Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunität von der Gerichtsbarkeit
Keiner Gerichtsbarkeit unterworfen sein
Parlamentarische Immunität

Traduction de «parlamentarische immunität seines » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlamentarische Immunität

parlementaire onschendbaarheid


Immunität von der Gerichtsbarkeit | keiner Gerichtsbarkeit unterworfen sein

immuniteit van jurisdictie | immuniteit van rechtsmacht | vrijstelling van rechtsvervolging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstens ist seine Behauptung, dass die Überwachung seiner Person rechtswidrig gewesen sei, vor dem Hintergrund der bereits erwähnten Rechtsprechung des Obersten Gerichtshofs Ungarns, wonach sich die parlamentarische Immunität auf das Strafverfahren beschränkt und sich nicht auf Maßnahmen erstreckt, die nicht durch die Strafprozessordnung geregelt sind und der Vorbeugung, Aufdeckung oder dem Nachweis einer Straftat dienen, für das Verfahren zur Aufhebung seiner Immunität irrelevant, insbesonder ...[+++]

Ten eerste, in het licht van bovengenoemde jurisprudentie van het Hongaarse hooggerechtshof op grond waarvan de parlementaire immuniteit beperkt is tot de strafprocedure en niet geldt voor niet in het wetboek van strafvordering geregelde maatregelen gericht op het voorkomen, opsporen of aantonen van een misdrijf, staat zijn bewering dat het op hem uitgeoefende toezicht onwettig was los van de procedure tot opheffing van zijn immuniteit, met name omdat zijn vermeende geheime contacten met Russische inlichtingenfunctionarissen voor het ...[+++]


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 24. April 2009 über die parlamentarische Immunität in Polen ,

– gezien zijn resolutie van 24 april 2009 over de parlementaire immuniteit in Polen ,


Aufgrund des dargelegten Sachverhalts sowie gemäß Artikel 9 Absatz 3 der Geschäftsordnung empfiehlt der Rechtsausschuss dem Europäischen Parlament nach Prüfung der Gründe für und gegen die Aufhebung der Immunität des Mitglieds, seine Beschlüsse vom 21. Mai 2013 bzw. 24. Mai 2014 aufrechtzuerhalten und die parlamentarische Immunität und die Vorrechte von Gabriele Albertini nicht zu schützen und seinem Antrag auf Überprüfung in Bezu ...[+++]

Gezien het voorgaande en na afweging van de redenen die voor en tegen verdediging van de immuniteit van het lid spreken, beveelt de Commissie juridische zaken overeenkomstig artikel 9, lid 3, van het Reglement het Europees Parlement aan om zijn besluiten van 21 mei 2013 respectievelijk 24 februari 2014 om de voorrechten en immuniteiten van Gabriele Albertini niet de verdedigen, te handhaven en niet in te gaan op zijn verzoek om heroverweging met betrekking tot de tegen hem ingestelde civielrechtelijke procedure.


Das Gericht des II. und III. Budapester Bezirks beantragte, dass das Europäische Parlament die parlamentarische Immunität seines Mitglieds, Tamás Deutsch, gegen den ein Strafverfahren vor diesem Gericht anhängig ist, aufhebt.

De rechtbank van het 2de en 3de arrondissement van Boedapest heeft het Europees Parlement gevraagd om opheffing van de immuniteit van zijn lid, de heer Tamás Deutsch, tegen wie strafvervolging werd ingesteld voor deze rechtbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass ihm die herrschende Partei dreimal aus fragwürdigen Gründen seine parlamentarische Immunität entzog, damit er zu Haftstrafen verurteilt werden konnte,

overwegende dat de regerende partij hem drie maal op betwistbare gronden zijn parlementaire immuniteit heeft ontnomen met als doel hem tot gevangenisstraf te kunnen doen veroordelen,


Nichts in der Praxis des Europäischen Parlaments lässt darauf schließen, dass es seine Mitglieder in derartigen Fragen vor einer Strafverfolgung schützen sollte, und es ist insbesondere wichtig, darauf hinzuweisen, dass Behauptungen im Zusammenhang mit Verstößen politischer Parteien gegen Gesetze über die Finanzierung von Wahlen gründlich nachgegangen werden sollte und dass keine Rede davon sein kann, die parlamentarische Immunität zu nutzen, um die (vorgeblichen) Wahlsieger zu schützen, wenn ihr Sieg auf eine ill ...[+++]

Bijgevolg is het belangrijk om tevens te erkennen dat zij met klem verklaren onschuldig te zijn en datgene hekelen dat zij als oneigenlijke elementen in het vervolgingsproces en het gedrag van de officier van justitie beschouwen. Niets in de praktijk van het Europees Parlement duidt erop dat het zijn leden dient te beschermen tegen vervolging voor soortgelijke feiten en het is van zeer groot belang op te merken dat het schenden door politieke partijen van de wetten inzake verkiezingsfinanciering terdege gerechtelijk dient te worden vervolgd. Er mag geen sprake van zijn dat de parlementaire ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlamentarische immunität seines' ->

Date index: 2021-11-17
w