Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament schlimmer vorfall ereignet " (Duits → Nederlands) :

3. stellt fest, dass sich der Vorfall im breiteren Kontext der internationalen Zusammenarbeit im Bereich der Pirateriebekämpfung ereignete, die das Parlament nachdrücklich unterstützt;

3. wijst erop dat het incident plaatsvond in de bredere context van internationale samenwerking ter bestrijding van piraterij, waar het Parlement een warm voorstander van is;


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ein solch schwerwiegender Vorfall wie der, der sich in den letzten Wochen auf Kosten des saharaurischen Volkes ereignet hat, darf nicht ungestraft bleiben, deshalb ist das Europäische Parlament zur Intervention verpflichtet und aufgefordert.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de vreselijke gebeurtenissen waar de Sahrawi-bevolking de afgelopen weken slachtoffer van is geworden kunnen niet ongestraft blijven, en het is dus zowel het recht als de plicht van het Parlement om in te grijpen.


Es müssen Vorkehrungen für den Fall getroffen werden, dass nicht der Präsident des Parlaments den Vorsitz in der Plenarsitzung oder analog dazu in einer Ausschuss- oder Delegationssitzung führt, sondern ein Vizepräsident, bzw. für den Fall, dass ein anderes Organ des Parlaments betroffen ist oder sich ein Vorfall in den Gebäuden des Parlaments ereignet hat, da allein der Präsidenten des Parlaments befugt ist, eine der in Artikel 147 vorgesehenen Sanktionen zu verhängen.

Het is noodzakelijk te voorzien in gevallen waarin niet de Voorzitter van het Parlement de vergadering voorzit of, naar analogie, een commissie of een delegatie, maar een ondervoorzitter, en voor het geval het gaat om een ander orgaan van het Parlement of een situatie die zich binnen zijn gebouwen heeft voorgedaan. Alleen de Voorzitter van het Parlement is bevoegd om een van de sancties als bedoeld in artikel 147 op te leggen.


– (IT) Herr Präsident, ich hatte nicht die Absicht, gegen die Tagesordnung zu verstoßen, doch hat sich in unserem Parlament ein schlimmer Vorfall ereignet, auf den ich hinweisen muß.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, het was niet mijn bedoeling om de werkzaamheden te onderbreken, maar er is iets heel ernstigs gaande in dit Parlement, en dat moet ik signaleren.


– (FR) Frau Präsidentin, ich möchte das Parlament über einen Vorfall unterrichten, der sich in einer gemeinsamen Sitzung der Delegation des Europäischen Parlaments für die Beziehungen zu Kanada mit ihrer Partnerdelegation ereignete, die uns in der letzten Woche einen Besuch abstattete.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, vorige week is hier een Canadese delegatie op bezoek geweest. Ik wil het Parlement op de hoogte stellen van een incident dat tijdens een bijeenkomst van de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met Canada en haar Canadese tegenhanger heeft plaatsgevonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament schlimmer vorfall ereignet' ->

Date index: 2024-01-24
w