Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament zuteil wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir wissen auch die Aufmerksamkeit, die Bosnien-Herzegowina durch dieses Parlament zuteil wird, sehr zu schätzen.

Verder zijn we buitengewoon ingenomen met de aandacht van dit Parlement voor Bosnië-Herzegovina.


Mit der erneuten Befassung wird den ursprünglichen Forderungen des Parlaments Rechnung getragen, dass ihm gemäß den Artikeln 207 und 218 Absatz 6 Buchstabe a AEUV das Recht auf Erteilung oder Verweigerung seiner Zustimmung zu dem Übereinkommen zuteil wird.

De nieuwe verwijzing komt tegemoet aan de oorspronkelijke eisen van het Parlement om het recht te krijgen een overeenkomst goed te keuren of te verwerpen, overeenkomstig de artikelen 207 en 218, lid 6, onder a), VWEU.


22. bedauert, das in der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament „Bericht über die Durchführung der EU-Forststrategie“ (KOM(2005)0084) dem Problem der Brände keine besondere Aufmerksamkeit zuteil wird, womit der Umstand missachtet wird, dass sie die Hauptursache für den Niedergang der Wälder sind; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, diesem Mangel abzuhelfen und ersucht die Kommission, die erforderlichen Maßnahmen in dem Aktionsplan für die Forstwirtschaft vorzuse ...[+++]

22. betreurt het feit dat het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de bosbouwstrategie van de EU (COM(2005)0084) geen speciale aandacht besteed aan branden en daarmee voorbijgaat aan het feit dat deze de belangrijkste oorzaak voor de teruggang van de bossen vormen; roept deze lidstaten derhalve op deze tekortkoming te verhelpen en vraagt de Commissie om de nodige maatregelen te voorzien in het Bosactieplan dat zij binnenkort zal presenteren en waarin zij aandacht moet besteden aan de eventuele oprichting van een Europees Fonds tegen bosbranden of Fonds voor het Europees bosbestand als ondersteuning van de maatregelen v ...[+++]


29. verpflichtet sich, damit diesem ehrgeizigen und langfristigen Projekt die ihm zustehende Bekanntheit und Aufmerksamkeit zuteil wird, sorgfältig die Frage zu prüfen, wie es im Parlament selbst am besten behandelt werden kann, und schlägt daher die Einrichtung eines parlamentarischen Projektteams vor, das angemessen ausgestattet werden sollte, um sich während der Dauer der laufenden Wahlperiode mit diesem langfristigen Projekt befassen zu können, und das die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen wid ...[+++]

29. erkent dat dit ambitieuze langetermijnproject de nodige zichtbaarheid en aandacht verdient en zegt dan ook toe zorgvuldig te zullen nadenken over de manier waarop het Parlement zelf met dit project moet omgaan; stelt in dit verband voor een parlementair projectteam in het leven te roepen dat de nodige middelen moet krijgen om zich gedurende de huidige zittingsperiode van het Parlement met dit langetermijnproject bezig te houden en waarin de procedure van nauwere samenwerking tussen commissies in de praktijk wordt gebracht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf jeden Fall wird der Rat diesen Fragen größtes Interesse widmen. Und ich möchte glauben, daß die Aufmerksamkeit, die ihnen vom Europäischen Parlament zuteil wird, entscheidend ist, damit diese Themen auf der Tagesordnung der Gemeinschaft bleiben und die einzelnen Mitgliedstaaten der Union nicht in Versuchung kommen, in ihrem Raum irgendwelche Ausnahmen zu dem zu schaffen, was die Union als Ganzes beschließt.

In dat laatste geval gaat het meestal om begeleiding en coördinatie van wat er op nationaal niveau gebeurt. Hoe dan ook, ik kan u verzekeren dat er bij de Raad grote belangstelling bestaat voor dit soort aangelegenheden, en ik hoop dat de aandacht die het Europees Parlement aan deze zelfde kwesties besteedt er toe zal leiden dat ze op de communautaire agenda blijven staan. Anders kunnen lidstaten in de verleiding komen om voor hun eigen grondgebied uitzonderingen te stipuleren met betrekking tot hetgeen de Unie als geheel besluit.


Hier stellt sich ein grundlegendes Problem, nämlich das des demokratischen Ansehens, das den Abgeordneten des Europäischen Parlaments zuteil wird.

We raken hier namelijk het belangrijke punt van het democratisch krediet voor de afgevaardigden van het Europees Parlement.




D'autres ont cherché : parlament zuteil wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament zuteil wird' ->

Date index: 2021-08-07
w