wird; unterstreicht, dass es der nächsten Finanziellen Vorausschau nicht zustimmen wird, wenn seine Prioritäten vom Rat nicht berücksichtigt werd ...[+++]

12. herinnert eraan dat krachtens de huidige Verdragen de financiële vooruitzichten geen formele status hebben en alleen kunnen worden vastgesteld met goedkeuring van het Europees Parlement op vrijwillige basis; herinnert er tevens aan dat, indien geen akkoord wordt bereikt, het EG-Verdrag zal worden gebruikt om de vaststelling van jaarlijkse begrotingen te regelen; beklemtoont dat het niet zal instemmen met de volgende financiële vooruitzichten indien de Raad geen rekening houdt met de prioriteiten van het Europees Parlement;


Sie legen fest, dass der Kommission übertragene Durchführungsbefugnisse zwecks Erlass von Durchführungsmaßnahmen im Rahmen des Komitologie-Verfahrens (Stufe 2 des Lamfalussy-Prozesses) hinfällig werden, sofern nicht der Rat und das Europäische Parlament ausdrücklich einer Verlängerung zustimmen (was ein Vorschlag der Kommission im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens wäre.)

Krachtens deze bepalingen zullen de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden voor het nemen van uitvoeringsmaatregelen volgens de comitéprocedure (niveau 2 van het Lamfalussy-proces) aflopen, tenzij de Raad en het Europees Parlement uitdrukkelijk overeenkomen deze te verlengen (op basis van een voorstel van de Commissie dat volgens de medebeslissingsprocedure wordt behandeld).


In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung erzielte der Rat bei Enthaltung der spanischen Delegation einhelliges Einvernehmen über eine allgemeine Ausrichtung zu einem Richtlinienentwurf betreffend öffentliche Übernahmeangebote, der sich auf einen vom italienischen Vorsitz vorgelegten Kompromisstext stützt. Die Kommission erklärte, sie könne diesem Text nicht zustimmen.

De Raad bereikte een eenparig akkoord, waarbij de Spaanse delegatie zich van stemming onthield, over een algemene oriëntatie, in afwachting van het advies van het Europees Parlement in eerste lezing, over een ontwerp-richtlijn betreffende het openbaar overnamebod, op basis van een door het Italiaanse voorzitterschap ingediende compromistekst.




Anderen hebben gezocht naar : parlaments nicht zustimmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlaments nicht zustimmen' ->

Date index: 2024-07-24
w