Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament nahm seine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte ge ...[+++]

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Parlament nahm seine legislative Stellungnahme hierzu am 26. September 2007 an (Bericht Duff) (P6_TA(2007)0410).

Het Parlement keurde zijn wetgevingsadvies over de kwestie goed op 26 september 2007 (Verslag Duff) (P6-TA(2007)0410).


Das Parlament nahm seine Entschließung zu dieser neuen Gemeinsamen Strategie im Dezember 2007 an.

Het Parlement nam in december 2007 een resolutie aan over deze nieuwe gezamenlijke strategie.


Das Europäische Parlament nahm seine Stellungnahme am 7. Juni 2007 an, in der es neben mehreren Änderungsvorschlägen „zutiefst den Mangel an Konsens im Rat über einen erweiterten Anwendungsbereich des Rahmenbeschlusses bedauert und die Kommission und den Rat auffordert, nach der Evaluierung und Überarbeitung des Rahmenbeschlusses und spätestens drei Jahre nach seinem Inkrafttreten die Ausweitung seines Anwendungsbereichs auf Daten vorzuschlagen, die auf nationaler Ebene verarbeitet werden“.

Het Europees Parlement hechtte op 7 juni 2007 zijn goedkeuring aan het advies, waarin het, naast verschillende voorstellen voor amendementen "ten zeerste [betreurt] dat in de Raad geen consensus kon worden bereikt over een uitgebreid toepassingsgebied voor het kaderbesluit en verzoekt de Commissie en de Raad na de evaluatie en herziening van het kaderbesluit en op zijn laatst drie jaar na de inwerkingtreding ervan voor te stellen dat het toepassingsgebied ervan wordt uitgebreid naar gegevens die op nationaal niveau worden verwerkt, om ...[+++]


Das Europäische Parlament nahm seine Stellungnahme in erster Lesung in seiner Sitzung vom 10. Juli 2007 an.

Het Europees Parlement nam zijn eerste lezing aan op de plenaire vergadering van 10 juli 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Parlament nahm seine Stellungnahme zu dem am 8. März 2006 veröffentlichten Kommissionsvorschlag am 14. März 2006 in erster Lesung mit 50 Änderungsanträgen an.

Op 14 maart 2006 bepaalde het Parlement in eerste lezing zijn standpunt over het op 8 maart 2005 gepubliceerde voorstel van de Commissie en stelde daarbij 50 amendementen voor.


Das Europäische Parlament nahm seine Stellungnahme in erster Lesung am 25. April 2007 an (Dok. 8724/07, S. 5).

Het Europees Parlement had zijn advies in eerste lezing op 25 april 2007 aangenomen (8724/07, blz. 5).


Das Europäische Parlament nahm seine Stellungnahme in erster Lesung am 25. April 2007 an (Dok. 8724/07, S. 97).

Het Europees Parlement had zijn advies in eerste lezing op 25 april 2007 aangenomen (8724/07, blz. 97).


Das Europäische Parlament nahm seine Stellungnahme zu beiden Vorschlägen am 16. März 2006 mit geringfügigen Korrekturen förmlich an; zahlreiche Abänderungen deckten sich mit den auf technischer Ebene im Rat vereinbarten Änderungen.

Het Europees Parlement heeft op 16 maart 2006 zijn advies over beide voorstellen formeel aangenomen en kleine wijzigingen aangebracht die grotendeels overeenstemmen met de wijzigingen die op technisch niveau in de Raad zijn overeengekomen.


Die Kommission unterbreitete am 31. Mai 1995 ihren förmlichen Vorschlag, und das Europäische Parlament nahm anschließend am 4. März 1996 seine erste Lesung vor.

De Commissie diende haar formele voorstel in op 31 mei 1995, waarna de eerste lezing van het Europees Parlement volgde op 4 maart 1996.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß befürwortete den Vorschlag in seiner Stellungsnahme vom 18. März 1991, und das Europäische Parlament nahm am 10. Juli 1991 seine Stellungnahme mit 43 Änderungsanträgen zum ursprünglichen Kommissionsvorschlag an.

Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 18 maart 1991 een positief advies over dit voorstel uitgebracht, terwijl het Europees Parlement zijn advies dat 43 amendementen op het oorspronkelijke voorstel van de Commissie bevat, op 10 juli 1991 heeft aangenomen.




Anderen hebben gezocht naar : parlament nahm seine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament nahm seine' ->

Date index: 2022-05-12
w