Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament muss ebenso " (Duits → Nederlands) :

Das Parlament muss ebenso vorgehen, und der Rat hat sogar vorgeschlagen, dass das Parlament daher auch über Einsparungen nachdenken sollte und dass diese vorgenommen werden müssen.

Het Parlement moet hetzelfde doen, en de Raad heeft dan ook voorgesteld dat het Parlement ook in dit opzicht over bezuinigingen moet nadenken en die ook moet vinden.


Kraft der rumänischen Verfassung muss nach der Auslegung des Verfassungsgerichts das Parlament die Festnahme oder Durchsuchung von Parlamentariern genehmigen; ebenso muss es der Einleitung strafrechtlicher Ermittlungen gegen Parlamentarier zustimmen, bei denen es sich um derzeitige oder ehemalige Minister handelt.

Volgens de Roemeense grondwet, zoals uitgelegd in de jurisprudentie van het grondwettelijk hof, moet het parlement goedkeuring verlenen voor de arrestatie van of huiszoeking bij parlementsleden, evenals voor het inleiden van een strafrechtelijk onderzoek tegen parlementsleden die minister zijn of waren.


Sie müssen deshalb den Empfehlungen des Europäischen Parlaments in Bezug auf ein Handelsverbot für Roten Thun nachkommen, aber es muss ebenso ein Handelsverbot für Eisbären geben, und darüber hinaus muss der Afrikanische Elefant auf die besagte Liste gesetzt werden, um zu verhindern, dass er in zunehmendem Maße wieder gejagt wird.

Daarom, volg de adviezen van het Europees Parlement op en verbied de handel in de blauwvintonijn, maar verbied ook de handel in ijsberen en laat bovendien de Afrikaanse olifant op diezelfde lijst staan om te voorkomen dat er weer meer op gejaagd gaat worden.


Sie müssen deshalb den Empfehlungen des Europäischen Parlaments in Bezug auf ein Handelsverbot für Roten Thun nachkommen, aber es muss ebenso ein Handelsverbot für Eisbären geben, und darüber hinaus muss der Afrikanische Elefant auf die besagte Liste gesetzt werden, um zu verhindern, dass er in zunehmendem Maße wieder gejagt wird.

Daarom, volg de adviezen van het Europees Parlement op en verbied de handel in de blauwvintonijn, maar verbied ook de handel in ijsberen en laat bovendien de Afrikaanse olifant op diezelfde lijst staan om te voorkomen dat er weer meer op gejaagd gaat worden.


Zum Abschluss sei gesagt, dass die EU baldmöglichst eine Delegation in Dili errichten muss, und das Parlament sollte ebenso Vorkehrungen für eine Beobachterdelegation treffen, um die demokratischen Kräfte im Land zu unterstützen und die Ausrichtung und Effektivität der gegenwärtigen EU-Hilfe zu bewerten.

Ten slotte: de EU moet zo spoedig mogelijk een delegatie oprichten in Dili en het Parlement moet ook regelingen treffen voor een delegatie van waarnemers om de democratische krachten in het land te ondersteunen en de scherpte en doeltreffendheid van de EU-steun op dit moment te beoordelen.


Das Parlament muss sich ebenso wie der Rat ein Mitspracherecht bei diesen Durchführungsbestimmungen vorbehalten.

Het Parlement moet zich, evenals de Raad, het recht op inspraak voorbehouden bij deze uitvoeringsbepalingen.


Ebenso stimmen sie darin überein, dass der vorhandene interinstitutionelle Kontaktmechanismus auf politischer und technischer Ebene in Bezug auf eine bessere Rechtsetzung im Hinblick auf die Gewährleistung einer effizienten interinstitutionellen Zusammenarbeit zwischen Parlament, Kommission und Rat verstärkt werden muss.

Zij zijn het ook eens over het feit dat het bestaande mechanisme voor interinstitutionele contacten met betrekking tot „Beter Wetgeven” op politiek en op technisch niveau moet worden versterkt, om een doeltreffende interinstitutionele samenwerking tussen het Parlement, de Commissie en de Raad te garanderen.


2. die Verbesserung der Rechenschaftspflicht und der Transparenz des Prozesses insgesamt, auch gegenüber dem Europäischen Parlament und dem Rat, wobei den bestehenden institutionellen Grenzen ebenso Rechnung getragen werden muss wie der Tatsache, dass die Ausschüsse der nationalen Aufsichtsbehörden als Beratungsgremien der Kommission fungieren.

2. versterken van de verantwoordingsplicht in het kader van het gehele proces, alsmede van de transparantie van dit proces, met name ten behoeve van het Europees Parlement en de Raad, rekening houdend met de bestaande institutionele grenzen en met het feit dat de comités van nationale toezichthouders adviesorganen zijn van de Commissie.


Die Debatte darüber muss im Europäischen Parlament und im Rat ebenso wie zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zügig eingeleitet werden.

De besprekingen moeten snel op gang komen in het Europees Parlement en de Raad, alsmede tussen de lidstaten en de Commissie.


Ebenso stimmen sie darin überein, dass der vorhandene interinstitutionelle Kontaktmechanismus auf politischer und technischer Ebene in Bezug auf eine bessere Rechtsetzung im Hinblick auf die Gewährleistung einer effizienten interinstitutionellen Zusammenarbeit zwischen Parlament, Kommission und Rat verstärkt werden muss.

Zij zijn het ook eens over het feit dat het bestaande mechanisme voor interinstitutionele contacten met betrekking tot „Beter Wetgeven” op politiek en op technisch niveau moet worden versterkt, om een doeltreffende interinstitutionele samenwerking tussen het Parlement, de Commissie en de Raad te garanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament muss ebenso' ->

Date index: 2023-05-04
w