Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Europäisches Parlament
In-pile-Versuchen
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Pflege nach den Versuchen
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Vertaling van "parlament versuchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode






Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap




an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission ist der Auffassung, dass die Zusammenarbeit mit den Gesetzgebern, dem Europäischen Parlament und dem Rat, wichtig ist, um zu gewährleisten, dass die Bürgerinnen und Bürger einen vollständigen Überblick darüber haben, welche Interessenvertreter den Gesetzgebungsprozess zu beeinflussen versuchen.

De Commissie vindt het belangrijk dat wordt samengewerkt met de medewetgevers van het Europees Parlement en de Raad, omdat we er zo voor kunnen zorgen dat burgers een volledig overzicht hebben van alle belangenvertegenwoordigers die invloed willen uitoefenen op het wetgevingsproces.


Ich werde versuchen, wir werden zusammen mit dem Parlament versuchen, diese Vorschläge noch weiter zu verbessern.

Ik zal proberen, samen met het Parlement, om die voorstellen nog verder te verbeteren.


Wir sollten meines Erachtens mit den nicht zur EU gehörenden Nachbarn von Belarus, also mit Russland und der Ukraine, auf dieses Ziel hinarbeiten und als Parlament versuchen, die Möglichkeiten der Östlichen Partnerschaft und von EURONEST zu nutzen, um die anderen fünf Länder der Partnerschaft zu gemeinsamen Aktivitäten für die Demokratisierung von Belarus zu gewinnen.

Daar moeten we volgens mij voor ijveren samen met de buurlanden van Wit-Rusland die geen lid zijn van de Europese Unie, Rusland en Oekraïne, en als Parlement moeten we proberen om de kansen te benutten die het Oostelijk Partnerschap en EURONEST bieden om de andere vijf landen van het Partnerschap te betrekken bij gezamenlijke activiteiten om Wit-Rusland te democratiseren.


In den kommenden Wochen müssen wir alle – die Kommission, der Rat, das Parlament – versuchen, daraus ein lebendiges Projekt zu machen, ein Projekt, das fähig ist, unseren Kontinent voranzubringen und einen Konsens zwischen dem Rat und dem Parlament herzustellen.

In de komende weken moet we allemaal proberen − in de Commissie, de Raad en het Parlement − om dit project leven in te blazen, want het is een project dat de ontwikkeling van ons continent kan bevorderen en dat een consensus teweeg kan brengen tussen de Raad en het Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.6. Richtlinie 2004/10/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Anwendung der Grundsätze der Guten Laborpraxis und zur Kontrolle ihrer Anwendung bei Versuchen mit chemischen Stoffen (kodifizierte Fassung)

2.6. Richtlijn 2004/10/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de toepassing van de beginselen van goede laboratoriumpraktijken en het toezicht op de toepassing ervan voor tests op chemische stoffen (gecodificeerde versie)


Es ist gut, dass wir im Europäischen Parlament versuchen wollen, Licht in diese zwielichtige Angelegenheit zu bringen, da dieses Thema für alle unsere Bürger wichtig ist.

We moeten in het Europees Parlement inderdaad proberen licht te werpen op deze duistere zaken, want deze kwestie is van belang voor al onze burgers.


Nach dem amerikanischen System der Beratung und Zustimmung versucht der US-Senat keine kritische Bewertung des Kandidaten, sondern entscheidet sich in seiner Abstimmung lediglich dafür, diesen Kandidaten zu akzeptieren oder abzulehnen (der Senat, der seine Entscheidung innerhalb eines strengen Zeitplans treffen muss, kann auf Vorschlag eines Senators, der mit der Mehrheit abgestimmt hat, seinen Beschluss auch innerhalb von zwei Tagen überdenken). Die Abstimmung findet öffentlich statt, sofern der Senat nicht anderweitig beschließt (Selbst im Ausnahmefall einer Abstimmung hinter verschlossenen Türen kann sich jeder Senator dafür entscheiden, seine Stimme öffentlich zu machen.) Das amerikanische System ist erfreulich einfach; da in der EU-Ve ...[+++]

In het Amerikaanse systeem van advisering en instemming doet de Senaat in de VS geen poging om te komen tot een kritische beoordeling van de kandidaat, maar wordt eenvoudigweg gestemd over aanvaarding of afwijzing van de voordracht (De Senaat, die met een strak tijdschema moet werken, kan binnen een paar dagen ook terugkomen op zijn besluit en wel op voorstel van een Senator die met de meerderheid heeft meegestemd). De stemming is openbaar, tenzij de Senaat een andersluidend besluit neemt (Zelfs in het uitzonderlijke geval van een geheime stemming kan elke Senator ervoor kiezen om openbaar te maken of hij of zij voor of tegen heeft gestemd). Het systeem in de VS is aanlokkelijk eenvoudig, maar wanneer de Grondwet van de EU gericht blijft op ...[+++]


In geeigneten Fällen sollten der Rat und das Europäische Parlament versuchen, Vorschläge mit Hilfe der Kommission in einer statt in zwei Lesungen zu verabschieden.

In bepaalde gevallen moeten de Raad en het Europees Parlement proberen om, met de hulp van de Commissie, de voorstellen niet in twee, maar in één lezing goed te keuren.


Er kam überein, daß eine informelle Ad-hoc-Gruppe bestehend aus Vertretern des Vorsitzes mit Unterstützung des Sekretariats, der Kommission, des Europäischen Parlaments sowie der Mitgliedstaaten, die dies wünschen, versuchen wird, Lösungen für die Probleme des IRELA zu finden.

Hij kwam overeen dat een informele ad-hocgroep, die is samengesteld uit vertegenwoordigers van het voorzitterschap, bijgestaan door het secretariaat, de Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten die zulks wensen, zal pogen oplossingen te vinden voor de problemen van het IRELA.


Nach der Zustimmung des Europäischen Parlaments sollte Herr PRODI versuchen, so früh wie möglich in Zusammenarbeit mit den Regierungen der Mitgliedstaaten die Ernennung einer neuen Kommission vorzubereiten.

Na deze goedkeuring moet de heer PRODI trachten zo spoedig mogelijk de aanstelling van een nieuwe Commissie voor te bereiden in samenwerking met de regeringen van de lidstaten.


w