Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlamenten nicht möglich » (Allemand → Néerlandais) :

4. stellt fest, dass das Recht, eine Petition an das Parlament zu richten, laut Artikel 44 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und Artikel 227 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) einer der Pfeiler der Unionsbürgerschaft ist; weist darauf hin, dass mit diesem Recht die notwendigen, aber nicht hinreichenden Instrumente für eine stärkere Beteiligung der Öffentlichkeit am Beschlussfassungsprozess der Europäischen Union bereitgestellt werden und dass es eine wichtige Rolle bei der Ermittlung und Bewertung möglicher Schlupflö ...[+++]

4. wijst erop dat het recht om een verzoekschrift te richten tot het Parlement een van de steunpilaren is van het Europees burgerschap, overeenkomstig artikel 44 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 227 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU); merkt op dat dit recht de nodige, doch niet-toereikende middelen biedt om de deelname van het publiek aan het besluitvormingsproces van de Europese Unie te versterken en een belangrijke rol vervult bij het identificeren en beoordelen van mogelijke lacunes en overtredingen in het kader van de uitvoering van EU-wetgeving door de lidstaten, a ...[+++]


Ohne die von den Parlamenten und Gleichbehandlungsstellen bereitgestellten Informationen wären wir nicht in der Lage gewesen, diesen Bericht zu schreiben, zumindest nicht so gründlich, wie wir es getan haben. Auch wäre dies nicht möglich gewesen ohne die wechselseitige Zusammenarbeit, die wir mit der Kommission begründen konnten, oder ohne die unschätzbare Hilfe der Dienststellen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Glei ...[+++]

Zonder de informatie van de parlementen en de organen voor gelijke behandeling hadden wij dit verslag niet kunnen opstellen, of althans niet met dezelfde nauwkeurigheid, en ook niet zonder de vlotte samenwerking met de Commissie en de onschatbare steun van de diensten van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, het personeel van mijn kantoor en de diensten van mijn fractie.


Der Rat hatte immer hinter verschlossenen Türen beraten, der Öffentlichkeit wurde der Zugang zu Dokumenten verwehrt, und die Ergebnisse der Abstimmungen wurden noch nicht einmal veröffentlicht. Dadurch war es den einzelstaatlichen Parlamenten nicht möglich festzustellen, wie die ihr Land vertretenden Minister abgestimmt haben.

De Raad was gewoon voortdurend achter gesloten deuren te vergaderen, zonder dat documenten toegankelijk waren voor het publiek, en zonder dat zelfs ook maar de uitslagen van stemmingen werden gepubliceerd, zodat het voor nationale parlementen onmogelijk was zicht te houden op het stemgedrag van de ministers die hun land vertegenwoordigden.


Eine Doppelmitgliedschaft im Europäischen Parlament und in einem nationalen Parlament wird bei Inkrafttreten des Abgeordnetenstatuts im Juli 2009 aufgrund der am 25. Juni und 23. September 2002 beschlossenen Änderungen der Direktwahlakte nicht mehr möglich sein. Die Anrechnungsregel kann somit nur bei Entschädigungen für Mandate in regionalen Parlamenten wirksam werden, soweit eine Doppelmitgliedschaft nicht durch die innerstaatlichen Regeln der Mitgliedstaaten ausgeschlossen ist.

Een dubbel mandaat in het Europees Parlement en in een nationaal parlement zal bij de inwerkingtreding van het Statuut van de leden in juli 2009 op grond van de wijzigingen van de Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen, waartoe op 25 juni en 23 september 2002 werd besloten, niet meer mogelijk zijn.


Sollte es nach Ansicht des Parlament – und natürlich nach Ansicht meiner Fraktion – unzureichend vorangehen, werden wir die Verabschiedung einer weiteren Entschließung ins Auge fassen, einer Entschließung, die mögliche Initiativen nennt, die dieses Parlament gemeinsam mit nationalen Parlamenten ergreifen muss, und die die Konsequenzen für unsere eigene parlamentarische Arbeit aufzeigt, denn wir können nicht weitermachen, als sei ni ...[+++]

Als er in de ogen van het Parlement – en zeker ook in de ogen van mijn fractie – te weinig vooruitgang is geboekt, zullen we kijken of we nog een nieuwe resolutie kunnen aannemen, waarin expliciet wordt omschreven welke initiatieven het Parlement samen met de nationale parlementen kan nemen, en ook wat de gevolgen zijn voor ons eigen parlementaire werk, want we kunnen niet blijven doen alsof er niets aan de hand is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlamenten nicht möglich' ->

Date index: 2024-06-17
w