Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktion Beziehungen zu den nationalen Parlamenten

Traduction de «parlamenten übrigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abgeordnete,die von den Parlamenten aus ihrer Mitte ernannt werden

afgevaardigden die de Parlementen uit hun midden aanwijzen


Direktion Beziehungen zu den nationalen Parlamenten

directoraat Betrekkingen met de nationale parlementen


Ausschuss für Beziehungen zu den nationalen Parlamenten und öffentlichkeitsarbeit

Council of Europe Assembly's Committee on Parliamentary and Public Relations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem EU-Sonderbeauftragten für den Friedensprozess im Nahen Osten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, den Regierungen und Parlamenten der Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, dem Generaldirektor der IAEO, dem Gesandten des Nahost-Quartetts, dem Generalsekretär der Arabischen Liga, dem Staatssekretär im finnischen Außenministerium und Vermittler der Konferenz, Jaakko Laajava, und den Regierungen und Parlamenten von Israel, dem Iran und allen ...[+++]

13. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten, de secretaris-generaal van de VN, de regeringen en parlementen van de leden van de VN-Veiligheidsraad, de directeur-generaal van het IAEA, de gezant van de EU in het Kwartet voor het Midden-Oosten, de secretaris-generaal van de Arabische Liga, de Finse staatssecretaris Jaakko Laajava, facilitator van de confe ...[+++]


50. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten und Beitrittskandidaten, den Regierungen und Parlamenten der übrigen WTO-Mitglieder sowie der WTO zu übermitteln.

50. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, de regeringen en parlementen van de overige WTO-leden, alsmede aan de WTO.


50. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten und Beitrittskandidaten, den Regierungen und Parlamenten der übrigen WTO-Mitglieder sowie der WTO zu übermitteln.

50. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, de regeringen en parlementen van de overige WTO-leden, alsmede aan de WTO.


98. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem amtierenden Ratsvorsitz, dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, den Regierungen und Parlamenten der Vereinigten Staaten, Russlands, Chinas, Israels, Indiens, Pakistans, des Iran und Nordkoreas sowie allen übrigen Unterzeichnerstaaten des NVV und den Mitgliedern der IAEO zu übermitteln.

98. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan het fungerend voorzitterschap van de Raad, de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de VN, de regeringen en parlementen van de Verenigde Staten, Rusland, China, Israël, India, Pakistan, Iran en Noord-Korea, alsmede aan alle andere staten die partij zijn bij het NPV en de leden van het IAEA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
227. ersucht die obersten nationalen Rechnungskontrollbehörden, sich aktiv an diesem Prozess zu beteiligen, um eine spezifische Politik zur Prüfung der Mittel der EU zu begründen, und einen Jahresbericht über die Verwaltung und Verwendung der Mittel der EU in ihren Ländern auszuarbeiten und diesen Bericht ihren Regierungen und Parlamenten, den Regierungen, den Parlamenten und den Kontrollbehörden der übrigen Mitgliedstaaten sowie der Kommission und dem Europäischen Parlament zu übermitteln;

227. verzoekt de hoogste nationale boekhoudkundige instellingen actief deel te nemen aan dit proces, om een specifiek beleid vast te stellen op het gebied van de financiële controle van EU-middelen en een jaarverslag op te stellen over het beheer en het gebruik van de EU-middelen in hun respectieve landen en dit verslag te doen toekomen aan hun respectieve regeringen en parlementen, aan de regeringen en parlementen en de boekhoudkundige instellingen van de overige lidstaten, alsmede aan de Commissie en het Europees Parlement;


Um den nationalen Parlamenten mehr Mitspracherecht bei der politischen Orientierung und demokratischen Kontrolle zu geben, wäre es jetzt vielleicht angebracht, die Verträge in zwei Teile aufzugliedern: einen kurz gefassten, verständlichen und transparenten Katalog grundlegender Vorschriften in Form einer Primärrechtssammlung und einen Teil mit Durchführungsbestimmungen, der alle übrigen Vorschriften enthält.

Misschien zou het opportuun zijn, bovenal om de nationale parlementen in staat te stellen een rol op het gebied van politieke oriëntering en een strengere democratische controle te spelen, om de Verdragen in twee delen te verdelen te splitsen: een fundamentele tekst, die het primair recht bevat, die kort, leesbaar en doorzichtig is, en een tekst voor de uitvoering, die de andere bepalingen bevat.




D'autres ont cherché : parlamenten übrigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlamenten übrigen' ->

Date index: 2021-11-04
w