Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wahlmänner einer parlamentarischen Versammlung

Traduction de «parlamentarischen versammlung ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wahlmänner einer parlamentarischen Versammlung

kiescollege van een parlementaire vergadering


Delegation in der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU

Delegatie in de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU


Richtlinie Nr. ... der Parlamentarischen Versammlung des Europarates

Order ... van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die neue ENP stärker auf die Beziehungen zwischen den Gesellschaften auszurichten, wird die EU ihre Kontakte zu den verschiedenen Akteuren intensivieren, u. a. zu den Parlamenten im Rahmen der vom Europäischen Parlament eingesetzten Parlamentarischen Versammlung EuroNest, zu regionalen Akteuren in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen, zu führenden Geschäftsleuten im Rahmen des Wirtschaftsforums der Östlichen Partnerschaft sowie zur Zivilgesellschaft und den Sozialpartnern, gestützt auf das Forum der Zivilgesellschaft für d ...[+++]

Overeenkomstig de doelstelling van het hernieuwde ENB om meer aandacht te besteden aan de contacten tussen samenlevingen, zal de EU intensievere betrokkenheid met de belanghebbenden nastreven, inclusief met parlementen in het kader van het door het Europees Parlement opgerichte EURONEST, regionale actoren in samenwerking met het Comité van de Regio's; ondernemers, in het kader van een bedrijvenforum van het oostelijk partnerschap; en het maatschappelijk middenveld en sociale partners die een beroep kunnen doen op het Forum van het maatschappelijk middenveld van het oostelijke partnerschap en de nationale fora.


wiederholt angesichts der Tatsache, dass es infolge der Resolution 1625 der Parlamentarischen Versammlung des Europarates bisher zu keinen Fortschritten gekommen ist, eindringlich seine an die türkische Regierung gerichtete Forderung, eine Politik zu betreiben, mit der der bikulturelle Charakter der türkischen Inseln Gökçeada (Imbros) und Bozcaada (Tenedos) gewahrt bleibt, und insbesondere Probleme anzugehen, denen Mitglieder der griechischen Minderheit in Bezug auf ihre Bildung und Eigentumsrechte begegnen;

herhaalt, aangezien na resolutie 1625 van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa tot op heden nog geen vooruitgang is geboekt, met klem zijn oproep aan de Turkse regering om een beleid te voeren voor het behoud van het biculturele karakter van de Turkse eilanden Gökçeada (Imvros) en Bozcaada (Tenedos), en om met name de problemen aan te pakken die leden van de Griekse minderheid bij de uitoefening van hun onderwijs- en eigendomsrechten ondervinden;


Um die neue ENP stärker auf die Beziehungen zwischen den Gesellschaften auszurichten, wird die EU ihre Kontakte zu den verschiedenen Akteuren intensivieren, u. a. zu den Parlamenten im Rahmen der vom Europäischen Parlament eingesetzten Parlamentarischen Versammlung EuroNest, zu regionalen Akteuren in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen, zu führenden Geschäftsleuten im Rahmen des Wirtschaftsforums der Östlichen Partnerschaft sowie zur Zivilgesellschaft und den Sozialpartnern, gestützt auf das Forum der Zivilgesellschaft für d ...[+++]

Overeenkomstig de doelstelling van het hernieuwde ENB om meer aandacht te besteden aan de contacten tussen samenlevingen, zal de EU intensievere betrokkenheid met de belanghebbenden nastreven, inclusief met parlementen in het kader van het door het Europees Parlement opgerichte EURONEST, regionale actoren in samenwerking met het Comité van de Regio's; ondernemers, in het kader van een bedrijvenforum van het oostelijk partnerschap; en het maatschappelijk middenveld en sociale partners die een beroep kunnen doen op het Forum van het maatschappelijk middenveld van het oostelijke partnerschap en de nationale fora.


