Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlamentarischen ausschüsse gemeinsame sitzungen zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

Empfang, Kontrolle der Ordnungsmäßigkeit und Annahme, Zuteilung an die zuständigen parlamentarischen Ausschüsse von Ausführungsmaßnahmen hinsichtlich der Rechte auf Information, des Rechts auf Einsichtnahme, der Regelungsverfahren mit Kontrolle sowie der delegierten Rechtsakte und der Dokumente im Zusammenhangmit den Sitzungen der nationalen Sachverständigen und der „FVO“-Missionen; Kommunikation der Mitteilungen, die in den Sitzungspotokollen zu erfolgen haben; Interaktion innerhalb des „DIAS network“.

Instaan voor de ontvangst, conformiteitscontrole, acceptatie, registratie en toewijzing aan de bevoegde parlementaire commissies van uitvoeringsmaatregelen met betrekking tot informatierechten, inzagerechten, regelgevingsprocedures met toetsing, alsook de gedelegeerde handelingen en documenten betreffende de bijeenkomsten van nationale deskundigen en VBM-missies; communiceren van de aankondigingen die moeten worden opgenomen in de processen-verbaal van de plenaire vergadering; instaan voor de interactie binnen het DIAS-netwerk.


An diesen Sitzungen können beispielsweise das Kollegium der Kommissionsmitglieder und die Vorsitzenden der parlamentarischen Ausschüsse teilnehmen.

Deze vergaderingen kunnen bijvoorbeeld het college van commissarissen en de voorzitters van de parlementaire commissies samenbrengen.


Das Parlament bildet mit nationalen Parlamenten auf der ganzen Welt Gemischte Ausschüsse und arbeitet mit der Parlamentarischen Versammlung des Europarats zusammen.

Het Parlement stelt gemengde commissies in met nationale parlementen over de hele wereld en werkt samen met de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa


3. beschließt in Anbetracht der in der Erklärung von Barcelona genannten Ziele und des am 2. Dezember 2003 in Neapel gefassten Beschlusses zur Einsetzung einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer, dass Mitglieder der für den Mittelmeerraum zuständigen Delegationen und Gemischten Parlamentarischen Ausschüsse gemeinsame Sitzungen zusammen mit der Delegation des Parlaments in der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer abhalten; wenn die Fraktionen die Mitglieder der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer vorschlagen, berücksichtigen sie die Zusammensetzung der Vorstände der Delegationen für die Beziehungen zu ...[+++]

3. besluit, gezien de in de Verklaring van Barcelona vastgelegde doelstellingen en gelet op het op 2 december 2003 in Napels goedgekeurde besluit tot instelling van een Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering, dat leden van delegaties en gemengde parlementaire commissies voor het Middellandse-Zeegebied gezamenlijk vergaderen met de delegatie van het Parlement in de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering. Bij het voordragen van de leden voor de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering zullen ...[+++]


3. beschließt in Anbetracht der in der Erklärung von Barcelona genannten Ziele und des am 2. Dezember 2003 in Neapel gefassten Beschlusses zur Einsetzung einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer, dass Mitglieder der für den Mittelmeerraum zuständigen Delegationen und Gemischten Parlamentarischen Ausschüsse gemeinsame Sitzungen zusammen mit der Delegation des Parlaments in der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer abhalten; wenn die Fraktionen die Mitglieder der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer vorschlagen, berücksichtigen sie die Zusammensetzung der Vorstände der Delegationen für die Beziehungen zu ...[+++]

3. besluit, gezien de in de Verklaring van Barcelona vastgelegde doelstellingen en gelet op het op 2 december 2003 in Napels goedgekeurde besluit tot instelling van een Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering, dat leden van delegaties en gemengde parlementaire commissies voor het Middellandse-Zeegebied gezamenlijk vergaderen met de delegatie van het Parlement in de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering. Bij het voordragen van de leden voor de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering zullen ...[+++]


An diesen Sitzungen können beispielsweise das Kollegium der Kommissionsmitglieder und die Vorsitzenden der parlamentarischen Ausschüsse teilnehmen.

Deze vergaderingen kunnen bijvoorbeeld het college van commissarissen en de voorzitters van de parlementaire commissies samenbrengen.


Diese Ausschüsse treten zur gleichen Zeit in regelmäßigen Abständen zusammen, sodass gemeinsame Sitzungen abgehalten werden können, in denen die vom EIP-Verwaltungsausschuss in Zusammenarbeit mit der Kommission zu bestimmenden horizontalen Themen oder gemeinsam interessierenden Sachthemen erörtert werden.

Deze comités komen op gezette tijden tegelijkertijd bijeen om in gezamenlijke zittingen de horizontale of van algemeen belang zijnde kwesties te bespreken die door het Comité van beheer voor het Programma voor ondernemerschap en innovatie (POI-beheerscomité) in samenwerking met de Commissie zijn vastgesteld.


10. beauftragt seinen zuständigen Ausschuss, gemeinsame Sitzungen mit Vertretern der nationalen Parlamente, möglichst unter Einschluss ehemaliger Mitglieder des Konvents, zu veranstalten, um den Verfahrensablauf der Regierungskonferenz kritisch zu begleiten und zu bewerten;

10. gelast zijn bevoegde commissie gemeenschappelijke bijeenkomsten met vertegenwoordigers van de nationale parlementen te organiseren, zo mogelijk met inbegrip van oud-Conventieleden, om de werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie kritisch te begeleiden;


3. ermächtigt in Anbetracht der in der Erklärung von Barcelona und dem auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz vom 27./28. November 1995 verabschiedeten Arbeitsprogramm genannten Ziele die Konferenz der Präsidenten, zu beschließen, daß die für den Mittelmeerraum zuständigen Delegationen und Gemischten Parlamentarischen Ausschüsse gemeinsam als Europa-Mittelmeer-Forum tagen können;

3. machtigt de Conferentie van Voorzitters, op grond van de doelstellingen die genoemd worden in de Verklaring van Barcelona en het werkprogramma dat op de Euro-mediterrane Conferentie van 27 en 28 november 1995 goedgekeurd is, om te besluiten dat de delegaties en gemengde parlementaire commissies voor het Middellandse-Zeegebied gezamenlijk vergaderen als Euro-mediterraan forum;


4. beschließt, die Häufigkeit der Sitzungen der Delegationen und der Gemischten Parlamentarischen Ausschüsse zu begrenzen; beschließt daher, daß die Konferenz der Delegationsvorsitzenden einen Entwurf für einen jährlichen Zeitplan ausarbeitet, der von der Konferenz der Präsidenten nach Konsultation des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik angenommen wird, die Konferenz der Präsidenten zur Reaktion auf p ...[+++]

4. besluit om het aantal vergaderingen van de delegaties en gemengde parlementaire commissies te beperken; besluit daarom dat de Conferentie van delegatievoorzitters een ontwerp van jaarlijks vergaderrooster opstelt en dat de Conferentie van voorzitters na raadpleging van de Commissie buitenlands zaken, veiligheids- en defensiebeleid het jaarlijks vergaderrooster goedkeurt, maar naargelang van de politieke ontwikkelingen extra vergaderingen kan toestaan;


w