Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlamente dehaene-bericht befasst » (Allemand → Néerlandais) :

Auf Basis der von Herrn Turco (Jahresbericht über den Kohäsionsfonds 2000) und Frau Scallon (Bericht 2001) vorgelegten Berichte hat sich das Parlament damit befasst, inwiefern die Ex-post-Bewertung von bereits abgeschlossenen Vorhaben für die neue Programmplanungsphase verwendet wurde und welche Schulungs maßnahmen die Kommission in die Wege leiten könnte, um für alle Mitgliedstaten wirklich einheitliche Kriterien für die Ex-ante-Bewertung festzulegen.

Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is van een werkelijke eenheid tussen de lidstaten.


Insofern befasst man sich weder mit dem Zugang zu Finanzmitteln für kleine Unternehmen noch mit der Verhinderung von Konkursen oder dem immer dringlicheren Problem leerstehender Ladenlokale in Einkaufsvierteln. Was den Zugang zur Finanzierung angeht, so hat das Parlament andere Berichte dazu angenommen, sodass der Berichterstatter auf diesen Punkt in seinem Bericht nicht eingeht.

Er wordt daarom niet ingegaan op zaken als de toegang van kleine bedrijven tot financiering en het voorkomen van faillissementen, en evenmin op het steeds nijpender probleem van leegstaande winkels in winkelgebieden.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis 1. Januar 2019 einen Bericht vor, der sich mit den Bestimmungen dieser Richtlinie, die für Online-Buchungen an verschiedenen Vertriebsstellen und die Einstufung solcher Buchungen als Pauschalreise, verbundene Reiseleistungen oder eigenständige Reiseleistung gelten, und insbesondere mit der Begriffsbestimmung der Pauschalreise in Artikel 3 Nummer 2 Buchstabe b Ziffer v und mit der Frage befasst, ob diese Begriffsbestimmung angepasst oder erweitert werden sollte.

Uiterlijk op 1 januari 2019 legt de Commissie aan het Europees Parlement en aan de Raad een verslag voor over de bepalingen van deze richtlijn die van toepassing zijn op onlineboekingen bij verschillende verkooppunten en de kwalificatie van deze boekingen als pakketreizen, gekoppelde reisarrangementen of op zichzelf staande reisdiensten, en met name de definitie van pakketreizen in artikel 3, punt 2, onder b), v), en geeft zij aan of een aanpassing of verruiming van die definitie nodig is.


Das ist die zentrale Botschaft, die wir heute Abend ausgeben können, ob dies mit Hilfe des Leinen-Berichts ist, der die stärkere Rolle dieses gewählten Parlaments innerhalb des institutionellen Systems zeigt; der Brok-Bericht zeigt die neuen Möglichkeiten zur Teilnahme für nationale Parlamente; der Dehaene-Bericht befasst sich mit der besonderen Rechenschaftspflicht der Führungsbereiche der Institutionen und wie wir eine mögliche Übergangsperiode gestalten werden; der Guy-Quint-Bericht zeigt auf, dass es keine Teile des europäischen Haushalts geben wir ...[+++]

Dit is de centrale boodschap die we hier vanavond vernemen, zij het door het verslag-Leinen, dat de grotere rol van dit gekozen Parlement binnen het institutionele systeem benadrukt; zij het door het verslag-Brok, dat op de nieuwe mogelijkheden wijst voor de participatie van de nationale parlementen; zij het door het verslag-Dehaene, dat de grotere verantwoordingsplicht van de uitvoerende organen van de instellingen onder de loep neemt en onderzoekt hoe we met een eventuele overgangsperiode kunnen omgaan; zij het door het verslag Guy-Quint, dat laat zien dat er geen delen van de Europese begroting meer kunnen worden afgeschermd tegen ...[+++]


– (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren, im letzten Frühjahr hat das Europäische Parlament den Bericht von Herrn Dehaene über die Auswirkungen des Vertrages von Lissabon auf das institutionelle Gleichgewicht der EU angenommen.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, afgelopen voorjaar heeft het Europees Parlement het verslag van de heer Dehaene over de effecten van het Verdrag van Lissabon op het institutionele evenwicht in de Europese Unie aangenomen.


