Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlaments an diesem thema weiter " (Duits → Nederlands) :

Wie wird die Kommission angesichts des großen, stetigen Interesses des Europäischen Parlaments an diesem Thema weiter verfahren?

Kan de Commissie aangeven hoe zij van plan is gevolg te geven aan deze belangrijke en aanhoudende mobilisatie van het Europees Parlement met betrekking tot deze kwestie?


Wie wird die Kommission angesichts des großen, stetigen Interesses des Europäischen Parlaments an diesem Thema weiter verfahren?

Kan de Commissie aangeven hoe zij van plan is gevolg te geven aan deze belangrijke en aanhoudende mobilisatie van het Europees Parlement met betrekking tot deze kwestie?


Wir würden weitere Ansichten des Parlaments zu diesem Thema begrüßen und werden Sie über weitere Entwicklungen auf dem Laufenden halten.

Wij zien uit naar andere standpunten die het Parlement over deze kwestie heeft en wij houden u van verdere ontwikkelingen op de hoogte.


Sonia Masini nutzte ihren Arbeitsaufenthalt in Brüssel auch zu einer Zusammenkunft mit Zita Gurmai (HU/SD), Berichterstatterin des Europäischen Parlaments zu diesem Thema, die Frau Masini einlud, ihre Vorschläge in der Sitzung des AFCO-Ausschusses des Europäischen Parlaments am 12. Juli zu erläutern.

Masini heeft van haar aanwezigheid in Brussel gebruik gemaakt om te spreken met haar collega uit het Europees Parlement, Zita Gurmai (HU/SD). Die heeft haar uitgenodigd om haar voorstellen te komen toelichten tijdens de vergadering van de commissie AFCO op 12 juli as.


Das ist eigentlich kein Thema, das hier diskutiert werden muss, aber wir haben gesehen, dass die Mitgliedstaaten nicht genügend Zollkontrollen importierter Waren durchführen, und ich möchte die Kommission erneut dazu aufrufen, zusammen mit den Mitgliedstaaten diesem Thema weitere Beachtung zu schenken, um sicherzustellen, dass die importierten Waren unweigerlich ordnungsgemäß kontrolliert werden.

Niet direct een onderwerp dat we hier moeten bespreken, maar we zien wel dat de lidstaten de import van goederen te weinig controleren en ik doe nogmaals een beroep op de Commissie om met de lidstaten daar verder over na te denken, zodat de import van goederen in ieder geval goed gecontroleerd wordt.


8. UNTERSTÜTZT den Gedanken, dass die durch die Annahme des Siebten Rahmenprogramms geschaffene Dynamik genutzt werden sollte und dass das Thema weitere Erörterung verdient und auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene weiter behandelt werden sollte, beispielsweise im Rahmen qualifizierter Gremien wie dem CREST, dem Koordinierungsausschuss für die Fonds (COCOF), dem Europäischen Forschungsbeirat, und dies unter Einbeziehung des Ausschusses der Regionen und von Sachverständigen für die Bereiche Regionalpolitik sowie Forschung und Innovation; HÄLT es für besonders wichtig, dass über die En ...[+++]

8. ONDERSCHRIJFT de gedachte dat het elan, dat met de aanneming van het zevende kaderprogramma is ingezet, moet worden benut en dat dit onderwerp verdere besprekingen verdient en vervolgactiviteiten op Europees, nationaal en regionaal niveau, bijvoorbeeld middels gekwalificeerde instanties zoals het CREST, het Coördinatiecomité voor de Fondsen (COCOF), de Europese Adviesraad voor Onderzoek (EURAB), met een rol voor het Comité van de regio's en deskundigen van regionaal beleid, onderzoek en innovatie; BENADRUKT het bijzondere belang van vervolgdebatten en -activiteiten aangaande de ontwikkeling van OTOI-strategieën en de versterking van ...[+++]


Nicht alles, was wir in dieser ersten Lesung im Parlament erreicht haben, ist in jedem Einzelfall genug, und daher werden wir in den kommenden Monaten in der neuen Wahlperiode an diesem Thema weiter arbeiten müssen, und wir werden uns bemühen müssen, im neuen Parlament, in einem größeren erweiterten Parlament für die Anliegen, über die ich jetzt gesprochen habe, Verständnis und nach Möglich ...[+++]

Niet alles wat we in deze eerste lezing in het Parlement hebben bereikt is voldoende voor ieder individueel geval, en daarom zullen we in de komende maanden in de nieuwe zittingsperiode aan dit onderwerp verder moeten werken en zullen we ons best moeten doen om in het nieuwe Parlement, in een omvangrijker, uitgebreid Parlement voor de wensen waarover ik zojuist heb gesproken meer begrip te vinden.


7. BEGRÜSST die Initiative der Kommission, eine Gruppe einzusetzen, die sich mit den Fragen der Kosten, der wirtschaftlichen Anreize und der Finanzierung des Netzes "Natura 2000" befasst, sowie die Absicht der Kommission, im Jahr 2003 eine Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament zu diesem Thema vorzulegen;

7. IS VERHEUGD over het initiatief van de Commissie om een groep op te richten die zich buigt over de kosten, de economische prikkels en de financiering in verband met het Netwerk Natura 2000, alsmede over het voornemen van de Commissie om daarover in 2003 een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement voor te leggen;


Im Anschluß an den Runden Tisch, den die Kommission im Januar in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament zu diesem Thema veranstaltete, hat sie einen Kommunikationsplan veröffentlicht, der sich auf drei große Leitprinzipien stützt: Dezentralisierung und Kohärenz, Partnerschaft mit den nationalen und regionalen Verwaltungen und Institutionen sowie schrittweise Umsetzung.

Na afloop van de Ronde Tafel hierover in januari die de Commissie samen met het Europees Parlement georganiseerd had, heeft de Commissie een voorlichtingsplan gepubliceerd dat op drie punten gebaseerd is: decentralisatie en coherentie, samenwerking met nationale en regionale overheidsdiensten en instellingen en geleidelijke invoering.


Ich werde mich weiterer Bemerkungen zu diesem Thema enthalten, da ich bereits Gelegenheit hatte, die Auffassung der Kommission zu dieser Frage in einer öffentlichen Erklärung vor dem Europäischen Parlament darzulegen.

Ik zal afzien van verdere opmerkingen ter zake daar ik reeds de gelegenheid heb gehad het standpunt van de Commissie over deze aangelegenheden in een verklaring voor het Europese Parlement uiteen te zetten.


w