31. ermutigt die Mitglieder der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung, ihre Tätigkeiten im Sinne der seit 2004 erzielten Forschritte fortzusetzen;

31. moedigt de leden van de PPV aan om hun werkzaamheden voort te zetten in de geest van de vooruitgang die sinds 2004 is geboekt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. ermutigt die Mitglieder der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung, ihre Tätigkeiten im Sinne der seit 2004 erzielten Forschritte fortzusetzen;

31. moedigt de leden van de PPV aan om hun werkzaamheden voort te zetten in de geest van de vooruitgang die sinds 2004 is geboekt;


31. ermutigt die Mitglieder der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung, ihre Tätigkeiten im Sinne der seit 2004 erzielten Forschritte fortzusetzen;

31. moedigt de leden van de PPV aan om hun werkzaamheden voort te zetten in de geest van de vooruitgang die sinds 2004 is geboekt;


" Für die Inhaber eines ursprünglichen Mandats, die Mitglieder der Abgeordnetenkammer, des Senats, des Wallonischen Parlaments, des Parlaments der Französischen Gemeinschaft, des Parlaments der Deutschsprachigen Gemeinschaft oder des Europäischen Parlaments sind, ist das Kontrollorgan die Stelle, die von der parlamentarischen Versammlung, in der sie ihr Mandat ausüben, zu diesem Zweck bestimmt wird.

" Voor de houders van een oorspronkelijk mandaat die lid zijn van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de Senaat, van het Waals Parlement, van het Parlement van de Franse Gemeenschap, van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap of van het Europees Parlement is het controleorgaan de daartoe door de Parlementaire Assemblee ingestelde instelling, waarin ze hun mandaat uitoefenen.


3. zeigt sich besorgt über die Einsetzung eines neuen Gremiums, des Parlamentarischen Ausschusses, im Rahmen der WPA, ohne dass das Verhältnis zwischen diesem Gremium und der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung geklärt ist; fordert, dass Kompetenzkonflikte und sinnlose Reibungsverluste aller Art in diesem Bereich vermieden werden; begrüßt gleichzeitig die den WPA damit verliehene parlamentarische Dimension und ist fest überzeugt, dass die Paritätische Parlamentarische Versammlung durch ...[+++]

3. is bezorgd over het nieuwe orgaan dat in het kader van de EPO's wordt opgericht, te weten de parlementaire commissie, zonder dat de relatie tussen dit orgaan en de PPV helder is; verzoekt bevoegdheidsconflicten en onnodige wrijvingen op dit gebied te voorkomen; verwelkomt tegelijkertijd deze parlementaire dimensie die aan de EPO's wordt verleend en is ervan overtuigd dat de PPV onmiddellijk zal beginnen met uitvoering van deze dialoog op parlementair niveau door middel van haar regionale vergaderingen;


Viele von Ihnen haben daran teilgenommen, und ich denke, man sollte fairerweise sagen, daß zahlreichen Mitgliedern der Delegationen in der Parlamentarischen Versammlung ihre Skepsis förmlich ins Gesicht geschrieben war, als wir über die Pläne Europas im Bereich der GASP sprachen.

Velen van u hebben die bijeenkomst bijgewoond en ik denk dat het de werkelijkheid geen geweld aandoet als ik zeg dat de scepsis bij de parlementaire afgevaardigden van de NAVO er duimendik bovenop lag toen de ambitie van Europa met betrekking tot het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ter sprake kwam.


Der zweite Teil des ersten Klagegrunds sei aus dem Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung abgeleitet, insofern Artikel 11 des neuen C. W.A.T.U.P. künftig die Wallonische Regierung ermächtige, nach den von ihr festgelegten Kriterien die natürlichen oder juristischen Personen anzuerkennen, die mit der Erstellung oder der Revision der Schemen, Raumordnungspläne, Städtebauordnungen oder Erschliessungsgenehmigungen beauftragt werden können, wogegen der durch Artikel 23 der Verfassung bestätigte Grundsatz der Gesetzmässigkeit es einer parlamentarischen Versammlung wie dem Wallonischen Parlament nicht erlaube, der Wallonischen ...[+++]

Het tweede onderdeel van het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet in zoverre artikel 11 van het nieuwe W.W.R.O.S.P. de Waalse Regering voortaan ertoe machtigt, op basis van de criteria die zij zal vaststellen, de natuurlijke of rechtspersonen te erkennen die belast kunnen worden met de opmaak of de herziening van de ruimtelijke plannen, plannen van aanleg, stedenbouwkundige reglementen of verkavelingsvergunningen, terwijl het in artikel 23 van de Grondwet verankerde wettigheidsbeginsel het een parlementaire vergadering, zoals het Waalse Parlement, niet mogelijk maakt haar bevoegdheden o ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlamentarischen versammlung ihre' ->

Date index: 2021-12-08
w