Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament weiterhin sehr " (Duits → Nederlands) :

Da das Europäische Parlament den abschließenden Austrittsvertrag ratifizieren muss, werde ich das Europäische Parlament weiterhin sehr eng in den gesamten Prozess einbinden.“

Ik zal het Europees Parlement, dat het uiteindelijke terugtrekkingsakkoord zal moeten ratificeren, zeer nauw bij het hele proces blijven betrekken".


Der Vorschlag des Rates ist weiterhin sehr viel weniger flexibel als die gegenwärtige IIV. Außerdem ist auf keine der übrigen Forderungen des Europäischen Parlaments, wie sie in den mündlichen Anfragen und der Entschließung des Europäischen Parlaments sowie während der Triloge zum Haushaltsplan 2011formuliert wurden, eingegangen worden.

Daarnaast is de Raad in het geheel niet tegemoet gekomen aan de andere wensen van het Europees Parlement, zoals weergegeven in de mondelinge vragen en de resolutie van het Europees Parlement, alsmede tijdens de trialogen over de begroting 2011.


Ich verlasse mich darauf, dass sich das Parlament weiterhin an einem Prozess beteiligt, der sicher schwierig und lang sein wird, in dem wir die technischen Probleme lösen müssen – und technische Probleme können tatsächlich sehr politisch werden –, also, ich verlasse mich darauf, dass das Parlament sich weiterhin an dieser sehr schwierigen Aufgabe beteiligt.

Ik reken erop dat het Parlement blijft deelnemen aan het proces, dat zeker een moeilijk proces zal zijn en ook een lang proces, waarin we de technische problemen moeten oplossen – en technische problemen kunnen inderdaad heel politiek worden. Ik reken er dus op dat het Parlement blijft deelnemen aan deze uiterst moeilijke taak.


Ich hoffe sehr, dass sich die Kommission dieses Problems weiterhin sehr annehmen wird, und ich bin davon überzeugt, dass das Parlament hier dranbleiben wird und muss.

Ik hoop van harte dat de Commissie dit probleem actief aanpakt, en ik ben ervan overtuigd dat het Parlement dit ook zal en moet doen.


Der Rat ist sehr gewillt, dieses Parlament weiterhin über Entwicklungen auf dem Laufenden zu halten und begrüßt die Möglichkeit, dass Sie weiterhin einen Beitrag zu dieser Aussprache leisten können.

De Raad is er meer dan klaar voor om dit Parlement op de hoogte te blijven houden van de ontwikkelingen en verwelkomt de gelegenheid voor u om een bijdrage te blijven leveren aan dit debat.


Wir als Europäisches Parlament und als Europäische Union haben, wie dies auch die Kommissarin gesagt hat, bereits viel getan, doch wir müssen die Entwicklungen in der Region weiterhin sehr aufmerksam beobachten und gleichzeitig Druck in alle Richtungen ausüben, um substanzielle Gespräche auf den Weg zu bringen, die noch vor Ablauf dieses Jahres zu bedeutenden Fortschritten und, wie ich hoffe, sehr bald zu einer endgültigen Lösung für das Problem führen können.

Als Europees Parlement, maar ook als Europese Unie hebben wij reeds veel gedaan - de commissaris zei het al -, maar wij moeten de ontwikkelingen in het gebied met grote aandacht blijven volgen en tegelijkertijd in alle richtingen druk uit blijven oefenen, opdat er daadwerkelijke besprekingen komen, besprekingen die in 2006 tot aanzienlijke vooruitgang en, naar ik hoop heel binnenkort, tot een definitieve oplossing van het probleem zullen leiden.


Es ist zweckmäßig, Mitgliedstaaten, die der Union nach Inkrafttreten der Richtlinie 2002/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Juni 2002 zur Änderung der Richtlinie 97/67/EG im Hinblick auf die weitere Liberalisierung des Marktes für Postdienste in der Gemeinschaft beigetreten sind und die möglicherweise besondere Schwierigkeiten bei der reibungslosen Anpassung ihrer Postmärkte hatten, weil sie sich der Reform der Postdienste in einem späten Stadium angeschlossen haben, und bestimmten Mitgliedstaaten mit geringer Bevölkerungszahl und kleiner geografischer Fläche, die spezifische Merkmale im Bereich der Postdienste aufw ...[+++]

Het is passend om lidstaten die tot de Unie zijn toegetreden na de inwerkingtreding van Richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juni 2002 tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging en wellicht specifieke moeilijkheden ondervinden bij een soepele aanpassing van hun postmarkten omdat zij pas in een laat stadium aan de hervorming van de postdiensten zijn gaan deelnemen, of bepaalde lidstaten met een kleine bevolking en een beperkte geografische omvang, die eigen kenmerken hebben die van specifieke invloed zijn op postdiensten, ...[+++]


Es ist zweckmäßig, Mitgliedstaaten, die der Union nach Inkrafttreten der Richtlinie 2002/39/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Juni 2002 zur Änderung der Richtlinie 97/67/EG im Hinblick auf die weitere Liberalisierung des Marktes für Postdienste in der Gemeinschaft (7) beigetreten sind und die möglicherweise besondere Schwierigkeiten bei der reibungslosen Anpassung ihrer Postmärkte hatten, weil sie sich der Reform der Postdienste in einem späten Stadium angeschlossen haben, und bestimmten Mitgliedstaaten mit geringer Bevölkerungszahl und kleiner geografischer Fläche, die spezifische Merkmale im Bereich der Postdienste ...[+++]

Het is passend om lidstaten die tot de Unie zijn toegetreden na de inwerkingtreding van Richtlijn 2002/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juni 2002 tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging (7) en wellicht specifieke moeilijkheden ondervinden bij een soepele aanpassing van hun postmarkten omdat zij pas in een laat stadium aan de hervorming van de postdiensten zijn gaan deelnemen, of bepaalde lidstaten met een kleine bevolking en een beperkte geografische omvang, die eigen kenmerken hebben die van specifieke invloed zijn op postdienst ...[+++]


die neue Zusammensetzung des Verwaltungsrats der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMA): in dem Vorschlag ist vorgesehen, dass sich der Verwaltungsrat aus vier Vertretern der Mitgliedstaaten, vier Vertretern des Europäischen Parlaments, vier Vertretern der Kommission und vier Vertretern der Patienten und der Wirtschaft zusammensetzt; eine sehr breite Mehrheit der Delegationen tritt dafür ein, dass weiterhin ausschließlich die ...[+++]

- De nieuwe samenstelling van de raad van bestuur van het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling (EBG): volgens het voorstel bestaat deze raad uit vier vertegenwoordigers van de lidstaten, vier vertegenwoordigers van het Europees Parlement, vier vertegenwoordigers van de Commissie en vier vertegenwoordigers van de patiënten en de industrie; een zeer ruime meerderheid van de delegaties is voor het behoud van alleen een vertegenwoordiging per lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament weiterhin sehr' ->

Date index: 2025-02-18
w