Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament sagte nämlich » (Allemand → Néerlandais) :

Dies bestätigt genau das, was einer unserer Kollegen in diesem Haus ein paar Monate vor den letzten Wahlen zum Europäischen Parlament sagte, nämlich, dass die Finanzhilfen der EU in Wallonien nicht die gewünschte Wirkung gehabt hätten, vor allem im Vergleich zu anderen europäischen Regionen, dass aber nicht nur Wallonien allein, sondern auch die Europäische Union dafür verantwortlich gewesen sei, dass diese Projekte schließlich genehmigt wurden.

Daarmee wordt eigenlijk bevestigd wat een collega hier enkele maanden vóór de jongste Europese verkiezingen heeft gezegd, namelijk dat de Europese subsidies in Wallonië niet het verhoopte resultaat hebben gebracht, zeker in vergelijking met andere Europese regio's, en dat niet alleen Wallonië zelf, maar de Europese Unie daarvoor verantwoordelijk is, dat zij tenslotte die projecten goedkeurt.


Wie ich ebenfalls bei meiner Anhörung vor dem Parlament vor meiner Ernennung als Industriekommissar sagte, ist dies meine Vision – eine größere Vision – die von einem Konzept stammt, das Teil des Vertrags von Lissabon ist, nämlich die soziale Marktwirtschaft.

Zoals ik ook al tijdens de hoorzitting voor het Europees Parlement voorafgaand aan mijn benoeming als commissaris voor Industrie zei, is dit mijn visie – een bredere visie – die voortkomt uit een concept dat deel uitmaakt van het Verdrag van Lissabon, namelijk de sociale markteconomie.


Nicht zuletzt möchte ich betonen, was auch Herr Maňka sagte, nämlich dass wir jetzt ein Statut der Abgeordneten erhalten, dies muss durch ein Statut der Abgeordnetenassistenten hier im Parlament gestützt werden.

Last but not least wil ik benadrukken wat de heer Maňka ook zei, namelijk dat nu we een Statuut van de leden krijgen, er steun moet komen voor een statuut voor de assistenten van de leden van dit Parlement.


Nicht zuletzt möchte ich betonen, was auch Herr Maňka sagte, nämlich dass wir jetzt ein Statut der Abgeordneten erhalten, dies muss durch ein Statut der Abgeordnetenassistenten hier im Parlament gestützt werden.

Last but not least wil ik benadrukken wat de heer Maňka ook zei, namelijk dat nu we een Statuut van de leden krijgen, er steun moet komen voor een statuut voor de assistenten van de leden van dit Parlement.


Hier im Europäischen Parlament gibt es nämlich eine ganz klare Mehrheit, die zu diesem Raketensystem Nein sagt.

Hier in het Europees Parlement is er namelijk een heel duidelijke meerderheid die nee zegt tegen dit raketsysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament sagte nämlich' ->

Date index: 2023-05-14
w