Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlaments in peking hervorgehoben habe " (Duits → Nederlands) :

Wie ich während des Besuchs der Delegation des Europäischen Parlaments in Peking hervorgehoben habe, könnte diese Autonomie analog zum Ansatz „ein Land, zwei Gesellschaftssysteme“ nach dem Grundsatz „ein Land, zwei religiöse Systeme“ entwickelt werden.

Zoals ik in Beijing al heb uiteengezet, tijdens het bezoek van de delegatie van het Europees Parlement, zou deze autonomie naar analogie van ‘één land, twee maatschappelijke systemen’ kunnen worden ingevuld als ‘één land, twee religieuze systemen’.


Wie ich bereits in mehreren Reden im Parlament hervorgehoben habe, muss die Donaustrategie für mich aus diesem Grund in erster Linie ein Mittel zum Schutz der Trinkwasserversorgung sein.

Zoals ik al in diverse toespraken in het Parlement heb benadrukt, moet voor mij de Donaustrategie daarom in de eerste plaats het instrument zijn voor de bescherming van de drinkwatervoorraden.


Wie ich bereits in mehreren Reden im Parlament hervorgehoben habe, muss die Donaustrategie für mich aus diesem Grund in erster Linie ein Mittel zum Schutz der Trinkwasserversorgung sein.

Zoals ik al in diverse toespraken in het Parlement heb benadrukt, moet voor mij de Donaustrategie daarom in de eerste plaats het instrument zijn voor de bescherming van de drinkwatervoorraden.


In einer Presseerklärung vom 9. Oktober habe ich in meinem Namen und im Namen des Europäischen Parlaments unseren Einsatz hervorgehoben, ein Europa ohne Todesstrafe zu schaffen und auch für ihre Abschaffung weltweit einzutreten.

In een persbericht op 9 oktober heb ik namens mijzelf en het Europees Parlement benadrukt dat wij ons sterk maken voor een Europa waarin geen plaats is voor de doodstraf en dat de doodstraf overal ter wereld moet worden afgeschaft.


Wie ich schon hervorgehoben hatte – indem ich wiederholt die Europäische Kommission angesprochen und meine Ansichten in diesem Parlament zum Ausdruck gebracht habe –, kollidiert der Katastrophenschutz, da er in die Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten fällt, unweigerlich mit den unterschiedlichen Rechtsvorschriften, Ausbildungsarten und Verfahren.

Ik heb al eerder gezegd – tijdens meerdere gesprekken met de Commissie en bij het uiten van mijn mening in dit Parlement – dat, aangezien de sector van de civiele bescherming onder de verantwoordelijkheid van de afzonderlijke lidstaten valt, men in die sector onvermijdbaar geconfronteerd wordt met wetten, beroepsopleidingen en praktijken die zeer verschillend zijn.


In den Vorarbeiten zum Dekret vom 22. Dezember 1995 wurde in der Tat mehrmals hervorgehoben, dass der Zweck der regionalen Gebühr nicht finanzieller Art sei und dass die Gebühr vielmehr eine abschreckende Wirkung habe (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1995-1996, Nr. 147/1, S. 16, und Nr. 147/12, SS. 9 und 26-27).

In de parlementaire voorbereiding van het decreet van 22 december 1995 werd immers herhaalde malen beklemtoond dat het doel van de gewestelijke heffing niet van financiële aard is, en dat de heffing veeleer een ontradend effect heeft (Parl. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 147/1, p. 16, en nr. 147/12, pp. 9 en 26-27).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlaments in peking hervorgehoben habe' ->

Date index: 2025-02-26
w