Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenstatut
Abgeordneter
Ausscheidender Parlamentarier
Branchenverzeichnis
Gelbe Seiten
Goldene Seiten
Parlamentarier
Parlamentsmitglied
Ppm
Seiten pro Minute
Statut der Abgeordneten
Statut der Parlamentarier
Statut der Senatoren
Unterschlagung seitens einer Militärperson
Unterzeichneter Parlamentarier
Verwendung der Steuereinnahmen von seiten des Staats

Vertaling van "parlamentarier seitens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Branchenverzeichnis | Gelbe Seiten | Goldene Seiten

Beroepengids | Gele Gids | Gouden Gids


Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]

statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]


Unterschlagung seitens einer Militärperson

verduistering door een militair


Verwendung der Steuereinnahmen von seiten des Staats

besteding der belastingopbrengsten door de overheid


Seiten pro Minute | ppm [Abbr.]

pagina's per minuut | ppm [Abbr.]




unterzeichneter Parlamentarier

parlementslid ondertekenaar


Parlamentarier [ Abgeordneter | Parlamentsmitglied ]

afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Frau Präsidentin! Die morgen anstehende Abstimmung zu Fluggastdatensätzen wäre eigentlich nicht erforderlich gewesen, wenn man uns als Parlamentarier seitens der Kommission und des Rates in Sachen Datenübertragung von der EU und ihren Mitgliedstaaten in Drittstaaten seit der SWIFT-Entscheidung ernster genommen und uns besser informiert hätte.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de stemming van morgen over persoonsgegevens van passagiers zou niet nodig zijn geweest als wij hier in het Parlement serieuzer zouden zijn genomen en beter op de hoogte waren gehouden door de Commissie en de Raad over het beschikbaar stellen van gegevens door de EU en zijn lidstaten aan derde landen sinds het besluit met betrekking tot de SWIFT-overeenkomst.


12. fordert die Parlamentarische Versammlung der Union für den Mittelmeerraum auf, das Thema in ihren nationalen Parlamenten anzusprechen, so dass die Parlamentarier auf beiden Seiten des Mittelmeers davon überzeugt werden können, rechtliche Maßnahmen für die Sicherstellung einer engen Zusammenarbeit zwischen der Polizei und den zuständigen Justizbehörden aktiv zu fördern;

12. roept de Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied op het onderwerp bij de nationale parlementen aan de orde te stellen, zodat de parlementsleden van beide zijden ervan kunnen worden overtuigd dat wettelijke maatregelen voor een nauwere samenwerking tussen de betrokken politiële en justitiële autoriteiten die betrokken actief moeten worden bevorderd;


10. fordert die Parlamentarische Versammlung der Union für den Mittelmeerraum auf, das Thema der Rückführung von Vermögenswerten in den nationalen Parlamenten anzusprechen, so dass die Parlamentarier auf beiden Seiten des Mittelmeers dazu gebracht werden können, rechtliche Maßnahmen für eine enge Zusammenarbeit zwischen der Polizei und den zuständigen Justizbehörden aktiv zu fördern;

10. roept de Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied op om de kwestie van de terugvordering van activa bij de nationale parlementen aan te kaarten, zodat de parlementsleden van beide zijden ervan kunnen worden overtuigd dat wettelijke maatregelen voor een nauwere samenwerking tussen de betrokken politiële en justitiële autoriteiten actief moeten worden bevorderd;


L. in der Erwägung, dass die Sitzung der Taskforce EU-Ägypten vom 13./14. November 2012 in Kairo mit über 500 Teilnehmern – darunter führende Politiker, Parlamentarier, über 300 führende Unternehmer und Vertreter der Zivilgesellschaft beider Seiten – stattfand, die ein außergewöhnlich breites Spektrum an Themen erörterten, darunter politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, verantwortungsvolle Staatsführung und Menschenrechte, Vermögensrückführung, Handel, Tourismus, Infrastruktur, Informations- und Kommunikationstechnologie und W ...[+++]

L. overwegende dat op de bijeenkomst van de Taskforce EU-Egypte die op 13 en 14 november 2012 plaatsvond in Caïro meer dan 500 deelnemers, waaronder politieke leiders, parlementsleden, meer dan 300 bedrijfsleiders en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties van beide zijden, zich hebben beraden over een uitzonderlijk breed scala aan onderwerpen zoals politieke en economische samenwerking, bestuur en mensenrechten, terugvordering van vermogen, handel, toerisme, infrastructuur, informatie- en communicatietechnologie en wetenschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert die Parlamentarische Versammlung der Union für den Mittelmeerraum auf, das Thema der Rückführung von Vermögenswerten in den nationalen Parlamenten anzusprechen, so dass die Parlamentarier auf beiden Seiten des Mittelmeers dazu gebracht werden können, rechtliche Maßnahmen für eine enge Zusammenarbeit zwischen der Polizei und den zuständigen Justizbehörden aktiv zu fördern;

roept de Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied op om de kwestie van de terugvordering van activa bij de nationale parlementen aan te kaarten, zodat de parlementsleden van beide zijden ervan kunnen worden overtuigd dat wettelijke maatregelen voor een nauwere samenwerking tussen de betrokken politiële en justitiële autoriteiten actief moeten worden bevorderd;


Jene Parlamentarier, die klar gesagt haben, dass wir hier über ein Gesetz reden, das kein Gesetz, sondern ein Vorschlag seitens einiger Parlamentarier ist, haben recht, wenn sie diese Tatsache unterstreichen, aber ich möchte ebenfalls betonen, dass sowohl die Präsidentin als auch die Regierung Litauens sich eindeutig gegen diese, seitens einiger Parlamentarier vorgelegten Vorschläge ausgesprochen haben.

De Parlementsleden die duidelijk te kennen hebben gegeven dat we het hier hebben over een wet die geen wet is maar een voorstel van een aantal parlementsleden hebben gelijk als ze dit benadrukken, maar ik wil er ook op wijzen dat zowel de president van Litouwen als de regering van Litouwen zich duidelijk tegen die voorstellen die sommige parlementariërs hebben ingediend, hebben uitgesproken.


fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, Menschenrechtsunterausschüsse mit allen Nachbarländern einzusetzen; bekräftigt erneut seine Forderung, dass Parlamentarier an der Vorbereitung von Treffen solcher Unterausschüsse beteiligt und über ihre Ergebnisse unterrichtet werden; ist der Ansicht, dass es möglicherweise während der ersten Runden dieser Treffen, wie im Fall von Tunesien, hauptsächlich um die Festlegung des dauerhaften Bestehens der Unterausschüsse und die Förderung des Vertrauens zwischen den Partnern geht, solche Unterausschüsse jedoch, vor allem derzeit im Fall von Marokko, auf eine ergebnisorientierte Phase mi ...[+++]

verzoekt de Raad en de Commissie met klem om met alle buurlanden subcomités voor de mensenrechten op te zetten; herhaalt zijn verzoek om bij de voorbereiding van de bijeenkomsten van deze subcomités parlementariërs te betrekken en te worden geïnformeerd over de resultaten ervan; is van mening dat terwijl bij de eerste vergaderrondes, zoals in Tunesië, het belangrijkste aandachtspunt nog was de duurzaamheid van de subcomités te verzekeren en wederzijds vertrouwen onder de partners te bevorderen, het nu tijd is, zeker wat het subcomit ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlamentarier seitens' ->

Date index: 2025-05-08
w