Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament vorzuschlagen seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Haushaltsausschuss fordert den Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie als federführenden Ausschuss auf, dem Parlament vorzuschlagen, seine Zustimmung zur Verlängerung des Abkommens zu geben.

De Begrotingscommissie verzoekt de ten principale bevoegde Commissie industrie, onderzoek en energie om voor te stellen dat het Parlement zijn goedkeuring aan de verlenging van de overeenkomst hecht.


Aus diesen Gründen schlägt der Verfasser der Stellungnahme dem Ausschuss für konstitutionelle Fragen vor, den zuständigen Ausschuss für Kultur und Bildung aufzufordern, dem Parlament vorzuschlagen, seine Zustimmung zu erteilen.

Om deze redenen stelt uw rapporteur voor advies voor dat de Commissie constitutionele zaken de ten principale bevoegde Commissie cultuur en onderwijs verzoekt het Parlement voor te stellen zijn goedkeuring te geven.


Der Ausschuss für konstitutionelle Fragen fordert den zuständigen Ausschuss für Kultur und Bildung auf, dem Parlament vorzuschlagen, seine Zustimmung zu erteilen.

De Commissie constitutionele zaken verzoekt de ten principale bevoegde Commissie cultuur en onderwijs het Parlement voor te stellen zijn goedkeuring te geven.


Der Entwicklungsausschuss ersucht den federführenden Ausschuss für internationalen Handel, dem Parlament vorzuschlagen, seine Zustimmung zu verweigern.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking verzoekt de ten principale bevoegde Commissie internationale handel het Parlement voor te stellen zijn goedkeuring te weigeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel wird es sein, ihn binnen eines Jahres zum Abschluss zu bringen, um dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Ergebnisse zu berichten sowie erforderlichenfalls bis Ende 2012 weitere Maßnahmen vorzuschlagen.

Doel is de test binnen een jaar te voltooien en vervolgens uiterlijk eind 2012 aan het Europees Parlement en de Raad te rapporteren over de resultaten ervan en zo nodig verdere maatregelen voor te stellen.


begrüßt die Gemeinsame Erklärung zum Kapazitätsaufbau und schließt sich der Forderung des Rates nach einer zügigen Umsetzung an; weist auf das Potenzial der EU hin, insbesondere mit ihrem umfassenden Ansatz, der zivile und militärische Mittel umfasst, zur Erhöhung der Sicherheit in fragilen und von Konflikten betroffenen Staaten beizutragen und den Bedarf ihrer Partner, insbesondere militärischer Begünstigter, zu decken, und bekräftigt, dass Entwicklung und Demokratie Sicherheit bedingen; bedauert, dass weder die Kommission noch der Rat das Europäische Parlament über ihre bzw. seine Bewertung unterrichtet hat, was die rechtlichen Optio ...[+++]

is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt dat veiligheid een noodzakelijke voorwaarde is voor ontwikkeling en democratie; vindt het betreurenswaardig dat de Europese Commissie en de Raad beiden hebben nagelaten h ...[+++]


Der Entwicklungsausschuss ersucht den federführenden Ausschuss für internationalen Handel, dem Parlament vorzuschlagen, seine Zustimmung zum Abschluss des Wirtschaftspartnerschaftsabkommens, vorbehaltlich der Ratifizierung des Abkommens durch die CARIFORUM-Staaten und, sofern dies in ihren Verfassungen vorgesehen ist, durch ihre Parlamente, zu erteilen.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking verzoekt de ten principale bevoegde Commissie internationale handel het Parlement voor te stellen zijn instemming te geven, behoudens de ratificatie van de economische partnerschapsovereenkomst door de CARIFORUM-staten en ingeval hun grondwet daarin voorziet, door hun parlementen.


Ziel wird es sein, ihn binnen eines Jahres zum Abschluss zu bringen, um dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Ergebnisse zu berichten sowie erforderlichenfalls bis Ende 2012 weitere Maßnahmen vorzuschlagen.

Doel is de test binnen een jaar te voltooien en vervolgens uiterlijk eind 2012 aan het Europees Parlement en de Raad te rapporteren over de resultaten ervan en zo nodig verdere maatregelen voor te stellen.


Das Europäische Parlament, das vom Rat gehört worden war, hatte seine Stellungnahme abgegeben und den Vorschlag gebilligt, ohne Abänderungen vorzuschlagen.

Het door de Raad geraadpleegde Europees Parlement heeft advies uitgebracht en het voorstel ongewijzigd goedgekeurd.




D'autres ont cherché : parlament vorzuschlagen seine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament vorzuschlagen seine' ->

Date index: 2021-08-24
w