Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament sein selbst gestecktes ziel " (Duits → Nederlands) :

die Alarmstufe „ORANGE“ gilt, wenn Bedrohungen festgestellt werden oder wenn es zu Vorfällen kommt, die die Sicherheit im Parlament betreffen und auf das Parlament, seine Arbeit oder seine Tätigkeiten abzielen, selbst wenn keine Erkenntnisse zu Ziel oder Uhrzeit eines Angriffs vorliegen.

alarmfase „ORANJE” is van toepassing wanneer er sprake is van gevaren of incidenten met gevolgen voor de veiligheid van het Parlement die gericht zijn op het Parlement, zijn werking of zijn werkzaamheden, ook al werd er nog geen specifiek voorwerp, doelwit of tijdstip van een aanval vastgesteld.


Im Jahr 2012 gab das Europäische Parlament seine erste Stellungnahme zur Strategie der inneren Sicherheit ab und unterstützte weitgehend die fünf Ziele der Strategie.[24]

In 2012 heeft het Europees Parlement voor het eerst een advies uitgebracht over de interneveiligheidsstrategie en zich in grote lijnen achter de vijf doelstellingen geschaard[24].


Der Gesetzgeber würde das Ziel, das er sich selbst gesteckt hat und das darin besteht, die Ausübung der Heilhilfsberufe den Personen vorzubehalten, die die vorgeschriebenen Befähigungsbedingungen erfüllen, missachten, wenn er kein Enddatum für die in Artikel 54ter des königlichen Erlasses Nr. 78 vorgesehene Übergangsregelung vorsehen würde.

De wetgever zou aan de door hem vooropgestelde doelstelling om de uitoefening van de paramedische beroepen voor te behouden aan de personen die aan de opgelegde kwalificatievoorwaarden voldoen, voorbijgaan indien hij niet voorzag in een einddatum voor de overgangsregeling waarin artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 voorziet.


Das Projekt wird schließlich in einen Aktionsplan münden, der sowohl kurz- als auch langfristige Maßnahmen enthält, damit das Europäische Parlament sein selbst gestecktes Ziel erreichen kann.

Het project zal worden vertaald in een actieplan waarin zowel maatregelen voor de korte als voor de lange termijn zullen worden opgenomen zodat het Europees Parlement zijn doelstelling zal kunnen bereiken.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe für den Bericht von Frau Saïfi gestimmt, weil er sein zuvor gestecktes Ziel erreicht hat, zu spezifizieren, wie die Menschenrechte und Sozial- und Umweltnormen in internationalen Handelsabkommen gestärkt werden sollten.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor het verslag van mevrouw Saïfi gestemd omdat de in het verslag beoogde doelstelling om te omschrijven hoe mensenrechten, sociale normen en milieunormen in internationale handelsovereenkomsten moeten worden versterkt, is gehaald.


2006 erreichte die Europäische Union ihr selbst gestecktes Ziel von 0,39 % (EU-15) ihres kollektiven BNE für öffentliche Entwicklungshilfe.

In 2006 bereikte de Europese Unie haar overeengekomen eigen doelstelling om (in de EU15) 0,39% van haar collectieve BNI te besteden aan officiële ontwikkelingshulp.


Die Hilfe für die Erweiterungsländer ist eine Investition in die Zukunft der EU; indem sie ihre künftigen Mitglieder dabei unterstützt, sich angemessen auf den Beitritt vorzubereiten, wird die EU selbst besser in der Lage sein, ihre strategischen Ziele zu erreichen.

Hulp bieden aan de uitbreidingslanden is investeren in de toekomst van de EU: door toekomstige lidstaten te helpen zich goed voor te bereiden op de toetreding kan de EU zelf haar strategische doelen beter bereiken.


Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 31. Januar 2008 dazu aufgerufen, die Bestimmungen der Richtlinie 2002/91/EG zu verschärfen, und hat wiederholt und zuletzt in seiner Entschließung vom 3. Februar 2009 zur zweiten Überprüfung der Energiestrategie gefordert, das für 2020 gesteckte Ziel einer Steigerung der Energieeffizienz um 20 % verbindlich vorzuschreiben.

Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 31 januari 2008 opgeroepen tot een versterking van de bepalingen van Richtlijn 2002/91/EG en heeft bij herhaling, laatstelijk in zijn resolutie van 3 februari 2009 over de tweede strategische toetsing van het energiebeleid, bepleit de doelstelling van een verhoging van de energie-efficiëntie met 20 % tot 2020 bindend te maken.


Die Unvollkommenheit der realen Welt hat Sie jedoch nicht davon abgehalten, das Ziel, das Sie sich selbst gesteckt hatten, zu erreichen – mit der Hilfe, wenn Sie mir die Bemerkung gestatten, des Entwicklungsausschusses und der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament.

De onvolmaaktheden van de realiteit hebben u er echter niet van af kunnen houden om, met de steun van de Commissie ontwikkelingssamenwerking en die van de Sociaal-democratische fractie, het doel te verwezenlijken dat u zich gesteld had.


Darüber hinaus sollte das Europäische Parlament seine Kontrolle über die Ausführung des Haushalts und die Umsetzung der politischen Ziele verstärken.

Het Europees Parlement moet zijn controle over de begroting meer richten op de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament sein selbst gestecktes ziel' ->

Date index: 2022-09-29
w