Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament untätig bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund ist es undenkbar, dass dieses Parlament untätig bleibt und sagt: „Ja, vielleicht; wir wissen es nicht“.

Om die reden is het ondenkbaar dat dit Parlement op zijn stoel blijft zitten en zegt: “O ja, misschien, dat weten we niet”.


Deshalb hoffen wir, dass eine große Mehrheit diesen Kompromiss unterstützt, weil in diesen Stunden mächtige Interessen- und Lobbygruppen darauf hoffen, dass das Europäische Parlament untätig bleibt.

Daarom hoop ik dat ook in de plenaire vergadering een grote meerderheid dit compromis steunt. Op dit moment hopen machtige belangen en lobby’s dat het Europees Parlement niets doet.


Die einzige Institution, die seltsamer Weise untätig bleibt, ist die Kommission, während das Europäische Parlament – über den Vorsitzenden des Petitionsausschusses, den Abgeordneten Libicki - in der Zwischenzeit den griechischen Premierminister Karamanlis aufgefordert hat, die Angelegenheit zu regeln.

De enige die deze zaak - vreemd genoeg - koud laat, is de Commissie, ondanks het feit dat het Europees Parlement in de persoon van de voorzitter van de Commissie verzoekschriften, collega Libicki, de Griekse premier, de heer Karamanlis, heeft verzocht een oplossing in deze kwestie te vinden.


Die einzige Institution, die seltsamer Weise untätig bleibt, ist die Kommission, während das Europäische Parlament – über den Vorsitzenden des Petitionsausschusses, den Abgeordneten Libicki - in der Zwischenzeit den griechischen Premierminister Karamanlis aufgefordert hat, die Angelegenheit zu regeln.

De enige die deze zaak - vreemd genoeg - koud laat, is de Commissie, ondanks het feit dat het Europees Parlement in de persoon van de voorzitter van de Commissie verzoekschriften, collega Libicki, de Griekse premier, de heer Karamanlis, heeft verzocht een oplossing in deze kwestie te vinden.


Das Europäische Parlament und die Bürgergesellschaft bemühen sich, diese beispiellose Ungerechtigkeit gegenüber 1,5 Millionen Bürgern zu beseitigen, und das einzige Organ, das seltsamerweise vollkommen untätig bleibt, ist die Kommission, die sich weigert, Erklärungen von den griechischen Behörden einzufordern, und die Bürger an die europäischen Gerichte verweist.

Het Europees Parlement en het maatschappelijk middenveld trachten bijgevolg een einde te maken aan deze buitengewoon onrechtvaardige situatie ten opzichte van anderhalf miljoen burgers; vreemd genoeg is de enige die totaal niets doet de Commissie, die weigert de Griekse autoriteiten om nadere verklaringen te vragen en de burgers naar de Europese rechtbanken verwijst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament untätig bleibt' ->

Date index: 2024-06-02
w