Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlaments führen soll » (Allemand → Néerlandais) :

* Prüfung und Erörterung dieses Dokuments durch das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen, die zu einer Stellungnahme jeder der Institutionen führen soll,

* bestudering van en discussie over dit document door het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, die ieder afzonderlijk met een standpunt zullen komen.


8. begrüßt und unterstützt uneingeschränkt das unlängst geschlossene Abkommen, mit dem ein Weg aus der Sackgasse im Bereich der innenpolitischen Entwicklungen im Land gefunden werden kann, und vertritt die Auffassung, dass das vorliegende Abkommen noch vor den Erörterungen im Europäischen Rat weitere Fortschritte hin zu einem Beitritt zur EU ermöglichen wird; fordert alle Parteien auf, den politischen Dialog fortzuführen und weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit einer umfassenden Unterstützung über die Parteigrenzen hinaus und Engagement für die EU-Agenda hin; hebt hervor, dass das nationalstaatliche Parlament eine zentrale demokra ...[+++]

8. is ingenomen met en geeft volledige steun aan de recente overeenkomst die leidde tot het doorbreken van de impasse in de binnenlandse politieke ontwikkelingen in het land, en is van mening dat de huidige overeenkomst verdere vooruitgang richting toetreding tot de EU mogelijk zal maken voorafgaand aan de gesprekken in de Europese Raad; dringt er bij alle partijen op aan de politieke dialoog voort te zetten en benadrukt de noodzaak van partijbrede steun voor en betrokkenheid bij de EU-agenda; onderstreept dat het nationale parlement een belangrijke democratische instelling is voor de discussie over en oplossing van politieke meningsve ...[+++]


Die Richtlinie über Energieeffizienz, über die das Europäische Parlament und der Rat unlängst Einigung erzielt haben, soll dazu führen, dass die Mitgliedstaaten die effizientere Verwendung von Energie auf allen Stufen der Energie-Kette fördern, von der Transformation und Verteilung bis hin zum Endverbrauch (MEMO/12/433).

De zopas door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde richtlijn energie-efficiëntie is erop gericht de lidstaten aan te zetten tot een doeltreffender energiegebruik in alle stadia van de energieketen, van de omzetting en distributie van energie tot het eindverbruik (zie MEMO/12/433).


Wir sind jedoch besorgt über die Forderung, dass der Haushaltsausschuss Verhandlungen auf der Grundlage des am 8. Juni 2005 angenommenen Standpunkts des Europäischen Parlaments führen soll, die, wenn sie erfüllt wird, einen Anstieg der Verpflichtungsermächtigungen um 112 474 Milliarden Euro im betreffenden Zeitraum zur Folge hätte.

We zijn echter bezorgd over de tot de Begrotingscommissie gerichte uitnodiging om te onderhandelen op basis van het standpunt van het Europees Parlement van 8 juni 2005. Indien dit wordt aangenomen, zouden de vastleggingskredieten over de hele periode met 112.474 miljard euro worden verhoogd.


Wir sind jedoch besorgt über die Forderung, dass der Haushaltsausschuss Verhandlungen auf der Grundlage des am 8. Juni 2005 angenommenen Standpunkts des Europäischen Parlaments führen soll, die, wenn sie erfüllt wird, einen Anstieg der Verpflichtungsermächtigungen um 112 474 Milliarden Euro im betreffenden Zeitraum zur Folge hätte.

We zijn echter bezorgd over de tot de Begrotingscommissie gerichte uitnodiging om te onderhandelen op basis van het standpunt van het Europees Parlement van 8 juni 2005. Indien dit wordt aangenomen, zouden de vastleggingskredieten over de hele periode met 112.474 miljard euro worden verhoogd.


21. schlägt vor, dass das Parlament eine jährliche Debatte über die Informations- und Kommunikationspolitik der Europäischen Union auf der Grundlage eines Berichts der Kommission sowie eines Berichts des zuständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments führen soll;

21. pleit ervoor dat het Parlement jaarlijks een debat houdt over het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Europese Unie, op basis van een rapport van de Commissie en een verslag van de terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement;


9. weist darauf hin, dass im Haushaltsausschuss des Parlaments eine Arbeitsgruppe "Verwaltungsausgaben" eingesetzt worden ist, die auf politischer Ebene eine Debatte mit dem Rat führen soll, um die schwierige Lage in Rubrik 5 und die Rentabilität bei sämtlichen Institutionen zu prüfen und Vorschläge für die Verwirklichung wirklicher mittel- und langfristiger Einsparungen vorzulegen; fordert den Rat als den anderen Teil der Haushaltsbehörde auf, mit dem Parlament einen gemeinsamen Ansatz für Rubrik 5 zu finden und ...[+++]

9. wijst erop dat in zijn Begrotingcommissie een werkgroep inzake administratieve uitgaven is ingesteld met als doel op politiek niveau een discussie met de Raad te voeren om de moeilijke situatie in rubriek 5 en de kosteneffectiviteit van alle instellingen te onderzoeken, alsook om te komen met voorstellen voor het realiseren van werkelijke besparingen op de middellange en lange termijn; verzoekt de Raad, als andere tak van de begrotingsautoriteit, om samen met het Parlement te zoeken naar een gemeenschappelijke aanpak met betrekkin ...[+++]


* Prüfung und Erörterung dieses Dokuments durch das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen, die zu einer Stellungnahme jeder der Institutionen führen soll,

* bestudering van en discussie over dit document door het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, die ieder afzonderlijk met een standpunt zullen komen;


In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament möchte die Kommission aktive Aufklärungarbeit bei den gewählten Volksvertretern, den Repräsentanten der Gesellschaft und möglichst vielen Bürgern leisten und mit diesen einen konstruktiven Dialog darüber führen, wie die EU in den kommenden Jahrzehnten funktionieren soll und wie sich die europäischen Institutionen auf den Beitritt neuer Mitgliedstaten einstelle ...[+++]

De Commissie wil, in samenwerking met de lidstaten en het Europees Parlement, actief uitleg geven en debatteren met de verkozenen, de vertegenwoordigers van de maatschappelijke organisaties en een zo groot mogelijk aantal burgers over de rol van de Europese Unie in de komende decennia en over de aanpassing van de Europese instellingen aan die rol en aan de opname van nieuwe lidstaten.


w