Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Leitfaden

Vertaling van "parlaments mitwirken können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken

Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Die Mitglieder der Kommission können an Wahlkämpfen zu den Wahlen für das Europäische Parlament mitwirken und kandidieren.

2. De leden mogen aan campagnes bij verkiezingen voor het Europees Parlement deelnemen, inclusief als kandidaat.


Doch jetzt, da alles ratifiziert wurde, ist es wichtig, dass den gewählten Abgeordneten erlaubt wird, ihre Sitze einzunehmen, sodass sie im Parlament mitwirken können und wir bis zu den nächsten Wahlen in vier Jahren, wenn alles, wie man sagt, „in Butter“ sein wird, weitermachen können..

Maar nu alles geratificeerd is, is het van belang dat de mensen die gekozen zijn, in staat gesteld worden aan de slag te gaan zodat we een bijdrage aan het Parlement kunnen leveren en we verder kunnen tot de volgende verkiezingen over vier jaar, wanneer alles, zoals dat heet, dik voor elkaar is.


Planung der Stellen für die Erweiterung und insbesondere Sicherung einer ausreichenden Zahl qualifizierter Übersetzer und Dolmetscher für sämtliche Amtssprachen, damit alle Mitglieder aktiv an der Arbeit des Parlaments mitwirken können,

posten te voorzien in verband met de uitbreiding en meer in het bijzonder een voldoende aantal gekwalificeerde tolken en vertalers in alle officiële talen, opdat de leden actief kunnen deelnemen aan de werkzaamheden van het Parlement,


§ Planung der Stellen für die Erweiterung und insbesondere Sicherung einer ausreichenden Zahl qualifizierter Übersetzer und Dolmetscher in sämtlichen Amtssprachen, damit alle Mitglieder aktiv an der Arbeit des Parlaments mitwirken können,

posten te voorzien in verband met de uitbreiding en meer in het bijzonder een voldoende aantal gekwalificeerde tolken en vertalers in alle officiële talen, opdat de leden actief kunnen deelnemen aan de werkzaamheden van het Parlement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. hält es für wichtig, dass die erweiterungsbedingten Stellen besetzt werden; unterstreicht die Notwendigkeit, die erweiterungsbedingten Stellen verschiedenen Besoldungsgruppen zuzuordnen; unterstützt die Forderung, dass eine ausreichende Zahl von qualifizierten Dolmetschern und Übersetzern für sämtliche Amtssprachen verfügbar gemacht wird, damit sämtliche Mitglieder aktiv an der Arbeit des Parlaments mitwirken können; unterstreicht, dass unbedingt alle notwendigen Maßnahmen getroffen werden müssen, um die Gleichbehandlung sämtlicher Mitglieder sicherzustellen;

13. acht het van belang dat de posten in verband met de uitbreiding worden bezet; onderstreept hoe belangrijk het is als gevolg van de uitbreiding ontstane posten in de verschillende rangen onder te brengen; onderschrijft de eis dat er voldoende aantallen gekwalificeerde tolken en vertalers beschikbaar moeten worden gesteld voor alle officiële talen om alle leden in staat te stellen actief aan de parlementaire werkzaamheden deel te nemen; wijst erop hoe belangrijk het is de noodzakelijke maatregelen te nemen om een gelijke behandeling van alle leden te waarborgen;


Die EU und ihre Mitgliedstaaten sind stolz darauf, an der Einsetzung des afghanischen Parlaments mitwirken zu können, und verleihen ihrer Erwartung Ausdruck, dass dieses Parlament eine aktive und konstruktive Rolle bei der Stärkung der demokratischen Ordnung in Afghanistan spielt.

De EU en haar lidstaten zijn trots op aandeel in de totstandkoming van het Afghaans parlement en wensen dat dit zo spoedig mogelijk een actieve en opbouwende rol gaat spelen bij het versterken van de democratische orde in Afghanistan.


Ich begrüße die Initiative des Vorsitzes und die Bereitschaft, die Reform der Komitologieverfahren von 1999 weiterzuführen und dafür zu sorgen, dass wir an der besseren Rechtsetzung und dem Regulierungsprozess mitwirken können, und ich hoffe darauf, dass die vom Parlament eingebrachten Änderungsanträge in diesem Bereich Zustimmung finden, sodass wir bei der Gestaltung der Zusammenarbeit unsere Rolle voll wahrnehmen können.

In dit verband verwelkom ik het initiatief van het voorzitterschap, alsmede het aanbod om een hervorming van de comitologieprocedures van 1999 op gang te brengen teneinde te waarborgen dat wij actief kunnen deelnemen aan de aanpassing van de regelgeving en aan het wetgevingsproces. Ik hoop van harte dat de desbetreffende amendementen van het Parlement ingang zullen vinden, zodat wij in het samenwerkingsproces ook echt de rol kunnen spelen die ons toekomt.


Mitglieder der Kommission können an Wahlkampagnen für die Wahlen zum Europäischen Parlament mitwirken und kandidieren.

De leden van de Commissie mogen aan verkiezingscampagnes deelnemen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement, ook als kandidaat.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsamer leitfaden     parlaments mitwirken können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlaments mitwirken können' ->

Date index: 2023-05-30
w