Es ist der Kenntnisnahme wert, dass in Ziffer 4 von Herrn Dehaenes Bericht erklärt wird (Zitat): „begrüßt die Tatsache, dass der Vertrag von Lissabon vorsieht, dass der Europäische Rat, sofern sich kein nationales Parlament dagegen ausspricht, einstimmig und mit Zustimmung des Europäischen Parlaments die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit und das ordentliche Gesetzgebungsverfahren auf Bereiche ausweiten kann, in denen sie noch keine Anwendung finden“

Het is opvallend dat in paragraaf 4 van het verslag van de heer Dehaene staat (citaat): "juicht het toe dat het Verdrag van Lissabon bepaalt dat de Europese Raad, met eenparigheid van stemmen en met instemming van het Europees Parlement, en op voorwaarde dat er geen verzet is door een nationaal parlement, het stemmen met gekwalificeerde meerderheid alsmede de gebruikelijke wetgevingsprocedure mag uitbreiden tot terreinen, waarop zij tot nu toe niet van toepassing zijn".


Dies ist das erste Mal, dass das Parlament einen Bericht verfasst, der sich sowohl mit den Aktivitäten der EIB als auch mit denen der EBWE befasst.

Dit is de eerste keer dat het Parlement een gemeenschappelijk verslag opstelt over de activiteiten van de EIB en de EBWO.


3. Die Kommission hat ihren Bericht[3], in dem sie sich mit den möglichen Folgen eines Ausschlusses der selbstständigen Kraftfahrer aus dem Geltungsbereich der Richtlinie befasste und in dem sie die Auswirkungen auf die Vorschriften für Nachtarbeit mit Blick auf Straßensicherheit, Wettbewerbsbedingungen, Berufsstruktur und soziale Aspekte untersuchte, dem Europäischen Parlament und dem Rat im Mai 2007 vorgelegt.

3. Sprawozdanie Komisji[3] dotyczące potencjalnych konsekwencji wyłączenia kierowców pracujących na własny rachunek z zakresu dyrektywy i oceniające skutki przepisów dotyczących pory nocnej dla bezpieczeństwa drogowego, warunków konkurencji, struktury zawodu i kwestii socjalnych zostało przedstawione Parlamentowi Europejskiemu i Radzie w maju 2007 r.


[38] Siehe auch die Entschließungen des Europäischen Parlaments zum Schutz der finanziellen Interessen und zum Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung, den Bericht der unabhängigen Sachverständigen, die Stellungnahmen des Überwachungsausschusses des Amtes sowie den Bericht der Herren Dehaene, von Weizsäcker und Simon über die institutionellen Auswirkungen der Erweiterung.

[38] Zie ook de resoluties van het Europees Parlement over de bescherming van de financiële belangen en over het Europees Bureau voor fraudebestrijding, het verslag van het comité van onafhankelijke deskundigen, de adviezen van het comité van toezicht van het Bureau, het Verslag-Dehaene, von Weizsäcker en Simon over de institutionele gevolgen van de uitbreiding.


[13] Grundlagen der Überlegungen über die neue Strategie sind der Bericht über die Anwendung des ehemaligen Artikels 209a EG-Vertrag, die Jahresberichte und die sonstigen Arbeiten der Kommission zum strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen, die Schlußfolgerungen des Ausschusses unabhängiger Sachverständiger, der Bericht der Herren Dehaene, von Weizsäcker und Simon über die institutionellen Auswirkungen der Erweiterung sowie die Arbeiten der Organe, insbesondere die Arbeiten des Europäischen Parlaments, des Rates und des Rec ...[+++]

[13] De grondslagen van het beraad dat in deze nieuwe aanpak moet uitmonden, zijn de balans van de toepassing van ex-artikel 209 A van het EG-Verdrag, de jaarverslagen of andere werkzaamheden van de Commissie op het gebied van de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen, de conclusies van het Comité van onafhankelijke deskundigen, het rapport Dehaene, von Weizsäcker en Simon over de institutionele gevolgen van de uitbreiding, en de werkzaamheden van de Instellingen, met name het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer.<0}




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlamente dehaene-bericht befasst' ->

Date index: 2024-10-18
w