Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenstatut
Abgeordneter
Ausscheidender Parlamentarier
Parlamentarier
Parlamentsmitglied
Statut der Abgeordneten
Statut der Parlamentarier
Statut der Senatoren
Unterzeichneter Parlamentarier
Vorschlagender Parlamentarier

Traduction de «parlamentarier steht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]

statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen

voor de aanvrage of het Gemeenschapsmerk is een grond voor weigering, verval of nietigheid van toepassing


dem Beschwerdeführer steht ein anderer an dem Verfahren Beteiligter gegenüber

tegenover de appellant staat een andere partij


der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest

voor een aanvrage om een Gemeenschapsmerk is een indieningsdatum bepaald


unterzeichneter Parlamentarier

parlementslid ondertekenaar




vorschlagender Parlamentarier

parlementslid dat de kandidat voordraagt


Parlamentarier [ Abgeordneter | Parlamentsmitglied ]

afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Parlamentarier steht es uns nicht zu, dieses Urteil zu kritisieren, es zeigt jedoch wieder einmal, dass die Grundlage der Urteile, die Verfassung, unzulänglich ist, und zwar in dem Sinne – und hier ist eine vorsichtige Formulierung erforderlich –, dass sie in jedem Fall eine Rechtfertigung für solche Urteile liefert.

Die uitspraak kunnen wij als parlementariërs niet bekritiseren, maar het geeft wel eens te meer aan dat de basis van die uitspraken, de grondwet, niet deugt, in die zin dat - en ik moet mij voorzichtig uitdrukken - die in elk geval aanleiding geeft tot deze uitspraak.


Auch steht dem Mitglied des Parlaments nach Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe a des Protokolls während desselben Zeitraums im Hoheitsgebiet ihres eigenen Staates die den Mitgliedern des Parlaments seines Staates zuerkannte Immunität zu, die die nationalen Parlamentarier gegen strafrechtliche Verfolgung schützt, die gegen sie gerichtet sein könnte.

Eveneens geniet het parlementslid volgens artikel 10, eerste alinea, sub a, van het Protocol tijdens dezelfde periode op zijn eigen grondgebied de immuniteiten die aan de leden van de volksvertegenwoordiging in zijn land zijn verleend, waarvan er enkele nationale parlementsleden beschermen tegen gerechtelijke vervolging die tegen hen zou kunnen worden ingesteld.


Es gibt derzeit 27 Mitgliedstaaten, durch das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon wird das Parlament um weitere 18 Parlamentarier erweitert werden, es ist eine Erweiterung um Kroatien vorgesehen, und es steht außer Frage, dass dies alles mit Kosten verbunden sein wird.

Er zijn 27 lidstaten, met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon komen er nog eens achttien Parlementsleden bij, er komt een uitbreiding naar Kroatië en het is vanzelfsprekend dat dat alles kosten met zich mee zal brengen.


C. in der Erwägung, dass der parlamentarische Dialog Europa-Mittelmeer in seiner ersten Stufe die Form eines parlamentarischen Forums angenommen hat, in dem die Parlamentarier der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Partnerländer im Mittelmeerraum zusammentreten, und dass die Umwandlung dieses Forums in eine parlamentarische Versammlung (PVEM) auf dem Programm der 6. Europa-Mittelmeer-Tagung der Außenminister am 2. und 3. Dezember 2003 in Neapel steht,

C. overwegende dat de Euromediterrane parlementaire dialoog in eerste instantie de vorm heeft aangenomen van een parlementair forum waarin de parlementsleden van de EU-landen en de mediterrane partnerlanden zijn verenigd, en dat het veranderen van dit forum in een parlementaire assemblee (APEM) deel uitmaakt van het actieprogramma van de VIde Euromediterrane bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken, die op 2 en 3 december 2003 in Napels zal plaatsvinden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass der parlamentarische Dialog Europa-Mittelmeer in seiner ersten Stufe die Form eines parlamentarischen Forums angenommen hat, in dem die Parlamentarier der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Partnerländer im Mittelmeerraum zusammentreten, und dass die Umwandlung dieses Forums in eine parlamentarische Versammlung (PVEM) auf dem Programm der 6. Europa-Mittelmeer-Tagung der Außenminister am 2. und 3. Dezember 2003 in Neapel steht,

C. overwegende dat de Euromediterrane parlementaire dialoog in eerste instantie de vorm heeft aangenomen van een parlementair forum waarin de parlementsleden van de EU-landen en de mediterrane partnerlanden zijn verenigd, en dat het veranderen van dit forum in een parlementaire assemblee (APEM) deel uitmaakt van het actieprogramma van de VIde Euromediterrane bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken, die op 2 en 3 december 2003 in Napels zal plaatsvinden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlamentarier steht' ->

Date index: 2024-01-14
w