2. missbilligt mit Nachdruck den Grundsatz der politischen Diskontinuität bei der Kommission, weil damit die Rech
te des Europäischen Parlaments als Rechtsetzungsorgan restlos geschwächt werden; beharrt darauf, dass die Entscheidung, ein Legislativvorhaben zurückzuziehen, Ergebnis des Beschlussfassungsprozesses sein
muss; wendet sich nachdrücklich gegen die beabsichtigte Zurückziehung des Vorschlags zum Mutterschaftsurlaub, des Abfallpakets, der Überarbeitung der Luftreinhaltungspolitik und d
...[+++]er Initiative zur Kreislaufwirtschaft, die als wesentlich für nachhaltiges Wachstum und Wohlergehen und Gesundheit der Bürger der EU bezeichnet worden sind; 2. veroordeelt in krachtige bewoordingen het door de Commissie gevolgde beginsel van politieke discontinuïteit, aangezien daarmee de recht
en van het Europees Parlement als medewetgever volledig worden ondermijnd; benadrukt dat het besluit tot intrekking van een wetgevingsvoorstel het resultaat moet zijn van de besluitvormingsprocedure; v
erzet zich met klem tegen de beoogde intrekking van het voorstel betreffende moederschapsverlof, alsook van het afvalstoffenpakket, de toetsing van het beleid inzake schone lucht en het initiatief vo
...[+++]or de kringloopeconomie, die aangemerkt zijn als cruciaal voor duurzame groei en het welzijn en de gezondheid van de burgers van de EU;