Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlamente ordnungsgemäß einbezogen » (Allemand → Néerlandais) :

11. bedauert die Tatsache, dass im Laufe des letzten Jahres bei der Diskussion über eine „echte Wirtschafts- und Währungsunion“ keine wirklichen Fortschritte erzielt wurden, und bekräftigt erneut seine Überzeugung, dass das Europäische Semester nur wirklich Erfolg haben kann, wenn es in die Gemeinschaftsmethode integriert wird und die nationalen Parlamente ordnungsgemäß einbezogen werden;

11. betreurt het dat het afgelopen jaar geen echte vooruitgang is geboekt in de discussie over "een echte economische en monetaire unie" en blijft ervan overtuigd dat het Europees Semester slechts dan werkelijk succes kan hebben wanneer deze in de communautaire methode met de passende betrokkenheid van nationale parlementen is ingebed;


– das Europäische Parlament, die nationalen Parlamente und alle anderen maßgeblich Beteiligten, darunter die Sozialpartner, und insbesondere der nach Artikel 134 AEUV eingesetzte Wirtschafts- und Finanzausschuss und der nach Artikel 150 AEUV eingesetzte Beschäftigungsausschuss sollten zeitnah ordnungsgemäß einbezogen, unterrichtet und konsultiert werden;

– het Europees Parlement, de nationale parlementen en alle andere relevante belanghebbenden, waaronder de sociale partners en in het bijzonder het bij artikel 134 VWEU ingestelde Economisch en Financieel Comité en het bij artikel 150 VWEU ingestelde Comité voor de werkgelegenheid, moeten tijdig en naar behoren bij het proces worden betrokken, geïnformeerd en geraadpleegd;


Auf diese Weise werden der Rat und das Parlament ordnungsgemäß in die Annahme der Rechtsvorschriften einbezogen.

Op die manier worden de Raad en het Parlement op de juiste wijze betrokken bij de totstandkoming van de verordeningen.


3. ist der Ansicht, dass das Europäische Semester, das erstmals in der Mitteilung der Kommission vom Mai und Juni 2010 vorgeschlagen wurde und ursprünglich auf eine unverbindliche Verpflichtung des Rates zurückgeht, ordnungsgemäß in den Rechtsrahmen der EU einbezogen werden sollte; weist darauf hin, dass es als Teil dieses Rahmens einer uneingeschränkten demokratischen Kontrolle unterliegen und gemäß Artikel 121 Absatz 6 AEUV eine ordnungsgemäße Rechtsgrundlage in Form einer Verordnung erhalten sollte; begrüßt den Kompromiss, der während der Verhandlungen über das Paket zur ...[+++]

3. is van oordeel dat het Europees semester, dat voor het eerst werd voorgesteld in de mededeling van de Commissie van mei en juni 2010 en in eerste instantie was gebaseerd op een niet-bindende toezegging van de Raad, naar behoren moet worden opgenomen in het rechtskader van de EU en als onderdeel daarvan moet worden onderworpen aan volledige democratische controle en een passende rechtsgrond moet krijgen in de vorm van een verordening overeenkomstig artikel 121, lid 6, van het VWEU; is verheugd over het tijdens de onderhandelingen bereikte compromis over het pakket maatregelen voor economisch bestuur met wetgevende en niet-wetgevende c ...[+++]


(4) Das Europäische Parlament und die nationalen Parlamente werden ordnungsgemäß in das Semester einbezogen, um die Transparenz, die Eigenverantwortung und die Rechenschaftspflicht der getroffenen Entscheidungen zu steigern.

4. Het Europees Parlement en de nationale parlementen worden op gepaste wijze betrokken bij het Semester om de transparantie, de eigen verantwoordelijkheid en de verantwoordingsplicht van de genomen besluiten te versterken.


w