Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsbezogene schriftliche Berichte analysieren

Traduction de «parlament schriftliche berichte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union

schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt


arbeitsbezogene schriftliche Berichte analysieren

schriftelijke verslagen inzake werk analyseren


monatlicher Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat

maandelijks verslag van de Commissie aan het Parlement en de Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Fall erstattet der zuständige Ausschuss dem Parlament innerhalb einer vom Parlament festzusetzenden Frist, die zwei Monate nicht überschreiten darf, erneut mündlich oder schriftlich Bericht.

In dat geval brengt deze commissie binnen een door het Parlement vastgestelde termijn van ten hoogste twee maanden mondeling of schriftelijk opnieuw aan het Parlement verslag uit.


Die Kommission hat ihre Absicht erklärt, vor Inkrafttreten dieser Richtlinie den Beschluss 2002/622/EG der Kommission vom 26. Juli 2002 zur Einrichtung einer Gruppe für Frequenzpolitik zu ändern, um einen Mechanismus aufzunehmen, mit dem das Europäische Parlament und der Rat — mündliche oder schriftliche — Stellungnahmen oder Berichte der Gruppe für Funkfrequenzpolitik (RSPG) zur Frequenzpolitik im Zusammenhang mit der elektronischen Kommunikation anfordern können, und damit die RSPG die Komm ...[+++]

De Commissie heeft haar voornemen te kennen gegeven om vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn Besluit 2002/622/EG van de Commissie van 26 juli 2002 tot oprichting van een Beleidsgroep Radiospectrum te wijzigen, om het Europees Parlement en de Raad een instrument te bieden om de Beleidsgroep Radiospectrum (RSPG) te vragen, hetzij mondeling hetzij schriftelijk, advies of verslag uit te brengen over het spectrumbeleid met betrekk ...[+++]


Die Kommission hat ihre Absicht erklärt, vor Inkrafttreten dieser Richtlinie den Beschluss 2002/622/EG der Kommission vom 26. Juli 2002 zur Einrichtung einer Gruppe für Frequenzpolitik (12) zu ändern, um einen Mechanismus aufzunehmen, mit dem das Europäische Parlament und der Rat — mündliche oder schriftliche — Stellungnahmen oder Berichte der Gruppe für Funkfrequenzpolitik (RSPG) zur Frequenzpolitik im Zusammenhang mit der elektronischen Kommunikation anfordern können, und damit die RSPG die ...[+++]

De Commissie heeft haar voornemen te kennen gegeven om vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn Besluit 2002/622/EG van de Commissie van 26 juli 2002 tot oprichting van een Beleidsgroep Radiospectrum (12) te wijzigen, om het Europees Parlement en de Raad een instrument te bieden om de Beleidsgroep Radiospectrum (RSPG) te vragen, hetzij mondeling hetzij schriftelijk, advies of verslag uit te brengen over het spectrumbeleid met be ...[+++]


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Im Vorfeld des Beitritts von Bulgarien, der am 1. Januar 2007 erfolgen soll, hat die Mehrheit des Parlaments einen Bericht angenommen, in dem zum x-ten Mal die Pflichten aufgelistet werden, die Bulgarien erfüllen muss. Man kritisiert, gratuliert, fordert und hat die Dreistigkeit zu verlangen, dass Bulgarien tut, was andere Mitgliedstaaten nicht tun.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Vooruitlopend op de toetreding van Bulgarije op 1 januari 2007 heeft een meerderheid van dit Parlement een verslag goedgekeurd dat voor de zoveelste maal de vereisten opsomt waar Bulgarije aan moet voldoen. Het levert kritiek, verwelkomt, spoort aan en heeft dan ook nog de euvele moed om van Bulgarije te verlangen wat andere lidstaten in gebreke blijven te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. fordert ferner, dass die Informationen, die der Ratsvorsitz und der Europäische Vertreter für Außenbeziehungen zu den Forschritten und den Beschlüssen im Hinblick auf die GESVP erteilen, durch die Verpflichtung ergänzt werden, dem Parlament schriftliche Berichte vorzulegen, wenn dies ausdrücklich verlangt wird;

65. verlangt tevens dat de door het voorzitterschap van de Raad en de "Europese externe vertegenwoordiger" mee te delen informatie omtrent de in het kader van het GBVB gemaakte vorderingen en genomen besluiten wordt uitgebreid met de verplichting aan het Parlement schriftelijk verslag uit te brengen wanneer daartoe expliciet een verzoek wordt ingediend;


62. fordert ferner, dass die Informationen, die der Ratsvorsitz und der Europäische Vertreter für Außenbeziehungen zu den Forschritten und den Beschlüssen im Hinblick auf die ESVP erteilen, durch die Verpflichtung ergänzt werden, dem Parlament schriftliche Berichte vorzulegen, wenn dies ausdrücklich verlangt wird;

62. verlangt tevens dat de door het voorzitterschap van de Raad en de "Europese externe vertegenwoordiger" mee te delen informatie omtrent de in het kader van het GBVB gemaakte vorderingen en genomen besluiten wordt uitgebreid met de verplichting aan het Parlement schriftelijk verslag uit te brengen wanneer daartoe expliciet een verzoek wordt ingediend;


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftlich (PT) Einleitend möchte ich meiner Freude über die Initiative des Parlaments, diesen Bericht zu erstellen, Ausdruck verleihen, denn die Rolle der Frauen in diesem und anderen Bereichen ist nach meinem Dafürhalten für eine nachhaltige Entwicklung des Wirtschafts- und Sozialgeflechts der EU von wesentlicher Bedeutung.

Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Ik wil om te beginnen het Parlement prijzen voor dit initiatief. Ik geloof namelijk dat de rol die vrouwen in deze en andere sectoren spelen van cruciaal belang is voor de duurzame ontwikkeling van de economische en sociale structuur van de EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament schriftliche berichte' ->

Date index: 2024-11-05
w