Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlaments möglichst schnell » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Wählerwillen möglichst genau im Parlament widerspiegeln/wiedergeben

een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus fordert die Kommission den Rat und das Europäische Parlament auf, möglichst schnell die überarbeitete Zeitnischenverordnung zu erlassen, damit unsere verkehrsreichsten Flughäfen optimal genutzt werden können und die Wirtschaft der EU einen eindeutigen Nutzen daraus ziehen kann

De Commissie spoort de Raad en het Europees Parlement ook aan om snel de herziene slotverordening goed te keuren, zodat optimaal gebruik kan worden gemaakt van de drukste luchthavens, wat duidelijke voordelen heeft voor de economie van de EU


Damit möglichst schnell Fortschritte erzielt werden, darf die EU jedoch nicht warten, bis die Legislativvorschläge den Rat und das Europäische Parlament passiert haben. Es ist also eine vorübergehende Lösung erforderlich.

Om vooruitgang te kunnen boeken, kan een tijdelijke oplossing voor de coördinatieproblemen echter niet wachten totdat de wetgeving door de Raad en het Europees Parlement is goedgekeurd.


Die Beschwerdefrist von fünfundvierzig Tagen ist relevant, um das Ziel des Dekretgebers zu verwirklichen, das darin besteht, das Verfahren zu beschleunigen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 459/1, S. 13), damit den Antragstellern auf Genehmigung möglichst schnell Rechtssicherheit geboten wird.

De beroepstermijn van vijfenveertig dagen is relevant om het doel van de decreetgever te verwezenlijken dat erin bestaat de procedure te versnellen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 459/1, p. 13), teneinde de vergunningsaanvrager zo snel mogelijk rechtszekerheid te verschaffen.


(3) In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen „Ein Haushalt für Europa 2020“ wird die Rolle des EGF als flexibler Fonds anerkannt, der Arbeitnehmern, die ihren Arbeitsplatz verloren haben, dabei hilft, möglichst schnell einen anderen Arbeitsplatz zu finden.

(3) In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's betreffende "Een begroting voor Europa 2020" wordt de rol van het EFG erkend als een flexibel fonds om werkenden die werkloos worden te ondersteunen en hen te helpen om zo snel mogelijk nieuw werk te vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun müssen wir lediglich darauf achten, dass die Mechanismen zur Verbesserung und Verstärkung der Systemfunktionalität unter Beteiligung des Europäischen Parlaments möglichst schnell entwickelt werden.

Nu dienen we er alleen op toe te zien dat de mechanismen die tot doel hebben de werking van het systeem te verbeteren en te verscherpen, zo spoedig mogelijk worden ontwikkeld, uiteraard in samenwerking met het Europees Parlement.


3. unterstreicht deshalb, dass es für das Europäische Parlament eine Priorität darstellt, seinen Standpunkt zu dem Anfang diesen Jahres von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmenpaket zur Bewältigung des Klimawandels möglichst schnell festzulegen;

3. onderstreept dan ook dat het een kwestie van prioriteit is voor het Europees Parlement om zo spoedig als redelijkerwijs mogelijk is zijn standpunt in te nemen over het voorgestelde pakket voor klimaatverandering, dat eerder dit jaar is voorgesteld door de Commissie;


Ziel des Vorschlags der EU-Kommission für eine Entscheidung des Rates und des Parlaments über die Auswahl und Genehmigung von Systemen, die Satellitenmobilfunkdienste (MSS) erbringen ist es, möglichst schnell einen gemeinsamen EU-weiten Binnenmarkt für diese Dienste zu schaffen.

Het voorstel van de Commissie voor een beschikking van de Raad en het Europees Parlement "inzake de selectie en machtiging van systemen die mobiele satellietdiensten (MSS) leveren" heeft tot doel zo spoedig mogelijk een gemeenschappelijke pan-Europese interne markt voor deze diensten te creëren.


Damit möglichst schnell Fortschritte erzielt werden, darf die EU jedoch nicht warten, bis die Legislativvorschläge den Rat und das Europäische Parlament passiert haben. Es ist also eine vorübergehende Lösung erforderlich.

Om vooruitgang te kunnen boeken, kan een tijdelijke oplossing voor de coördinatieproblemen echter niet wachten totdat de wetgeving door de Raad en het Europees Parlement is goedgekeurd.


Natürlich ist die Kommission auch dankbar dafür, daß durch die schnelle Entscheidung des Europäischen Parlaments – und ich hoffe, daß so abgestimmt werden wird – auch der Rahmenbeschluß jetzt möglichst schnell in Kraft treten kann, damit die Umsetzungsschritte eingeleitet werden können.

Uiteraard is de Commissie ook dankbaar dat het kaderbesluit door de snelle beslissing van het Europees Parlement - ik hoop dat die bij de stemming wordt bekrachtigd - nu zo snel mogelijk van kracht kan worden, zodat de omzettingsfase kan worden ingeluid.


Die Kommission hat ihren zweiten Jahresbericht an das Europäische Parlament und den Rat über die im vergangenen Jahr im Binnenmarkt erzielten Fortschritte und die Bereiche des Binnenmarkts, in denen unbedingt möglichst schnell Fortschritte gemacht werden müssen, angenommen.

De Commisie heeft onlangs haar jaarlijks verslag aan het Europees parlement en de Raad over de toestand van de interne markt in 1994 aangenomen.




D'autres ont cherché : parlaments möglichst schnell     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlaments möglichst schnell' ->

Date index: 2022-11-05
w